知识与资讯
翻译见闻
 
“特殊”法庭上请来手语老师当翻译
发布时间:2011-7-10 15:14:00||  点击:2447次||  文章分类:翻译见闻||  发布人:翻译家(Fanyijia.com)


  红网长沙7月8日讯(潇湘晨报记者 全欣)昨日下午,长沙市天心区法院审理了一起盗窃案。虽然案情并不复杂,但由于3名被告人都是聋哑人,法庭专门请来一名手语老师帮忙沟通,庭审长达2个半小时。

  受审的3名聋哑人,小安和小叶、小亮(均为化名)都是90后,岳阳平江人。检方指控,2011年3月7日,小亮驾驶摩托车伙同小叶、小安蹿至天心区书院路附近,见路边停放的一台广本小车内有财物,小安使用一字起砸开车后玻璃,偷走手提包、手提电脑,而小叶和小亮则负责望风接应。3人逃走时,被民警抓获。

  庭审现场,手语老师似乎成了全场的主角,光是一份起诉书,手语老师就翻译了半个小时,个别词句还要反复比划,才能让被告人领会。

  庭审中,3人对犯罪事实供认不讳。法庭宣布择日宣判。



  更多文章