24-hour General Enquiry Telephone Service 24小时电话普通谘询服务
able-bodied 健全人士
able-bodied job seeker 健全求职人士;健全求职者
Abolition of Forced Labour Convention 《废除强迫劳动公约》
abrasion 擦伤
abrasive 磨料
abrasive blasting operation [noisy occupation] 喷砂打磨〔高噪音工作类别〕
abrasive cutter 碟
abrasive particle 磨砂
abrasive wheel 砂轮;磨轮
abrasive-blasting respirator 喷砂打磨呼吸器
absconding employer 潜逃雇主
abseil tool 绕绳下降工具
absence from work 缺勤
absorbent cotton wool 吸水脱脂棉
Accident Information Series 《意外资料丛书》
Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
accident involving earth moving equipment 与推土机器有关的意外
accident reporting system 意外呈报制度
Accommodation of Crews (Supplementary Provisions) Convention 《船员舱室(补充规定)公约》
Accommodation of Crews Convention (Revised) 《船员舱室公约(修订本)》
accrediting organization 检定机构
accrued benefits 累算权益;累积福利
accrued entitlement of sick leave 累算可享有的病假;累算病假额
accrued holiday pay 累算假日薪酬
accumulated reserve 累积储备
accumulation of pressure 压力累积;蓄压
acetylene 乙炔
acetylene cylinder 乙炔气筒
achromatic condenser 消色差聚光器
acid mist 酸雾
acid mist scrubbing equipment 酸雾洗涤仪器
acid smut 酸性煤烟
acoustic enclosure 隔音围封
acoustic wool 耳棉;吸音棉
acoustical checking 声响检查
across-the-board levy on insurance levy 划一保费征款
action level 措施水平
actual date of confinement 确实分娩日期
actuarial certificate 精算师证明书
acute poisoning 急性中毒
adequately ventilated 有充足的通风设备
adhesive wound dressing 黏性伤口敷料
Ad-hoc Committee on Extension of "General Duties" Provisions to Non-industrial Establishments 研究将“一般责任”条文扩大至包括非工业机构的专责委员会
Adjudication Officer [Minor Employment Claims Adjudication Board] 仲裁官〔小额薪酬索偿仲裁处〕
adjustable collar 可调校接口
Administration and Assessment Section [Labour Department] 执行及评估组〔劳工处〕
Administration Division [Labour Department] 行政科〔劳工处〕
administrative and managerial worker 行政及经理级人员
advance of wages 预支工资
Advisory and Development Division [Labour Department] 谘询及发展科〔劳工处〕
Advisory Committee on Certification of Operators of Specified Plants and Equipment [ACCOSPE] 指定机械及设备操作员资历评定谘询委员会
aerated liquid 充气液体
aerial ropeway 架空缆车轨道
aerodynamic principle 空气动力学原理
aerosol dispenser 烟雾喷器
affiliated union 附属工会
affiliation 联结
age discrimination in employment 就业方面的年龄歧视
age group 年龄组别
age of majority 成年岁数
age of retirement 退休年龄
aggregate 碎石
aggregate wages 工资总额
agitator 搅拌器;搅动机
agreement of traineeship 训练合约
air blower 吹气机;吹风机;鼓风机
air clutch 气动式离合器
air cock 气旋塞
air compressor 风泵;空气压缩机
air compressor receiver unit 空气压缩机及储存缸组合
air control zone [ACZ] 空气质素管制区
air driven spindle 气动心轴
air duct 风管
air flow control valve 空气流量控制阀
air heater 空气加热器
air hose 风喉
air lock 气闸室
air nozzle 喷嘴
air outlet 风嘴
air pollutant 空气污染物
Air Pollutant Abatement Notice 消减空气污染通知书
air press 气动压机;气动“啤机”
air quality objective 空气质素指标
air receiver 风鼓;空气容器
Air Receiver Inspector 空气容器检验师
air sampling pump 空气取样泵
air supply plant 供气工业装置
air trunk 风槽
airborne dust 空气中的尘埃
air-conditioning duct 冷气槽
airfed hood 供气头罩;防毒面具
airless spraying system 无风喷油法
airline respirator 通风气喉呼吸器
Airport Core Programme Construction Safety Award Scheme 机场核心工程工地安全奖励计划
Airport Core Programme Job Centre 机场核心计划就业中心
air-powered equipment 气动设备
air-purifying respirator 净化空气呼吸器
air-supplied hood 供气头罩
air-supplied respirator 供气式呼吸器
alkyl 烷基
all-insulated appliance 全绝缘工具
allowance 津贴
alternating current 交流电
alternative holiday 另定假日
aluminium works 铝厂
ammonium chloride 氯化铵
ammunition [explosives and blasting agents] 弹药〔爆炸品及爆破剂〕
amosite 铁石棉
amphibole 闪石
amphibole asbestos 闪石类石棉
amplitude 振幅
amputation 截断
anchorage [quarry] 锚桩〔石矿场〕;系稳物
anchorage point 锚定点;系定点
anchoring 锚定;系定
ancillary benefit 附带福利
ancillary tool 辅助工具
annual bonus 每年花红;年奖
annual leave 年假
annual leave compensation 年假补偿金
annual leave entitlement 可享有的年假
annual leave pay 年假薪酬
annual leave record 年假记录
annual leave shutdown 年假歇业;年假休业
annual leave with pay 有薪年假
annual levy 每年征款
annual payment 每年酬金
annual salary increment 按年增薪额
annuity 年金
anodic stripping voltametry 阳极剥离电量法
anthrax 炭疽病
antimonide 锑化物
anti-vibration mounting 避震装置
Application Office under the Supplementary Labour Scheme 补充劳工计划申请办事处
applied with modification [convention] 经修改而适用〔公约〕
appointed examiner 委任检验师
appointed medical practitioner 指定医生
appointment 委任
apprentice 学徒
apprenticeship 学徒制度;学徒训练
Apprenticeship (Designation of Trades) (Consolidation) Order [Cap. 47] 《学徒制度(指定行业)(综合)令》〔第47章〕
Apprenticeship (Periods of Apprenticeship) Notice [Cap. 47] 《学徒制度(学徒训练期)公告》〔第47章〕
Apprenticeship Ordinance [Cap. 47] 《学徒制度条例》〔第47章〕
Apprenticeship Regulations [Cap. 47] 《学徒制度规例》〔第47章〕
apprenticeship training 学徒训练
approved breathing apparatus 认可呼吸器具
approved code 认可守则
approved deputy supervisor 认可副主管
approved ear protector 认可听觉保护器
approved fixed shield 认可固定护盾
approved respiratory protective equipment 认可呼吸防护设备
approved shield 认可护盾
approved standard 认可标准
approved supervisor 认可主管
approved tool 认可工具
approved training course 认可训练课程
approved trustee [provident fund schemes] 核准受托人〔公积金计划〕
arbitration 仲裁
arbitration award 仲裁裁定
Arbitration Tribunal 仲裁庭
arbitrator 仲裁人
arc 电弧
arc of travel 运转弧
arc welding 电焊;弧焊
arc-shaped riving knife 弧形锯尾刀
armouring 金属外壳
arrears of wages 欠薪;拖欠工资
arsenic poisoning 砷毒;砷中毒
arsenide 砷化物
arsine 砷化氢;砷化三氢
artificial lighting 人工照明
artisan 技工
asbestos 石棉
asbestos cement 石棉水泥
asbestos coating 石棉涂层
asbestos dust 石棉尘埃;石棉尘
asbestos insulating board 石棉绝缘物
asbestos process 石棉工序
asbestos sheet 石棉瓦
asbestos spraying 石棉喷涂
asbestos waste 石棉废料
asbestosis 石棉沉 病;石棉肺
asphyxia 窒息
assembler 装配员
assessable income 应评算供款入息
assessment board 评估委员会
assignee 承让人
Assistant Commissioner for Labour (Employees' Rights and Benefits) 劳工处助理处长(雇员权益)
Assistant Commissioner for Labour (Employment Services) 劳工处助理处长(就业)
Assistant Commissioner for Labour (Labour Relations) 劳工处助理处长(劳资关系)
Assistant Commissioner for Labour (Occupational Safety) 1 劳工处助理处长(职业安全)1
Assistant Commissioner for Labour (Occupational Safety) 2 劳工处助理处长(职业安全)2
associate 有联系者;有联系人士
associate professional 辅助专业人员
associated company 相联公司;联营公司;联合公司
associated employer 相联雇主
Association for the Rights of Industrial Accident Victims 工业伤亡权益会
atmosphere testing specialist 气层检验专家
atomic absorption spectroscopy 原子吸收光谱分析法
attachment of earnings order 扣押收入令
attachment of wages 扣押工资
attendance allowance 勤工津贴
attendance bonus 勤工花红;勤工奖
attendance certificate 上课证书;听讲证书;修读证明书
attention 照顾
attestation 核签
audiogram 听力图
audiological facilities 听力学设施
audiometric test 听力测验
audiometry 听力测量法
auramine 金胺;槐黄;金丝雀黄〔染料〕
authorize payment 批核支付补偿
authorized increase 特准增加额
authorized person 获授权人士
automatic combustion control system 自动控制燃烧系统
automatic control system 自动控制系统
automatic cut-off device 自动截停装置;自动断路装置
automatic feed system 自动炉水系统;自动给水系统
automatic flame cut-off safety device 自动熄火安全装置
automatic guard 自动式护罩
automatic particle counter 自动微粒计量器
automatic power press 自动电压机;自动电“啤机”
automatic safe load indicator 安全负荷自动显示器
automatic sootblowing system 自动吹灰系统
auxiliary equipment 辅助设备
auxiliary steam 备用蒸汽
auxiliary viewing telescope 辅助望远镜
Average Daily Wages of Workers Engaged in Government Building and Construction Projects 《雇用于政府建筑工程的工人每日平均工资》
average monthly wage 每月平均工资
average rate of wage increase 平均工资增幅
average wage rate 平均工资
avian chlamydiosis 饲鸟病;鹦鹉热
award of compensation 补偿裁定
A-weighted instantaneous sound pressure A加权瞬时声压
A-weighted sound level A加权声级
A-weighted sound pressure A加权声压
axis of a barrel 管轴
axle weight 车轴重量
back fire 逆火;回火;“打火炮”
background noise 背景杂音
backstay 背撑
bailiff 执达主任
ballast 压载物;镇重物
ballasting 压重
bamboo scaffold 竹棚
bamboo scaffolding 竹棚工程
bamboo tie 搭棚竹篾
band saw 运锯;带锯;“皮带锯”
bankruptcy 破产
bankruptcy petition 破产呈请
banksman 工作区指导员
bar 杆条
bar bender 拗钢筋机;扎铁工
bare conductor 明露导体
bar-fixer 扎铁工
barge 趸船
barotrauma 气压伤
barrel 发射管;身管;琵琶桶
barrier 屏障
base 地基
base period 基期
Basic Craft Training Courses 基本工艺课程
basic office skills 基本文职技巧
Basic Safety Hints for the Use of Off-set Printing Machines 《使用柯式印刷机之基本安全措施》
basic salary 基本薪金
basic seamanship training 基本船艺训练
basic workshop training 基本工场实务训练
batching plant 配料机
batching plant labourer 配料机杂工
bath [electrolytic chromium process] 电解槽〔电解铬工序〕
bearing packing 轴承垫
beat elbow 肘疡
beat hand 手疡
beat knee 膝疡
beater 打臂
bellows 气箱;风箱
belt and pulley type 传动带滑轮组
belt fastener 传动带紧固件
belt shifter 传动带移动装置
bench 工作台
bench grinder 工作台磨机;台式磨
benchmarking exercise 基本指标调查
bends 减压病
beneficiary 受益人
benefit 利益
benefit entitlement 利益享有权
bereavement allowance 丧痛津贴
Best Apprentices Competition 最佳学徒比赛
Best Building Works Contractor Award 最佳楼宇建造承建商
Best Building Works Site Award 最佳楼宇建造地盘
Best Civil Works Contractor Award 最佳土木工程建造承建商
Best Civil Works Site Award 最佳土木工程建造地盘
Best Safety Team Award 最佳安全队伍
bills of quality 工料测量清单
bin 密仓
binocular eyepieces 双目镜
biochemical study 生化研究
biotechnology 生物科技
bipartite safety committee 双边安全委员会
black dolly 黑电池心
blanket drying cylinder 毛毡烘干缸
blasting 爆破
blasting agent 爆破剂
blasting by abrasives 喷砂打磨
blasting permit 爆石许可证
blasting process 喷砂工序
blasting site 爆石工地
bleaching agent 漂白剂
blend of cotton 棉混料
blender 搅拌机
"blister" type man-lock “隔舱”式员工气压调节室
blow valve 排污阀
blow-down valve 泄水阀
blower 吹气机;吹风机;鼓风机
blowing agent 发泡剂
blowmoulding 吹塑法;吹模法
blow-off cleaning gun 清洁喷枪
blue asbestos [crocidolite] 青石棉
board of inquiry 调查委员会
board of mediation 调停委员会
board of overseers 监察委员会
boatboy 船工
boatswain's chair 工作吊板
bodily injury 身体伤害
body corporate 法团
boiler 锅炉
Boiler and Pressure Vessel Inspection Institute [Shenzhen] 锅炉压力容器检验所〔深圳〕
Boiler Attendant 锅炉管理员
boiler chipping [dangerous trade] 锅炉的铲修〔危险行业〕
boiler drum safety valve 锅炉鼓安全阀
boiler generating tube 锅炉蒸汽产生管
Boiler Inspector 锅炉检验师
boiler mounting 锅炉附设装置;锅炉附设配件
boiler trip 锅炉跳掣
boiler-flue 锅炉烟道
boiler-furnace 锅炉
Boilers and Pressure Vessels (Exemption) (Consolidation) Order [Cap. 56] 《锅炉及压力容器(豁免)(综合)令》〔第56章〕
Boilers and Pressure Vessels (Forms) Order [Cap. 56] 《锅炉及压力容器(表格)令》〔第56章〕
Boilers and Pressure Vessels Authority 锅炉及压力容器监督
Boilers and Pressure Vessels Division [Labour Department] 锅炉及压力容器科〔劳工处〕
Boilers and Pressure Vessels Officer 锅炉压力容器主任
Boilers and Pressure Vessels Ordinance [Cap. 56] 《锅炉及压力容器条例》〔第56章〕
Boilers and Pressure Vessels Regulations [Cap. 56] 《锅炉及压力容器规例》〔第56章〕
bolster 车架承梁
bona fide partner 真正合伙人
bond 保证书
bonding 焊线;引线连接
bonus 花红;奖金
boom 吊杆
booth 棚室
bore 口径;孔径
boring jig 钻探机
boundary fence [quarry] 边界线围栏〔石矿场〕
bracing 竹棚承力撑竹; 杆
bracket 托架
bracket scaffold 托架式棚架
braille reading and writing 阅读及书写点字
braille stenography 点字速记
braille, talking, large print computer terminal 设有点字、有声及大字体的电脑终端机
brake 制动器;刹车;“刹掣”
brake motor 制动马达;“刹掣摩打”
brake shoe 块形制动器;制动块
branch office [Labour Department] 分区办事处〔劳工处〕
branch registration certificate 分行登记证
break 裂口
breakdown 故障
breakdown by industry 按行业分类
breaker 断路器;破碎机
breaking load 断裂负荷
breathing apparatus 呼吸器具
Brewin Trust Fund 蒲鲁贤慈善信托基金
Brewin Trust Fund Ordinance [Cap. 1077] 《蒲鲁贤慈善信托基金条例》〔第1077章〕
brick laying 铺砌砖块
bricklayer 砌砖工人
brickwork 砌砖工程;砖造物
"bridge" guard “桥”式护罩
Brief Guide to First Aid in (A) Notifiable Workplaces (B) Cargo and Container Handling Undertakings (C) Construction Sites (D) Quarries, A 《急救简介(应用于:(A)应呈报工场(B)货物及货箱经营(C)建筑地盘(D)石矿场)》
Brief Guide to First Aid, A 《急救简介》
Brief Guide to Industrial Safety, A 《工业安全简介指南》
Brief Guide to the Requirements of the Factories and Industrial Undertakings (Noise at Work) Regulation, A 《工厂及工业经营(工作噪音)规例的各项规定简介》
British Pharmaceutical Codex 《英国副药典》
British Standard 英国标准
British Standard Code of Practice for Safety in Tunnelling in the Construction Industry 《英国建筑业隧道挖掘工程标准守则》
British Standards Institution [BSI] 英国标准协会
British Standards Specification No. 349 《英国标准规格第349号》
British Thoracic Society 英国胸肺学会
bucket 斗;“石屎”斗
buckle press 打扣压机;打扣“啤机”
builder's lift 建筑工地升降机
Builders' Lifts and Tower Working Platforms (Safety) (Fees) Regulation [Cap. 470] 《建筑工地升降机及塔式工作平台(安全)(费用)规例》〔第470章〕
Builders' Lifts and Tower Working Platforms (Safety) Ordinance [Cap. 470] 《建筑工地升降机及塔式工作平台(安全)条例》〔第470章〕
building and civil engineering construction contractor 建筑及土木工程承建商
building and civil engineering construction works 建筑及土木工程
Building and Civil Engineering Industry Training Board [CITA] 土木工程及建筑业训练委员会〔建造业训练局〕
building attendant 物业管理员
Building Review 《建造业导报》
building works 建筑工程
building worksite 楼宇地盘
bulk storage 散装贮存
bulkhead 舱壁
bulldozer 推土机
bulletin board system [BBS] 电子布告板系统
buoyance compartment 气舱
Bureau of Public Information [International Labour Organization] 新闻局〔国际劳工组织〕
burn 烫伤;烧伤
burner 燃烧器;喷燃器
burner flexible hose 燃烧器弹性软管
burner tip 喷燃器嘴
bursitis 黏液囊炎;滑囊炎
business 业务
business address 营业地址
Business and Professionals Federation of Hong Kong 香港工商专业联会
business registration certificate 商业登记证
buzzer 蜂鸣器;蜂音器
by-pass 旁通管
byssinosis 棉屑沉 病
cabin 驾驶舱;舱室
cableway 缆道
cage 机笼
cage of hoist 升降笼
caisson 沉箱
caisson shaft 沉箱井
caisson works 沉箱工程
calender 滚压机
calendering machine 滚压机;压延机
calibration 校准
calibrator 校准器
canal cap 耳道帽
canister 滤毒罐
canister respirator 防毒面具
cantilever 悬臂
cantilever scaffold 悬臂棚架
canvas sling 帆布索
capability 工作能力
car [lift] 机厢
car body repair or making metal articles by manual hammering [noisy occupation] 修理车身或以人手锤炼金属制品〔高噪音工作类别〕
carbon black 黑烟末
carbon dioxide partial pressure 二氧化碳分压力
carcinogenic substance 可致癌物质
carding machine 梳棉机〔棉纺〕;梳毛机〔毛纺〕
carding room 梳棉间;梳毛间
Careers Advisory Service [Labour Department] 择业辅导组〔劳工处〕
Careers and Employment Agencies Division [Labour Department] 择业及职业介绍所科〔劳工处〕
careers centre 职业资料中心
Careers Convention 就业研讨大会
Careers Day 择业辅导日
careers education 就业教育
careers exhibition 职业资料展览
careers guidance 择业辅导
careers guidance officer 就业辅导员
Careers Info Express Bulletin Board System 择业速递电子报告板系统
careers information centre 职业资料中心
careers newsletter 职业通讯
Careers Orientation Programme 就业讲座
careers pamphlet 职业短篇
Careers Quiz 择业常识问答比赛
careers talk 就业指导讲座;职业资料讲座
careers teacher 升学就业辅导教师
cargo handling 货物搬运;货物装卸
Caritas Bianchi College of Careers 明爱白英奇专业学校
Caritas Centre for Further and Adult Education 明爱专业及成人教育中心
carriage 运载架;车斗;升降箱
carriage of persons 载人
carrier 承运人
cartridge 枪弹;弹药筒
cartridged slurry explosive manufactory 浆质炸药条制造厂
cartridge-operated fixing tool 枪弹推动打钉工具;“石屎枪”
Case Handbook of Construction Accidents in Hong Kong 《香港建造业意外档案》
cash benefit 现金福利
cash wage 现金工资
casing 罩
cask 木桶
cast iron 生铁
casual worker 散工
Catalogue on Resources Materials of Careers Information Centre 《劳工处择业辅导组职业资料中心资料索引》
cataract 白内障
Category I Dangerous Goods 第一类危险品
catering establishment 饮食供应机构
catering industry 饮食业
causation analysis 意外成因分析
caustic cracking 苛性碎裂
cave-in 塌泥;下陷
celluloid 赛璐珞;“化学胶片”
cement clinker 水泥熟料
cement conveyor 水泥输送机
cement dust 水泥粉;水泥尘
cement lime mortar 砂浆
cement mortar layering 铺砂浆
cement works 水泥厂
Census and Statistics (Quarterly Survey of Employment and Vacancies) Order [Cap. 316] 《普查及统计(雇佣及职位空缺按季调查)令》〔第316章〕
Census and Statistics Ordinance [Cap. 316] 《普查及统计条例》〔第316章〕
central compensation fund for employees 中央雇员补偿基金
Central Container Handling Safety Committee 中央货箱搬运安全委员会
central joint protection fund 中央联保基金
central pension scheme 中央退休金计划
central provident fund 中央公积金
Central Recruitment Unit [Labour Department] 统筹招聘组〔劳工处〕
central retirement protection system 中央退休保障制度
Central Services Section [Labour Department] 中央事务组〔劳工处〕
centralized and unified management 中央统一管理
centre scale 中央标度
centrifugal machine 离心机
ceramic tile 磁砖
ceramic works 陶瓷厂
certificate as to fitness of employee/proposed employee 雇员/准雇员体格适合证明书
Certificate Course on Labour Relations 劳资关系证书课程
Certificate of Assessment 评估证明书
certificate of authority 权限证明书
Certificate of Compensation Assessment 评定补偿证明书
Certificate of Compensation Assessment System 评定补偿证明书制度
certificate of competency 合格证明书;合资格证明书
certificate of exemption 豁免证明书
certificate of fitness 体格证明书;效能良好证明书〔压力容器〕
Certificate of Incorporation 公司注册证明书
Certificate of Permanent Unfitness 永久不适宜工作证明书
Certificate of Proficiency in Industrial Safety 工业安全修业证书
certificate of registration [trade union] 登记证明书〔职工会〕
certificate of representativeness [trade union] 代表性证明书〔职工会〕
Certificate of Review of Assessment 覆检评估证明书
Certificate of Review of Compensation Assessment 覆检评定补偿证明书
certificate of the cause of death 死因证明书
certificate of wages 工资证明书
Certification of Able Seamen Convention 《海员合格证书公约》
certification scheme for operators of dangerous plant or machinery 危险装置或机械操作员证书计划
certification system 证书制度
certification tests for crane operators 起重机操作员资历证明测试
cessation of business 停业
cessation of pregnancy 终止怀孕
chain 链条
chain block 铁链辘轳;“链吊辘”
chain mortising machine 链式制榫机
chain sling 链式吊索
chainman 丈量员
Chairman, Hong Kong Construction Industry Employees General Union 香港建造业总工会理事长
Chairman, Vocational Training Council 职业训练局主席
Chairperson, Equal Opportunities Commission 平等机会委员会主席
chamber 密室
change of ownership of business 改变业务拥有权
character evidence 品行证供
charcoal-filter-type respirator 活性碳过滤呼吸器
charges 炸药
Charter for Safety in the Workplaces, A 《工作场地安全约章》
check “夹头”;检查
chemical closet 化学药剂橱
chemical detector tube 化学探测管
Chemical Safety and Health Advisory Committee 化学品安全健康谘询委员会
chemical safety campaign 化学品安全运动
chemical treatment 化学处理
chemical-cartridge respirator 化学药筒呼吸器
chest-tightness 胸口紧迫;胸口紧翳
Chicago boom 吊杆;芝加哥式起重臂
chief engineer 轮机长
Chief Factory Inspector 首席工厂督察总监
chief mate 大副
China Business Studies 中国商业课程
China Enterprise Directors Association 中国企业管理协会
Chinese Manufacturers' Association of Hong Kong [CMA] 香港中华厂商联合会
chin-style canister 颏型滤毒罐
chipping 铲修
"chips allotment" system “派筹”制度
chisel the floor slab 打地台
Chiu Chau Plastics Manufacturers' Association Company Ltd. 潮侨塑胶商会有限公司
chlorate mixture [explosives and blasting agents] 氯酸盐混合物〔爆炸品及爆破剂〕
chlorcne [occupational disease] 氯痤疮〔职业病〕
chlorine works 氯气厂
Christian Industrial Committee 基督教工业委员会
Christian Service Kwun Tong Vocational Training Centre 香港基督教服务处观塘职业训练中心
chromium plating [dangerous trade] 镀铬〔危险行业〕
chromium plating tank 电铬缸
chronic non-specific lung disease 慢性肺病
chronic poisoning 慢性中毒
chrysotile 温石棉
circuit 电路
circuit breaker 断路器
circular perforated air diffuser 环形穿孔空气扩散器
circular recording chart 圆形记录图表
circular saw 圆锯;“风车锯”
civil worksite 土木工程地盘
claim 申索
claim for compensation 补偿申索
claimant 申索人
Classification and Labelling of Dangerous Substances Commonly Used in Industry 《工业常用危险化学品分类及标签》
clay and sand pit 泥沙矿坑
cleaning rags 抹布
cleat 固 楔
clerk 文员
clicking press 刀模压机;刀模“啤机”
client-oriented culture 以服务对象为本的精神;以客为本的服务精神;“顾客至上”的服务精神
climber 爬升器;攀升器
clinical supervision 临 督导工作
clinical supervisor 临 导师
clock card 工作时间记录卡
close down 停业
closed shop 只雇用指定工会会员的商店或工厂
closing nip 闭合夹口
closure order 禁止操作令
Clothing Industry Training Authority 制衣业训练局
Clothing Industry Training Board [Vocational Training Council] 制衣业训练委员会〔职业训练局〕
club 会社
clutch 离合器
clutch lining 离合器套
coal-fired boiler 燃煤锅炉
Coalition for Universal Retirement Protection 争取全民退休保障联会
coastal-going ship 沿海船舶
cock 旋塞
Code of Labour Relations Practice 《劳资关系守则》
Code of Labour Relations Practice for the Catering Trade 《饮食业劳资关系守则》
code of practice 工作守则
Code of Practice for Appointed Examiners 《工作守则──委任检验师》
Code of Practice for Control of Lead at Work 《管制使用铅之工作守则》
Code of Practice for Diving 《潜水守则》
Code of Practice for Fossil-Fuel Boilers 《工作守则──化石燃料锅炉安全操作》
Code of Practice for Pressure Equipment Owners 《工作守则──物主使用压力器具》
Code of Practice for Protection of Cotton Spinning Workers from Byssinosis 《防止棉纺工人患上棉屑沉 病之工作守则》
Code of Practice for Protection of Quarry and Construction Workers from Silicosis 《防止石矿及建筑工人患上矽肺病的工作守则》
Code of Practice for Protection of Tunnel Workers from Silicosis 《防止隧道工人患上矽肺病的工作守则》
Code of Practice for Safety at Work (Lift and Escalator) 《工作安全守则(升降机及自动梯)》
Code of Practice for Scaffolding Safety 《棚架工作安全守则》
Code of Practice for Steam Receivers 《工作守则──蒸气容器安全操作》
Code of Practice for the Plastics Industry 《塑胶业安全工作守则》
Code of Practice for Thermal Oil Heaters 《工作守则──热油炉安全操作》
Code of Practice in Times of Typhoons and Rainstorms 《台风或暴雨警号下的工作守则》
Code of Practice on Employment 《雇佣实务守则》
Code of Practice on Employment under the Disability Discrimination Ordinance 《〈残疾歧视条例〉雇佣实务守则》
Code of Practice on Employment under the Disability Discrimination Ordinance for Public Consultation 《〈残疾歧视条例〉雇佣实务守则公众谘询文件》
Code of Practice on Employment under the Sex Discrimination Ordinance 《〈性别歧视条例〉雇佣实务守则》
Code of Practice on Employment under the Sex Discrimination Ordinance for Public Consultation 《〈性别歧视条例〉雇佣实务守则公众谘询文件》
Code of Safe Practices in the Operation of Power Presses 《啤机安全工作守则》
Code of Safety Practices for Ship Building and Ship Repairing Industry 《船舶建造与修理业安全工作守则》
codification of constructive dismissal 立例制订法律构定解雇
cog-wheel 嵌齿轮;齿轮
coil 线圈
collective agreement 集体协议
collective bargaining 集体谈判
Collective Bargaining 《集体谈判》
collective fund 汇集基金
collective liability compensation scheme 集体责任补偿计划
collective liability system 集体承担责任制;集体负责制
collective reinsurance scheme 集体再保险计划
collet 筒夹
colorimetry 比色法
column head concrete 柱头混凝土
combustible goods [dangerous goods] 可能燃烧物品〔危险品〕
combustible material 易燃物料
commercial artist 商业设计员
commercial receiver 商业接管人
commission 佣金
commission agent 佣金经纪人
Commissioner for Labour 劳工处处长
Committee of Experts [International Labour Organization] 专家委员会〔国际劳工组织〕
Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations [International Labour Organization] 实施公约与建议书专家委员会〔国际劳工组织〕
committee of management 管理委员会
Committee on Employees' Compensation [Labour Advisory Board] 雇员补偿委员会〔劳工顾问委员会〕
Committee on Employment and Social Policy [International Labour Organization] 就业及社会政策委员会〔国际劳工组织〕
Committee on Employment Policy [International Labour Organization] 就业政策委员会 〔国际劳工组织〕
Committee on Employment Services [Labour Advisory Board] 就业辅导委员会〔劳工顾问委员会〕
Committee on Home Work [International Labour Organization] 家庭工作委员会〔国际劳工组织〕
Committee on Industrial Safety and Accident Prevention 工业安全及预防意外小组委员会
Committee on Industrial Safety and Health [Labour Advisory Board] 工业安全及健康委员会〔劳工顾问委员会〕
Committee on Information Technology Training 资讯科技训练委员会
Committee on Labour Relations [Labour Advisory Board] 劳资关系委员会〔劳工顾问委员会〕
Committee on Management and Supervisory Training [Vocational Training Council] 管理及督导训练委员会〔职业训练局〕
Committee on the Application of Standards [International Labour Organization] 实施标准委员会〔国际劳工组织〕
Committee on the Implementation of International Labour Standards [International Labour Organization] 实施国际劳工标准委员会〔国际劳工组织〕
Committee on Training of Technologists [Vocational Training Council] 技师训练委员会〔职业训练局〕
Committee on Vocational Training for the Disabled [Vocational Training Council] 弱能人士职业训练委员会〔职业训练局〕
common employment 共同作业
common law damages 普通法损害赔偿
common leave year 共同假期年
common steam line 共通蒸汽喉
community-wide retirement protection scheme 全民退休保障计划
compacter 压路机
compacting roller 压土机
compactor 压实机
company in receivership 接受破产管理的公司
company safety policy 公司安全政策
comparable position 相类职位
compensation 补偿
compensation assessment 评定补偿;补偿评估
compensation for bereavement 亲属丧亡之痛的补偿
compensation for care and attention 护理及照顾方面的补偿
compensation for death 死亡补偿
compensation for death resulting from pneumoconiosis 肺尘埃沉 病引致死亡的补偿
compensation for incapacity 丧失工作能力补偿
compensation for incapacity prior to the date of diagnosis 判伤日期前丧失工作能力补偿
compensation for pain, suffering and loss of amenities 疼痛、痛苦与丧失生活乐趣的补偿
compensation fund 补偿基金
competent electrician 合格电器技工
competent examiner 合资格检验员
competent person 合资格的人;合格人员;合资格人员;有资格人士
competent person system 合格人员制度
complete wage period 完整工资期
comprehensive protection package 综合保障方案
comprehensive retirement security system 全面退休保障制度
Comprehensive Review of Industrial Safety 工业安全的全面检讨
comprehensive system of validation and moderation 课程标准及成绩评审综合制度
comprehensive utilization survey 全面使用调查
compress 压缩
compressed air 压缩空气
compressed air breathing apparatus 压缩空气呼吸器具
compressed air health register 压缩空气工作人员健康登记册
compressed air worker 压缩空气工作人员
compressed air worker's decompression sickness case sheet 压缩空气工作人员减压病个案表
compressed air worker's medical card 压缩空气工作人员身体检查表
compressed air worker's transfer record 压缩空气工作人员进出记录
compressed gas 压缩气体
compressed gas device 压缩气体装置
compression 加压
compressor 压缩器
compulsory contributory scheme 强制性供款计划
compulsory insurance 强制保险
Compulsory Private Provident Fund 强制性私营公积金
compulsory union recognition 强制承认职工会
concentration of airborne dust 空气的含尘量
conciliating meeting 调解会议
conciliation 调解
conciliation of a complaint 调解申诉
conciliation officer 调解员
conciliation service 调解服务
Conciliation Service of the Labour Relations Division 《劳资关系科的调解服务》
conciliator 调解人
Concise Guide to the Employment Ordinance, A 《雇佣条例之简明指南》
concrete 混凝土;“石屎”
concrete batching industry 混凝土制造业
concrete delivery lorry 混凝土车
concrete mixer 混凝土搅拌机
concrete pumping system 混凝土泵
concrete skip 混凝土斗
concrete vibrator 混凝土震动机
concrete-pump truck 混凝土泵车
concreting 混凝土倾注
concussion 脑震荡
conditioned working hours 规定工作时数;规定工时
conditions of employment 雇用条件;雇佣条件
conduct 操守行为
conductivity 导电程度
conductor 导体
Confederation of British Industry 英国工业联会
confined space 密闭空间
confinement 分娩
connecting rod 连结杆
connection 接头
Considerate Contractors Award Scheme [Works Bureau] 公德地盘嘉许计划〔工务局〕
Constitution of the International Labour Organization 《国际劳工组织章程》
construction 建造;建筑
construction industry 建造业
Construction Industry Safety and Health Committee 建造业安全及健康委员会
Construction Industry Safety Award 建造业安全奖励计划
Construction Industry Training Authority [CITA] 建造业训练局
Construction Industry Training Authority's levy 建造业训练局训练税
construction industry training levy 建造业训练征款
Construction Safety Award Scheme 建造业安全奖励计划
construction site 建筑地盘
Construction Site Safety Award Scheme 建造业地盘安全奖励计划
Construction Site Safety Manual 《建筑地盘安全手册》
Construction Sites (Safety) Regulations [Cap. 59] 《建筑地盘(安全)规例》〔第59章〕
Construction Supervision/Technician Courses 建造业管工/技术员训练课程
Construction Worker's Green Card 建造工友平安卡
Construction Workers' Silver Card 建造工友超级平安卡
construction works 建造工程;建筑工程
constructive dismissal 法律构定解雇
constructive termination 法律构定终止
consultation 协商;谘询
Consultation Paper on a Community-wide Retirement Protection Scheme 《全港推行的退休保障制度谘询文件》
Consultation Paper on the Review of Industrial Safety in Hong Kong 《香港工业安全检讨谘询文件》
consultation service 谘询服务
contact with electricity or electric discharge 触电或接触放出的电流
contact with moving machinery or object being machined 触及开动中的机器或触及以机器制造中的物件
container 容器;盛器;储存器
container base 货柜装卸区
container handling 货柜搬运
container terminal 货柜码头
container yard 货柜场
contaminated material 沾染物料
contemplation of trade dispute 筹划劳资纠纷
contingency funding 应急资金
continued employment 继续受聘
Continuing Professional Development Programme 持续专业发展课程
continuity of the period of employment 雇佣期的连续性
continuous contract 连续性合约
continuous contract of employment 连续雇佣合约
continuous employment 连续受雇
continuous grate-fired kiln 连续炉棚
contract 合约
contract for a fixed term 固定时期的合约
contract of apprenticeship 学徒训练合约
contract of employment 雇佣合约
contract of service 雇用合约
contract work 合约工作
contract worker 合约工作者;合约工人;按合约雇用的工人
contractor 承建商〔建造业〕;承办商〔建造业以外的行业〕;承判商
contractor of construction works 建造工程承建商
Contracts for Employment Outside Hong Kong Ordinance [Cap. 78] 《往香港以外地区就业合约条例》〔第78章〕
Contracts of Employment (Indigenous Workers) Convention 《(土着工人)雇用契约公约》
contractual employment terms 雇佣合约的条款
contribution 供款
contribution net 供款网
contribution period 供款期
contribution rate 供款率
contribution record 供款记录
contribution years 供款年期
contributor 供款人
contributory fault 分担过失
contributory negligence 共分疏忽
contributory pension scheme 供款式退休金计划;需要供款的退休金计划
contributory social insurance system 需要供款的社会保险制度
control 控制器
control equipment 控制设备
control lever 控制杆
control limit 控制限度
control measure 控制措施
controlled substance 受管制物质
contusion and bruise 撞伤及瘀伤
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women [CEDAW] 《消除对妇女一切形式歧视公约》
conveyor 输送机
conveyor belt 输送带
cooling-off order 冷静期命令
cooling-off period 冷静期
co-operative society 合作社
copper works 铜厂
corduroy cutting machine 灯芯绒开毛机
corner fittings 夹角接头
coroner 死因裁判官
corporate plan [Mandatory Provident Fund Schemes Authority] 事务计划〔强制性公积金计划管理局〕
corporate trustee [provident fund schemes] 公司受托人〔公积金计划〕
corrosion 腐蚀;锈蚀
corrosive mixture 腐蚀性混合物
corrosive substance 腐蚀性物质
corrugated iron 瓦楞铁;波纹铁;“瓦坑”铁
cotton bale blending machine 清花混棉机
cotton blowing 清花〔纺棉过程〕
cotton carding 梳棉〔纺棉过程〕
cotton combing 精梳〔纺棉过程〕
cotton drawing 并条〔纺棉过程〕
cotton drawing frame 并条机
cotton mill 棉织厂
cotton milling 纺棉
cotton mixing 混棉〔纺棉过程〕
cotton opening 开棉〔纺棉过程〕
cotton particle 棉絮
cotton waste 棉纱头;废棉
Council of Engineering Institutions 工程学会联会
counselling 辅导
counselling service 辅导服务
counterbalance weight 平衡锤
counter-claim 反申索
counterweight 均衡重;均重物
coupling 联结器;联轴节;联接器
course approval system 审批课程的程序
Course Development Committee [Employees' Retraining Board] 课程发展委员会〔雇员再培训局〕
cover 包封
coverage 保障期;保障;涵盖范围
coxswainship 舵手
crab 起重滑车;蟹爪式起重机
cradle 吊架;托架
craft certificate 技工证书
Craft Foundation Courses 基本技术课程
craft trade 手工艺行业
craftsman 技工
cramp 痉孪
crane 起重机
crane banksman 起重信号工
crane driver 起重机驾驶员
crane operator 起重机操作员;吊机操作员
crane with derricking jib 装有人字铁臂的起重机
crank press 曲轴压机;曲轴“啤机”
crate 木箱;板条箱
crawl board 踏脚板
crawl ladder 爬梯
crawler crane 履带起重机;履带吊机
crawling ladder 爬梯
creditor 债权人
creel 经轴架;粗纱架
crew 船员
crew agreement 船员协议
critical range 临界幅度;关键性幅度
crocidolite 青石棉
cross placement 因互相联络而获雇用
cross-cutting 横割
crowbar 撬棍;铁撬;“铁笔”
crown guard 顶罩
crusher 碎石机
crushing 压碎;碾碎;压伤
crushing and screening plant [quarrying] 碾碎及筛分厂〔矿业〕
crushing or screening of rock [noisy occupation] 压碎或筛选石料〔高噪音工作类别〕
crushing plate 夹石夹板;“牙板”
crutch 叉架
crystal paint 水晶油
cumulative poisoning 慢性中毒
cupola 化铁炉
current-carrying capacity 载流容量;电流负载量
current-carrying conductor 载流导体
Customer Liaison Group [Labour Department] 市民联络小组〔劳工处〕
cut-off device 截停装置;停气装置;停炉掣
cutter 切割机;“ 刀”
cutter block 刀座
cutter head 刀头
cutting 切割
cutting machine 开毛机
cutting, shaping or cleaning nails or screws [noisy occupation] 切割或清洁金属钉或螺钉或使之成形〔高噪音工作类别〕
cyanide 氰化物;“山埃”
cycle of operation 操作循环
cyclone depositing system 回旋式集尘器
cylinder 气瓶
cylinder wheel 圆筒式磨轮
cylindrical cutter block 筒形组合铣刀
cylindrical grinder 圆筒式磨机
cytological fixative 细胞学上应用的固定剂
daily personal noise exposure 每日个人噪音暴露量
daily rated employee 日薪雇员
daily wage rate 日薪
damages 损害赔偿
dangerous drugs 危险药物
dangerous fume 危险烟气
dangerous goods 危险品
Dangerous Goods (Application and Exemption) Regulations [Cap. 295] 《危险品(适用及豁免)规例》〔第295章〕
Dangerous Goods (General) Regulations [Cap. 295] 《危险品(一般)规例》〔第295章〕
Dangerous Goods (Government Explosives Depots) Regulations [Cap. 295] 《危险品(政府爆炸品仓库)规例》〔第295章〕
dangerous goods anchorage 危险品碇泊处
Dangerous Goods Ordinance [Cap. 295] 《危险品条例》〔第295章〕
dangerous mixture 危险混合物
dangerous occurrence 危险事故
dangerous part 危险部件
dangerous part of a plant 作业装置的危险部分
dangerous substance 危险物质
dangerous trade 危险行业;危险工作
Dangerous/Safe Working Clothes 《危险/安全工作服装》
date of recruitment 招聘日期
date of retirement 退休日期
dead 不带电
deadlock 僵局
deafness threshold 最低失聪程度
death benefit 抚恤金
death grant 人寿福利金
death gratuity 死亡恩恤金
debris 碎料
debt 债项
debtor 债务人
decant lock 覆压减压室
decanting 覆压减压
deceased employee 已故雇员
deceased employer 已故雇主
Deceased's Family Maintenance Ordinance [Cap. 129] 《遗属生活费条例》〔第129章〕
decibel [dB] 分贝
deck officer 甲板高级船员
Declaration on the Rights of Disabled Persons [United Nations] 《残废者权利宣言》〔联合国〕
Declaration on the Rights of Mentally Retarded Persons 《智力迟钝者权利宣言》
declared union membership 申报会员人数
decommission 解除运作
decompression 减压
decompression chart 减压图表
decompression sickness 减压病
decompression sickness case sheet 减压病个案表
decompression table 减压表
deduction of wages 扣除工资;克扣工资
deep-cutting 深割
default contribution 拖欠供款
default in payment of compensation 拖欠补偿
defined benefit scheme 界定利益计划
defray 抵销
degreaser 脱脂剂;去油剂
degree of incapacity 丧失工作能力程度
delagging 拆卸绝缘材料
deliberate self-injury 蓄意自伤
demolition 拆卸
demotion 降级
Departmental Safety Management Committee [Labour Department] 部门安全管理委员会〔安委会〕〔劳工处〕
dependant 受养人;遗属;受供养家属
deportation order 递解离境令
deposit 沉淀物;沉积物;沉降物
depot 仓库
depressed-centre wheel 中央凹陷磨轮
Deputy Commissioner for Labour (Labour Administration) 劳工处副处长(劳工事务行政)
Deputy Commissioner for Labour (Occupational Safety and Health) 劳工处副处长(职业安全及健康)
deregistration 撤销登记;撤销注册
derivative 衍生物
derogation 减损
derrick 吊臂起重机
derricking drum 人字吊臂鼓
derricking jib 人字吊臂
descaling of ships [noisy occupation] 清理船舶外壳〔高噪音工作类别〕
designated trade 指定行业
desuperheater 过热蒸汽降温器;降热器
detector 感应器
detonator 雷管
Development Division [Labour Department] 发展科〔劳工处〕
diamond abrasive particle 金刚钻磨粒
die 模具;压模
diesel-fired boiler 柴油锅炉
difference of electrical potential 电势差
diffraction 绕射;衍射
diffraction effect 绕射作用;衍射作用
direct insurer 直接承保人
direct settlement 直接解决;直接解决方法
Direct Settlement of Minor Injury Cases 《轻微工伤补偿劳资双方直接解决》
direct-acting tool 直接推动工具
Director of Apprenticeship 学徒事务专员
Director-General, International Labour Office 国际劳工局局长
disability 残疾;弱能;身体残障;无工作能力
disability allowance 伤残津贴
disability discrimination 残疾歧视
Disability Discrimination (Formal Investigations) Rules [Cap. 487] 《残疾歧视(正式调查)规则》〔第487章〕
Disability Discrimination (Investigation and Conciliation) Rules [Cap. 487] 《残疾歧视(调查及调解)规则》〔第487章〕
Disability Discrimination Ordinance [Cap. 487] 《残疾歧视条例》〔第487章〕
disabled 残疾人士;弱能人士;伤残人士
disabled person 残疾人士
disciplinary proceedings 纪律处分程序
discontinuous rotating part 断续旋转部件
discrimination 歧视
discriminator 歧视者
discriminatory act 歧视性作为;歧视行为
discriminatory advertisement 歧视性的广告
discriminatory practice 歧视性的做法
discriminatory training 歧视性的训练
dislocation 脱臼
dismiss 解雇
dismissal 解雇
displaced worker 需要转业的工人;失业工人;被免职工人
displacement 免职;辞退;失业
disposable cylinder [liquefied petroleum gas] 只用一次的石油气瓶
dispute 纠纷
dissolved gas 溶解气体
distemper 刷墙水粉
Divisional Factory Inspector 工厂督察分区主任
dog [construction] 扒钉〔建筑〕
dolly-pressing room 电池心型压室
domestic helper 家庭佣工
domestic servant 家庭佣工
doorway 门道
dose-related quantity 与剂量有关的数量
dosimeter 剂量计
double compartment lock 双隔室气压调节室
double nip 双夹口
double pay 双薪
double-action press 双动式冲压机;双动式冲压“啤机”
double-canopy hood 双盖罩
double-insulated appliance 双重绝缘工具
double-row scaffold 双行棚架
dough brake 面团辊压机
dough mixer 面团混合机
drag line 拉索
drain 排水渠
drain valve 排水阀
drainlayer 排水渠工人
drill 钻机
drilling rig 钻台;钻机
drilling rig operator 钻机操作员
driving belt 传动带
driving cage 驾驶室
dross 浮渣
drowning 遇溺
drum 鼓
dry battery 干电池
dry-cell battery 干电池
drying cabinet 干柜; 干箱
duct 导管
ducting 管道
dull white paint 哑白漆
duly authorized agent 获正式授权的代理人
dump truck 倒泥卡车;卸土车
dumper 倾卸车;卸土机;倒泥机
duplicate licence [employment agency] 分行牌照〔职业介绍所〕
duration of contract of employment 雇佣合约的有效期限
dust collection plant [quarrying] 吸尘装置〔矿业〕
dust extracting system 抽尘系统
dust hood 尘罩
dust mask 防尘面罩;滤尘头罩
duty 职责;责任
duty of care 照顾责任
duty of employment 雇佣职务
duty visit 职务考察
dwelling purpose 住宅用途
dyeing industry 漂染业
dyeing printing 印染
dye-penetrant 染料渗透
dyestuff 染料
dynamic balancing 动态平衡
dynamic span 动态范围
dysbarism 气压病
dyscrasia 血质不调;体液不调
ear muffs 耳罩
ear plug 耳塞
ear protection zone 听觉保护区
ear protector 听觉保护器;护耳器
ear valve 耳阀
earliest diagnosed date 最早诊断日期
earned leave 已赚取的假期
earner 赚取收入人士
earning capacity 谋生能力;赚取收入能力
earnings 收入;入息
earnings ceiling 收入上限
earnings indexation 收入指数
earth leakage circuit breaker 接地漏电断路器
earthed 接地
earthing connection 接地线
earthwork 土方工程
economic activity 经济活动
economic sector 经济行业
economizer 省油器;燃料减省器
Education and Careers Expo 教育及职业博览
Education and Information Centre 教育及资讯中心
effective date of termination 终止合约生效日期
effectively closed 有效封闭
electric arc welding 电弧焊接
electric boiler 电热锅炉
electric cord 电线
electric fire 电火
electric meter 电表
electric motor 电动机
electric shock 电击
electric soldering iron 电焊铁
electrical contractor 电业承办商;电气工程承造商
electrical equipment 电力设备
electrical hazard 电力危险
Electrical Industry Training Board [Vocational Training Council] 电机业训练委员会〔职业训练局〕
electrical machinery 电力机械
electrical porcelain 电瓷器
electrical wiring 安装电线
electrically charged overhead cable 充电的架空电缆
electrically heated boiler 电热锅炉
Electrically Heated Boiler Operation 《电热锅炉及其操作》
electrically heated ironing boiler 电烫锅炉
electricity safety 电力安全
electricity supply, wiring apparatus or equipment 供电系统、设有线路装置的器具
electroacoustic calibrator 电声式校准器
electrode 电焊条;电极
electrode holder 烧焊机钳
electrolytic chromium process 电解铬工序
Electrolytic Chromium Process--How to Minimize or Eliminate the Potential Hazards 《电解制铬之危险──如何加以减少或消除》
electron diffraction 电子绕射
electron microscope 电子显微镜
Electronics Industry Safety and Health Committee 电子业安全及健康委员会
electronics manufacturing technology 电子制造科技
electro-physiological test 电生理测验
electroplating 电镀
electroplating work 电镀工作
electrostatic precipitator 静电积尘器;静电隔滤器;静电除尘器
eligible employee 合资格雇员
embankment [quarry] 筑堤〔石矿场〕
embossing 印凸字;浮雕印花
emergency procedure 紧急应变措施;紧急应变程序
Emergency Relief Fund Ordinance [Cap. 1103] 《紧急救援基金条例》〔第1103章〕
emergency stopping device 紧急停机装置
emergency towing arrangement 紧急拖曳安排
emolument 薪酬
employ 雇用
Employ the Disabled 《请雇用伤残人士》
employability 就业能力
Employaid Fund Scheme 复康职业用具基金计划
employee 雇员
employee approaching retirement 即将退休的雇员
employee benefit 雇员福利
employee compensation 雇员补偿
employee retirement scheme 雇员退休公积金计划
employee right 雇员权益
Employees' Compensation (Ordinary Assessment) Board [Ordinary Assessment Board] 雇员补偿(普通评估)委员会〔普通评估委员会〕
Employees' Compensation (Rules of Court) Rules [Cap. 282] 《雇员补偿(法院规则)规则》〔第282章〕
Employees' Compensation (Special Assessment) Board [Special Assessment Board] 雇员补偿(特别评估)委员会〔特别评估委员会〕
Employees' Compensation Assessment Board 雇员补偿评估委员会
Employees Compensation Assistance Fund [ECAF] 雇员补偿援助基金
Employees Compensation Assistance Fund Board 雇员补偿援助基金管理局
Employees Compensation Assistance Ordinance [Cap. 365] 《雇员补偿援助条例》〔第365章〕
Employees Compensation Assistance Scheme [ECAS] 雇员补偿援助计划
Employees' Compensation Division [Labour Department] 雇员补偿科〔劳工处〕
employees' compensation insurance 雇员补偿保险
Employees' Compensation Insurance Levies Fund 雇员补偿保险征款基金
Employees' Compensation Insurance Levies Management Board 雇员补偿保险征款管理局
Employees' Compensation Insurance Levies Ordinance [Cap. 411] 《雇员补偿保险征款条例》〔第411章〕
employees' compensation insurance levy 雇员补偿保险征款
Employees' Compensation Insurance Levy (Rate of Levy) Order [Cap. 411] 《雇员补偿保险征款(征款率)令》〔第411章〕
employees' compensation insurance premium 雇员补偿保险费
Employees' Compensation Insurance Premium Evaluation Project 雇员补偿保费评估计划
employees' compensation levy 雇员补偿征款
Employees' Compensation Ordinance [Cap. 282] 《雇员补偿条例》〔第282章〕
Employees' Compensation Regulations [Cap. 282] 《雇员补偿规例》〔第292章〕
employees' compensation system 雇员补偿制度
employee's contribution 雇员供款
employee's entitlement to employment protection 雇员享有雇佣保障的权利
Employees Retraining Board [ERB] 雇员再培训局
Employees Retraining Fund 雇员再培训基金
Employees Retraining Ordinance [Cap. 423] 《雇员再培训条例》〔第423章〕
Employees Retraining Scheme 雇员再培训计划
employee's rights to collective, bargaining 雇员集体谈判权
employee's rights to consultation 雇员谘询权
employee's rights to representation 雇员代表权
Employee's Rights to Representation, Consultation and Collective Bargaining Ordinance [repealed] 《雇员代表权、谘询权及集体谈判权条例》〔已废除〕
employees' union 雇员工会
employer 雇主
employer sponsored scheme [provident fund schemes] 雇主营办计划〔公积金计划〕
employers' association 雇主联会;雇主组织
employer's contribution 雇主供款
Employers--You Must Insure Your Employees 《雇主必须为雇员投购工伤保险》
employing company 雇用公司
Employing People Who Had a Mental Illness 《雇用精神病康复者》
Employing Someone Who is Blind or Visually Handicapped 《雇用失明或视力有缺陷的人士》
Employing Someone Who is Physically Disabled 《雇用肢体伤残人士》
Employing Someone with Impaired Hearing 《雇用听觉有缺陷的人士》
employment 雇用
Employment Agencies Administration [Labour Department] 职业介绍所组〔劳工处〕
employment agency 职业介绍所
Employment Agency Regulations [Cap. 57] 《职业介绍所规例》〔第57章〕
Employment and Vacancies Statistics (Detailed Tables): Series A (Services Sector) 《就业及空缺统计(详细统计表):甲系列(服务业)》
Employment and Vacancies Statistics (Detailed Tables): Series B (Wholesales and Retail Trades, Restaurants and Hotels) 《就业及空缺统计(详细统计表):乙系列(批发、零售及饮食业)》
Employment and Vacancies Statistics (Detailed Tables): Series C (Industrial Sectors) 《就业及空缺统计(详细统计表):丙系列(工业)》
Employment and Vacancies Statistics (Detailed Tables): Series D (Import/Export Trade) 《就业及空缺统计(详细统计表):丁系列(进出口贸易业)》
employment assistance 就业辅助;职业辅助
employment centre 就业辅导中心;职业辅导中心
employment check 职业履历审核
Employment Contract (Employee Recruited From Outside Hong Kong under the Supplementary Labour Scheme) 《雇佣合约(适用于根据补充劳工计划而聘用的外地雇员)》
employment counselling 择业辅导服务;就业辅导
employment earnings 工作入息;就业收入
Employment Information Post 求职资讯站
Employment of Children Regulations [Cap. 57] 《雇用儿童规例》〔第57章〕
Employment of Mentally Retarded Persons 《雇用弱智人士》
Employment of People with a Disability--Insurance Matters 《聘用残疾人士──保险事项》
Employment of Young Persons and Children at Sea Ordinance [Cap. 58] 《青年及儿童海上工作雇佣条例》〔第58章〕
Employment Ordinance [Cap. 57] 《雇佣条例》〔第57章〕
employment placement service 职业介绍服务
employment policy 雇佣政策;就业政策
Employment Policy Convention 《就业政策公约》
employment practice 雇佣常规
employment protection 雇佣保障;职业保障
employment record 雇佣记录
employment register 雇佣登记册
employment relations 劳资关系
Employment Relationship and Contractorship 《雇佣关系与承包关系》
employment right 就业权利
employment service 就业辅导服务
Employment Service [Hong Kong Council of Social Service] 职业辅导社〔香港社会服务联会〕
Employment Services Division [Labour Department] 就业科〔劳工处〕
employment size 就业人数
employment standard 雇佣标准
Employment Sub-committee of the Rehabilitation Advisory Committee 康复谘询委员会辖下职业辅导小组委员会
Employment Visa Co-ordinating Committee 工作签证统筹委员会
employment-related benefits and entitlements 与雇佣有关的雇员福利和其他权益
emulsifying agent 乳化剂
emulsion paint 乳胶漆
enamel paint 瓷漆
enclosure 围栏;密封场所;围封场所
enclosure of a liftway 升降机槽的围封装置
end of year bonus 年终花红
end of year payment 年终酬金
endorse 批署;加签
enforceable contract 可强制执行的合约
enforcement notice 执行通知
enforcement system 巡视制度
engagement 聘用
engineer officer 轮机师
Engineering Graduate Training Scheme [Vocational Training Council] 工科毕业生训练计划〔职业训练局〕
engineering mechanics 工程力学
engineering undergraduate 工科学生
Engineers Registration Board 工程师注册局
Enhanced Survey on Unemployed and Vacancy 关于失业人士及职位空缺情况的深入调查
environmental protection science 环境保护科学
Equal Employment Opportunities 《平等就业机会》
Equal Opportunities (Family Responsibility, Sexuality and Age) Bill 《平等机会(家庭责任、性倾向及年龄)条例草案》
Equal Opportunities (Race) Bill 《平等机会(种族)条例草案》
Equal Opportunities Commission 平等机会委员会
Equal Opportunities in Employment 《均等机会》
Equal Opportunities: A Study on Discrimination in Employment on the Ground of Age 《平等机会:关于就业方面年龄歧视的研究》
equality of opportunity 平等机会
equality of persons 人人平等
Equality of Treatment (Accident Compensation) Convention 《(事故赔偿)同等待遇公约》
equipment for conveying 运输设备
equipment for lifting 吊重设备
equipment register [quarry] 设备登记册〔石矿场〕
equivalent continuous sound level normalized to 8 hours 以八小时为基础的等效连续声级
ergonomics 人类工程学;人类功效学
escape of vapours 蒸汽逸出
Essential Points for the Safe Use of Electrical Appliances 《使用电器基本安全要点》
establishment 机构
evacuation drill 疏散演习
evaporation capacity 蒸发量
evoked response audiometry 诱发反应听力测验
ex gratia 恩恤
ex gratia payment 特惠款项;特惠金;恩恤付款
ex gratia redundancy payment 裁员额外抚恤金
examiner 检验师
excavating receptacle 挖掘盛器
excavation 挖掘处
excavator 挖土机;电铲;“鸡头”
excessive sound level 过高噪音水平
Executive Director, Employees Retraining Board 雇员再培训局行政总监
Executive Director, Hong Kong Hotels Association 香港酒店业协会执行总干事
Executive Director, Mandatory Provident Fund Schemes Authority 强制性公积金计划管理局行政总监
Executive Director, Occupational Safety and Health Council 职业安全健康局总干事
Executive Director, Vocational Training Council 职业训练局执行干事
exemplary damages 惩戒性的损害赔偿
exempt scheme 获豁免计划
exhalation valve 呼气阀
exhaust device 排气装置
exhaust system 抽气系统
ex-mentally ill 精神病康复者
expatriate worker 外籍工人
expectant mother 待产妇女
expected date of confinement 预计分娩日期;预产期
experienced operative level 经验操作员水平
expertise 专长
Explanatory Note on the Contracts for Employment Outside Hong Kong Ordinance, An 《往香港以外地区就业合约条例简要》
Explanatory Notes on the Eligibility to Severance Payment upon a Change of Workplace 《一九九二年雇佣(修订)(第四号)条例有关「搬迁工作场所可否追讨遣散费」说明》
explosimeter 易燃气体探测器
explosion 爆炸
explosive 爆炸品
explosive accessory 爆炸品附件
explosive mixture 爆炸性混合物
expose 暴露
exposed conductor 外露导电体
exposed part 外露部分
exposure to explosion 爆炸受伤
exposure to fire 火警烧伤
exposure to or contact with harmful substance 暴露于有害物质中或接触有害物质
extension board 外延插座
External Employment Service [Labour Department] 港外就业组〔劳工处〕
external flowmeter 外置流量计
extinguishment of rights 终绝权利
extra-low voltage 特低电压
extrusion 挤压
eye bath 洗眼杯
eye protector 护眼用具;视觉保护器
eyebolt 眼螺栓;吊环螺栓;环首螺栓
eyeletting press 打孔机;“鸡眼啤机”
fabric shrinkage machine 织物缩水机
face [quarry] 工作面〔石矿场〕
face screen 面罩
factor 因素;代办人
Factories and Industrial Undertakings (Abrasive Wheels) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(砂轮)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Asbestos) Regulation [Cap. 59] 《工厂及工业经营(石棉)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Asbestos) Special Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(石棉)特别规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Blasting by Abrasives) Special Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(喷砂打磨)特别规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Carcinogenic Substances) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(可致癌物质)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Cargo and Container Handling) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(货物及货柜搬运)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Cartridge-Operated Fixing Tools) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(枪弹推动打钉工具)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Confined Spaces) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(密闭空间)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Dangerous Substances) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(危险物质)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Dry Batteries) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(干电池)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Electricity) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(电力)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Electrolytic Chromium Process) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(电解铬工序)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Fire Precautions in Notifiable Workplaces) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(应呈报工场的防火设备)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (First Aid in Notifiable Workplaces) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(应呈报工场的急救设备)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Goods Lifts) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(载货升降机)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Guarding and Operation of Machinery) Regulation [Cap. 59] 《工厂及工业经营(机械的防护及操作)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Lifting Appliances and Lifting Gear) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(起重机械及起重装置)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Noise at Work) Regulation [Cap. 59] 《工厂及工业经营(工作噪音)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Notification of Occupational Diseases) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(职业病呈报)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Protection of Eyes) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(保护眼睛)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Safety Officers and Safety Supervisors) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(安全主任及安全督导员)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Spraying of Flammable Liquids) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(易燃液体的喷涂)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Suspended Working Platforms) Regulation [Cap. 59] 《工厂及工业经营(吊船)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Woodworking Machinery) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(木工机械)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings (Work in Compressed Air) Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营(在压缩空气中工作)规例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings Ordinance [Cap. 59] 《工厂及工业经营条例》〔第59章〕
Factories and Industrial Undertakings Regulations [Cap. 59] 《工厂及工业经营规例》〔第59章〕
factory inspection report 工厂视察报告
Factory Inspector 工厂督察
Factory Inspectorate Division--Safety Programme Promotion Unit 《劳工处工厂督察科安全计划推广组》
factory proprietor 工厂东主
fair employment opportunity 公平就业机会
fall arrest stripe 防堕装置
fall arrestor 防堕装置
fall of ground 泥土倾泻
fall of person 人体堕下
fall of person from height 人体从高处堕下
falling object 下堕物体
family responsibility 家庭责任
family status 家庭岗位
Family Status Discrimination (Formal Investigations) Rules [Cap. 527] 《家庭岗位歧视(正式调查)规则》〔第527章〕
Family Status Discrimination (Investigation and Conciliation) Rules [Cap. 527] 《家庭岗位歧视(调查及调解)规则》〔第527章〕
Family Status Discrimination (Proceedings by Equal Opportunities Commission) Regulation [Cap. 527] 《家庭岗位歧视(平等机会委员会提出的法律程序)规例》〔第527章〕
Family Status Discrimination Ordinance [Cap. 527] 《家庭岗位歧视条例》〔第527章〕
fast running belt 快速运转传动带
fatal accident 致命意外
Fatal Accidents Ordinance [Cap. 22] 《致命意外条例》〔第22章〕
fatal case 致命个案
Fatal Cases Office [Labour Department] 死亡案件办事处〔劳工处〕
fault 过失
Federation of Civil Service Unions 公务员工会联合会
Federation of Hong Kong and Kowloon Labour Unions 港九劳工社团联会
Federation of Hong Kong Garment Manufacturers 香港制衣业总商会
Federation of Hong Kong Industries 香港工业总会
Federation of Hong Kong Industries Ordinance [Cap. 321] 《香港工业总会条例》〔第321章〕
feed check valve 给水止回阀
feed water 给水;炉水
feed water regulator 给水调节器
feed water system 给水系统
feed water treatment 给水处理
feed water valve 给水阀
feeding roller 入料滚筒辘;入料辘
feldspar 长石
fence 挡板
ferrous metal melting process 铁合金熔化工序
fibre filter 玻璃纤维滤器
fibre glass 玻璃纤维;玻璃棉
fibre rope 纤维缆索
fibre-rope sling 纤维缆吊索
fibrosis of the lung 肺部纤维化
fibrous actinolite 纤维状阳起石
fibrous anthophyllite 纤维状直闪石
fibrous tremolite 纤维状透闪石
field survey 实地调查
figure scaffold 图型棚架
filling in 填土
film temperature 油膜温度
filter head 滤器嘴
filter holder 滤器座
final employment period 最终雇佣期
financial provision 经济援助
financial security 入息保障;经济保障
finished product 制成品
fire and chemical safety campaign 防火及化学品安全运动
fire extinguishing appliance 灭火器具
fire insulation 隔火
fire resisting period [FRP] 耐火时间
fire service equipment 防火设备
fire service installation 防火装置
Fire Services Certificate 消防证明书
fire side 火位;外壳
fire-fighting training 防火训练
fireplace 壁炉
fire-proofed material 防火物料
fire-resisting material 耐火物料
fire-tube boiler 火管式锅炉
Fire-Tube Boiler Operation 《火管式锅炉及其操作》
fireworks [explosives and blasting agents] 爆竹烟花〔爆炸品及爆破剂〕
fireworks composition 爆竹烟花合成物
firm 商号
first action level 初级措施声级
first aid box 急救箱
first aid cupboard 急救柜
first aid room 急救室
fitting 配件;装置;设备
fitting-out works 装修工程
five-strand wire fence 五股线铁丝网
fixed contribution rate 固定供款率
fixed guard 固定式护罩
fixed penalty system 定额罚款制度
fixed shield 固定护盾;固定屏障
fixed-term contract 定期合约;固定时期的合约
fixing 固定装置
flame cutting 火焰切割
flame detector 火焰感应器
flame impingement 火焰冲击
flameproof 防焰
flameproof electrical equipment 防火电气设备
flammable liquid 易燃液体
flammable liquid spraying process 易燃液体喷涂工序
flammable mixture 易燃混合物
flange 轮缘;凸缘〔护罩〕
flank 篷罩
flare back 逆火;火舌回闪;“打火炮”
flash point 闪点;引火点
flashing up 开动;燃点
flex [textile] 花线〔纺织〕
flexible electric conductor 柔性电导体
flexible element 柔顺元件;柔顺软件
flexible rostering 长短日轮值制
floating holiday 浮动假期
floor board 地板
floor level 楼面水平
floor opening 楼面洞口
floor slab 楼面;地台
floor stand grinder 座地式磨机
floor tile 楼面砖;地砖
flowmeter 流量计;测流计
flue 烟道
flue gas uptake 垂直废气管道
fluorescent light 光管
flux 焊剂;熔接剂
fly [textile] 落棉〔纺织〕
flying debris 横飞的碎料
flywheel 飞轮
f-number [value of fractional exposure] f值〔分段曝露数值〕
folding step-ladder 摺合踏梯;“人字梯”
folding support 摺合支撑物
folding trestle 摺合支架
food allowance 膳食津贴
foot pedal 脚掣;脚踏
foothold 脚踏
footing 立足处
footing works 地脚工程
forbidden investment practice 受禁制投资活动
forced expiratory volume [FEV] 最大呼气量
Forced Labour Convention 《强迫劳动公约》
forced vital capacity [FVC] 最大肺活量
forced vital capacity percentage 最大肺活量百分率
forced vital capacity test 最大肺活量测试
foreign compensation 外地补偿
foreign domestic helper 外来家庭佣工;外籍家庭佣工;外籍家佣
foreign worker 外地工人
foreign-going ship 远洋船舶
forfeiture rule 丧失权利规则
forge 锻炉
fork-lift truck 叉式起重车
forming [pressing] 成形〔压模〕
Forming a Trade Union 《筹组职工会》
formwork 板模
formwork erection 搭建板模
fossil-fuel boiler 化石燃料锅炉;矿物燃料锅炉
fractional exposure 分段曝露
fracture 骨折
free careers guidance 免费择业辅导服务
free employment service 免费就业辅导服务
free medical treatment 免费医疗福利
free silica 游离硅石
Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention 《结社自由和保护组织权利公约》
freezing 冻伤
freight container 货柜
frequency analysis 频率分析
friction gearing 摩擦传动装置
friction press 摩擦压机;擦动式“啤机”
fringe benefit 附带福利
frit works 搪瓷粉厂
frivolous claim 无意义的索偿
front sliding gate 前滑动式挡闸
front-line management 基层管理人员
front-line staff 第一线员工;直接为市民服务的人员
fuel oil service tank 燃油供应柜
fuel oil system 燃油系统
full employment 全民就业;全面就业
full month's wage 全月工资
full registration 正式注册
full working day 整个工作日
full-load test 最高负重量测试
fully automatic plastic injection moulding machine 全自动注塑机;全自动压注模塑机;塑胶注塑机
fully reckonable years of service 可十足计算的服务年资
fulminate [explosives and blasting agents] 雷酸盐〔爆炸品及爆破剂〕
function 职能
fund management industry 基金管理业
fund manager 基金经理
furnace 熔炉
furnace collapse 炉膛倒塌
furtherance of trade dispute 深化劳资纠纷
fuse 熔断器;信管
fused spur box 保险丝盒;有熔丝的支线盒
fusible link 可熔断的连接线
gainful employment 有实质报酬的工作
galena [lead sulphide] 方铅矿〔铅硫化物〕
ganger 工目;工头
gangway 木板路;桥板;跳板
gantry crane operator 高架起重机操作员
garment press 烫衣机
gas air heater 气体空气加热器
gas analysis 气体分析
gas contractor 气体工程承办商
gas detector 气体探测器
gas installation 气体装置
gas installer 气体装置技工
gas main 供气主喉
gas mask 防毒面具;防毒面罩
gas path 气体通道
gas pipe 气体喉管
gas pipe fitting 安装气体输送管
gas possessing a fire risk 惹火气体
gas re-circulation fan 气体重新循环风扇
gas safety 气体安全
Gas Safety (Registration of Gas Installers and Gas Contractors) Regulations [Cap. 51] 《气体安全(气体装置技工及气体工程承办商注册)规例》〔第51章〕
Gas Safety Ordinance [Cap. 51] 《气体安全条例》〔第51章〕
gas welding 气焊;风焊
gas works 煤气厂
gaseous toxic contaminant 有毒气体污染物
gasholder 储气鼓;气体储存器
Gasholders Examination Ordinance [Cap. 54] 《储气鼓检验条例》〔第54章〕
Gasholders Examination Regulations [Cap. 54] 《储气鼓检验规例》〔第54章〕
gassing 吸入气体
gassing, poisoning and other toxic substances 吸入气体、中毒及接触其他有毒物质
gauge 测量仪
gauge glass 水位表;量液玻璃管;“水镜”
gauze cube 钢网立方体
gear 齿轮;传动装置
general committee [Vocational Training Council] 一般委员会〔职业训练局〕
General Duties of Persons Employed 《受雇的人的一般责任》
General Duties of Proprietors 《东主的一般责任》
"general duties" provisions “一般责任”条文
general duty of care 一般照顾责任
General Enquiry Telephone Service [GETS] 电话谘询服务
general holiday 公众假期;公众假日
general induction course 一般导引课程
General Insurance Council [GIC] 保险总会
General Labour Importation Scheme 一般输入劳工计划
general labourer 杂工
general meeting [trade union] 会员大会〔职工会〕
general retraining programme 一般再培训课程
general safety training 一般安全训练
General Skills Course 基本技术性课程
generator 发电机
gin block 单轮滑车
gin wheel 吊重轮
glanders 马鼻疽
glass down 耳棉;吸音棉
glass grinding machine 磨玻璃机
glazed brick 光砖
glazier works 玻璃工程
goggle valve 透视喉掣
goggles 眼罩;护目镜
going market wage 市面工资
gondola 吊船
Good Management Practice Series 《良好管理常规系列》
Good Safety Measure in Factory Lowers Accident Rate and Boosts Productivity 《厂房安全措施好 意外减少生产高》
goods lift 载货升降机
gooseneck 鹅颈形管
go-slow 怠工
Governing Body [International Labour Organization] 理事会〔国际劳工组织〕
governing rule 管限规则
Government Explosives Depot 政府爆炸品仓库
Government importation of labour scheme 政府输入雇员计划
governor 调速器
grab 抓斗;抓泥设备;抓扬机
grader 平土机
graduated scale of long service payment 长期服务金的发放比例
grant 津贴;补助金;训练津贴〔职业训练局〕
granulator 碎料机
graphic level recorder 图示电平记录仪;曲线图电平记录仪
grate 炉栅
gratuitous nature 赏赠性质
gratuity 酬金
gravimetric method 重量分析法
Green Card 平安卡
Green Card System 平安卡制度
Green Cross [bimonthly magazine published by the Occupational Safety and Health Council] 《绿十字》〔职业安全健康局出版的双月刊〕
grid 格栅
grievance 申诉
Grievance and Disciplinary Procedures 《处理雇员投诉及维持纪律之程序》
grinder 磨机;磨
grinding 研磨
grinding machine 磨 ;研磨机
grinding of glass [noisy occupation] 研磨玻璃〔高噪音工作类别〕
grinding wheel 磨轮
grindstone 磨石;“火口”;“火石”
grit blasting 打砂法;喷砂法
grit burden 砂砾数量
group of unions 职工会组合
guard 护罩;防护装置
guard construction 护罩构造
guardian 监护人
guard-rail 护栏
Guidance Notes on Appointment of Competent Persons for Noise Assessment at Workplace 《委任有资格人士评估工场噪音指南》
Guidance Notes--Factories and Industrial Undertakings (Noise at Work) Regulation 《工厂及工业经营(工作噪音)规例指南》
guidance on careers 职业辅导
Guidance Pamphlets on the Labour Importation Schemes 《输入劳工计划的资料小册子》
Guide and Syllabus for Persons Requiring a Certificate of Competency, A 《合格证书考试指南及提纲》
guide board 导板;标板
Guide for Boiler Operators, A 《锅炉管理员指南》
Guide for Construction, Installation, Operation and Maintenance of Air Receivers, A 《空气容器的构造、安装、操作及维修指南》
Guide for Electrically Heated Boiler Operators 《电热锅炉管理员指南》
Guide for Summer Job Seekers, A 《暑期工就业法例须知》
Guide on "Employee's Rights in Bankruptcy, Receivership and Compulsory Winding-up", A 《「雇主破产、财产遭接管及被迫结束营业时雇员可得之权利」指南》
Guide on Employer's Safety Policy, A 《雇主安全政策指南》
guide strip 导向木条
Guide to Construction Safety Management 《建造业安全管理指南》
Guide to Construction Sites (Safety) Regulations, A 《建筑地盘(安全)规例指南》
Guide to Employees' Compensation Legislation, A 《雇员补偿法例浅释》
Guide to General Rules on Handling Chemicals and the First Aid 《处理化学物品一般守则及急救指南》
Guide to Job Interview 《面试须知》
Guide to Loan Scheme for Injured Employees and Dependants of Deceased Employees 《工伤贷款计划简介》
Guide to Occupational Diseases Prescribed for Compensation Purposes 《例须补偿的职业病指南》
Guide to Operation of Air Receivers 《空气容器操作指南》
Guide to Operation of Steam Receivers 《蒸汽容器操作指南》
Guide to Part XII of the Employment Ordinance (Chapter 57) and the Employment Agency Regulations, A 《香港法例第五十七章雇佣条例第十二部及职业介绍所规例指南》
Guide to Pneumoconiosis (Compensation) Ordinance, A 《肺尘埃沉 病(补偿)条例指南》
Guide to Safety Regulations on Goods Lifts 《载货升降机安全规例指南》
Guide to Safety Regulations on Lifting Appliances and Lifting Gear 《起重机械及起重装置安全规例指南》
Guide to Students Seeking Summer Jobs 《青年学生暑期临时工作就业须知》
Guide to the Contracts for Employment Outside Hong Kong Ordinance, A 《往香港以外地区就业合约条例指南》
Guide to the Employment (Amendment) (No. 4) Ordinance 1992 《一九九二年雇佣(修订)(第四号)条例指南》
Guide to the Employment of Children Regulations 《雇用儿童规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Abrasive Wheels) Regulations, A 《工厂及工业经营(砂轮)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Asbestos) Special Regulations 《工厂及工业经营(石棉)特别规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Carcinogenic Substances) Regulations 《工厂及工业经营(可致癌物质)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Cargo and Container Handling) Regulations, A 《工厂及工业经营(货物及货柜搬运)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Cartridge-Operated Fixing Tools) Regulations, A 《工厂及工业经营(枪弹推动打钉工具)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Confined Spaces) Regulations, A 《工厂及工业经营(密闭空间)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Dangerous Substances) Regulations, A 《工厂及工业经营(危险物质)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Electricity) Regulations 《工厂及工业经营(电力)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Fire Precautions in Notifiable Workplaces) Regulations 《工厂及工业经营(应呈报工场的防火设备)规例简介》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Noise at Work) Regulation 1992 《一九九二年工厂及工业经营(工作噪音)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Protection of Eyes) Regulations, A 《工厂及工业经营(保护眼睛)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Safety Officers and Safety Supervisors) Regulations 《工厂及工业经营(安全主任及安全督导员)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Spraying of Flammable Liquid) Regulations, A 《工厂及工业经营(易燃液体的喷涂)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Suspended Working Platforms) Regulations 《工厂及工业经营(吊船)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings (Woodworking Machinery) Regulations, A 《工厂及工业经营(木工机械)规例指南》
Guide to the Factories and Industrial Undertakings Ordinance (Sections 6A and 6B)--Know Your General Duties, A 《工厂及工业经营条例(第6A及6B条)指南──认识你的一般责任》
Guide to the Labour Department's Local Employment Service 《劳工处本港就业辅导组简介》
Guide to the Labour Relations Ordinance, A 《劳资关系条例指南》
Guide to the Protection of Wages on Insolvency Ordinance 《破产欠薪保障条例简介》
Guide to the Provisions of Paid Annual Leave 《有薪年假法例指南》
Guide to the Provisions of the Employment Ordinance and the Employment Contract -- What Foreign Domestic Helpers and their Employers Should Know, A 《雇佣条例及外籍家庭佣工雇佣契约指南──外籍家庭佣工及其雇主须知》
Guide to the Women and Young Persons (Industry) Regulations 《妇女及青年(工业)规例指南》
Guidebook on Job Interviewing Techniques 《求职指南》
Guidebook on Peer Acceptance for Hearing Impaired Persons 《伤健就业工作指南──听觉受损者》
Guidebook on Peer Acceptance for People with Cerebral Palsy 《伤健就业工作指南──脑麻痹人士(俗称痉挛人士)》
Guidebook on Peer Acceptance for People with Epilepsy 《伤健就业工作指南──羊 症人士》
Guidebook on Peer Acceptance for the Chronically Ill 《伤健就业工作指南──长期病患者》
Guidebook on Peer Acceptance for the Ex-mentally Ill 《伤健就业工作指南──精神病康复者》
Guidebook on Peer Acceptance for the Mentally Retarded 《伤健就业工作指南──弱智人士》
Guidebook on Peer Acceptance for Visually Impaired Persons 《伤健就业工作指南──视力受损人士》
Guidebook on Peer Acceptance for Wheelchair-bound Persons 《伤健就业工作指南──轮椅使用者》
Guidebook on Work Ethics 《工作操守指南》
Guidelines for Good Occupational Hygiene Practice in Workplace 《职业环境卫生指南》
guillotine 剪
gun metal 炮铜
guncotton 火药棉
gunny sack 麻包袋
gunpowder 火药
gusset stay 角板牵条
gutter 檐槽
guy 牵索
guy derrick crane 牵索式人字起重机
Haking Wong Technical Institute 黄克兢工业学院
Half-yearly Report of Wage Statistics 《工资统计半年度报告》
hammer test 锤击测试
hand shield 手提护盾
hand tool 手动工具
Handbook on Employment of People with a Disability--Support Services 《聘用残疾人士手册──就业支援服务》
Handbook on Guarding and Operation of Machinery 《机器护罩及操作手册》
hand-dug caisson 手挖沉箱
hand-dug caisson operation 手挖沉箱工程
hand-fed embossing machine 手给料压纹机
hand-fed platen press 人手注料压印机
hand-fed platen printing machine 手给料压印机
hand-held percussive breaker 手提撞击式破碎机
handhold 扶手
handle 手掣
handling without machinery 非机械操作
hands-on practical course 实习训练
harmful substance 有害物质
harmful work 有害工作
haulage road 运输道
hazardous industry 危险行业
hazardous process 危险工序
hazardous substance or physical agent 危险物品或物质
hazardous work 危险工作
headstock of a lathe 车 头
Health Brochure 《健康小册子》
Health Brochure--Health Hazards of Asbestos 《健康小册子──石棉对健康的危害》
Health Brochure--Health Hazards of Welding 《健康小册子──烧焊对健康的危害》
Health Brochure--Respirator for Silica Dust 《健康小册子──防矽尘呼吸器》
Health Brochure--Safe Use of Toluene-di-isocyanate (TDI) and Methylene-di-isocyanate (MDI) 《健康小册子──甲苯二异氰酸酯及甲叉二异氰酸酯之安全使用》
Health Brochure--Skin Disease in Industry 《健康小册子──工业性皮肤病》
Health Brochure--Solvent Hazard in Screen Printing 《健康小册子──丝网印刷业溶剂的危害》
hearing assessment 听力评估
hearing conservation 听觉保护
hearing conservation programme 听觉保护计划
hearing impaired 弱听;听觉受损
hearing loss 听力损失
hearing protector 听觉保护器
hearing test 听力测验
Hearing Test Centre [Occupational Deafness Compensation Scheme] 听力测验中心〔职业性失聪补偿计划〕
hearing threshold 听力阈值
heat carrier 传热体
heat cataract 热内障
heat insulation 隔热
heat resistant lagging 防热挡板;隔热套层
heater 炉;加热器
heating system 供暖系统
heavy clay goods 重黏土商品
heavy fuel oil system 重质燃油系统;重油系统
heavy machinery 重型机械
heavy metal 重金属
heavy work 粗重工作
helmet 头盔
hertz [Hz] 赫;赫兹
high noise area 高噪音地带
high noise level 高噪音水平
high tension steel bar 高拉钢
high voltage 高压
high volume air sampler 高量空气抽样机
higher certificate 高级证书
higher diploma 高级文凭
higher disability allowance 高额伤残津贴
higher level computer-literate manpower 有电脑知识、资历较高的人员
higher old age allowance 高额高龄津贴
higher technician level 高级技术员程度
highly inflammable 极易 火
hinged wire mesh guard 有铰金属网护罩
Hints on First Aid 《急救指南》
Hints on First Aid (For: Notifiable Workplaces, Quarries, Cargo & Container Handling Undertakings and Construction Site) 《急救指南(适用于:例须呈报工场、石矿场、货物及货箱经营、建筑地盘)》
hoist 吊重机;吊机
hoist block 吊重滑车
hoist platform 起卸台
hoistway 吊重机槽
holder 夹持器
holiday 假日;假期
holiday pay 假日薪酬
holiday with pay 有薪假日
Holidays Ordinance [Cap.149] 《假期条例》〔第149章〕
Holidays with Pay (Agriculture) Convention 《(农业)带酬休假公约》
hollow water column 空心水柱
Hong Kong 21--A Ten Year Vision and Agenda to Hong Kong's Economy 《展望香港经济十年路向》
Hong Kong and Kowloon Trades Union Council [TUC] 港九工团联合总会〔工团总会〕
Hong Kong Confederation of Trade Unions [CTU] 香港职工会联盟〔职工盟〕
Hong Kong Construction Association Limited 香港建造商会有限公司
Hong Kong Construction Industry Employees General Union 香港建造业总工会
Hong Kong Construction Safety Award 香港建造业安全奖励计划
Hong Kong Contract Quarry Association 香港合约石矿商会
Hong Kong Exporters' Association 香港出口商会
Hong Kong Federation of Insurers 香港保险业联会
Hong Kong Federation of Trade Unions [FTU] 香港工会联合会〔工联会〕
Hong Kong Garment Manufacturers' Association Limited 香港制衣厂同业工会有限公司
Hong Kong General Chamber of Commerce 香港总商会
Hong Kong Institute of Architects 香港建筑师学会
Hong Kong Institution of Engineers 香港工程师学会
Hong Kong Knitwear Exporters and Manufacturers Association Limited 香港毛织出口厂商会有限公司
Hong Kong Laboratory Accreditation Scheme [HOKLAS] 香港实验所认可计划
Hong Kong Management Development Centre 香港管理专业发展中心
Hong Kong Retired Civil Servants Association Limited 香港退休公务员福利联谊会
Hong Kong Shipbuilding, Machinery Manufacturing and Steel Industries Employees General Union 香港造船机械钢铁业总工会
Hong Kong Social Security Society 香港社会保障学会
Hong Kong Standard Industrial Classification [HSIC] 香港标准行业分类
Hong Kong Technical College (Chai Wan) 香港科技学院(柴湾)
Hong Kong Technical College (Tsing Yi) 香港科技学院(青衣)
Hong Kong Travel and Tourism Training Centre Limited 香港旅游专业培训中心有限公司
Hong Kong Woollen and Synthetic Knitting Manufacturers' Association Limited 香港羊毛化纤针织业厂商会有限公司
Hong Kong Workers' Health Centre 香港工人健康中心
Hong Kong Young Men's Christian Association 香港中华基督教青年会
Hong Kong Youth Skills Competitions 全港青年技能比赛
Hongkong Knitwear Exporters and Manufacturers Association Limited 香港毛织出口厂商会有限公司
hood 罩
hook 吊钩
hopper 加料斗;送料斗
hose 喉管
hot or corrosive substance 炙热或腐蚀性物质
Hotel Industrial Training Centre 酒店业训练中心
Hotel, Catering and Tourism Training Board [Vocational Training Council] 酒店业、饮食业及旅游业训练委员会〔职业训练局〕
hotwell 热井
hourly-rated employee 时薪雇员
hours of work 工作时数
housekeeping 厂房管理
How to Apply for Employees' Compensation and Related Procedures 《怎样办理工伤补偿》
How to Apply for Employees' Compensation for Death 《怎样申请雇员因工死亡补偿》
How to apply under the Supplementary Labour Scheme 《补充劳工计划申请简介》
Human Resources Development Convention 《人力资源开发公约》
hydrant 水龙头
hydraulic balance 液压秤
hydraulic crane 液压起重机
hydraulic jack 液压起重器;“油炮”
hydraulic meter 油压表
hydraulic press 水压式压力机
hydraulic switch 油喉闸掣
hydraulic test 水压试验
hydro-extractor 脱水机
hydrogen cyanide 氰化氢
hydrogen cyanide works 氢氰酸厂
Hygiene Standards for Asbestos Dust 石棉尘卫生标准
Hygiene Standards for Silica Dust 矽尘卫生标准
hyperbaric chamber 超压箱
I-beam 工字梁
ignition procedure 点火程序
illegal employment 非法雇用劳工或受雇
illegal lockout 非法闭厂
illegal strike 非法罢工
ill-treatment 虐待
immersion refractometer 浸沉式折射计
Immigration Ordinance [Cap. 115] 《人民入境条例》〔第115章〕
immunity 豁免权
immunity from civil suits 享有民事诉讼的豁免权
impinger 冲击器
implied termination 隐含终止
Importation of Labour Scheme for the New Airport and Related Projects 新机场及有关工程输入劳工计划
Importation of Workers Division [Labour Department] 外劳事务科〔劳工处〕
imported employee 外来雇员
imported worker 外来工人;输入劳工;外地劳工;外劳
improvement notice 敦促改善通知书
impulse response 脉冲反应
incapacity 丧失工作能力
incentive bonus 超额奖金
incentive payment 勤工奖
incentive scheme 奖励计划
incombustible material 不燃物料
income declaration 申报入息
income group 入息组别
income maintenance 入息补助
income security 入息保障
in-course industrial/commercial attachment 在学实习训练
incubation period 潜伏期
indemnity insurance 弥偿保险
indentured worker “卖猪仔”
Independent Safety Audit Scheme 独立安全稽核计划
independent scrutineer 独立审核员
Index of Nominal Average Daily Wages for Industrial Workers 工业工人每日平均名义工资指数
indigenous worker 土着工人
indirect acting tool 间接推动工具
induction course 导引课程
induction safety training 入职安全训练
industrial accident 工业意外
industrial arbitration 劳资仲裁
industrial building 工业楼宇
Industrial Building Owners' Association 工业楼宇业主委员会
industrial noise 工业噪音
industrial operation 工业操作
industrial process 工业工序
industrial relations 劳资关系
Industrial Relations Committee 劳资关系委员会
Industrial Relations Institute 劳资关系协进会
industrial safety 工业安全
Industrial Safety and Health Committee [Labour Advisory Board] 工业安全及健康委员会〔劳工顾问委员会〕
Industrial Safety and Health Conference for Safety and Health Practitioners 职安专业人士职业安全健康会议
Industrial Safety Award 工业安全奖
Industrial Safety Brochure for Workers--Safe Handling of Chemicals Commonly Used in Industry 《工友须知──使用一般工业化学品安全简介》
Industrial Safety Brochure for Workers--Safety Hints in Using Boatswain's Chair at Height 《工友须知──高空工作吊板安全简介》
Industrial Safety Brochure for Workers--Safety Hints on Operation of Suspended Working Platforms 《工友须知──吊船操作安全简介》
Industrial Safety Brochure for Workers--Safety Hints on Plastic Injection Moulding Machine 《工友须知──塑胶啤机、碎料机、塑胶挤出机安全简介》
Industrial Safety Brochure for Workers--Safety in Caisson Work 《工友须知──沉箱工作安全简介》
Industrial Safety Brochure for Workers--Safety in Manhole Work 《工友须知──沙井工作安全简介》
Industrial Safety Brochure for Workers--Safety Practice for Workshops Processing Fur and Leather 《工友须知──皮革皮草化工处理工场基本安全守则》
Industrial Safety Brochures for Workers 《工友须知》
Industrial Safety Campaign 工业安全运动
Industrial Safety Magazine 《工业安全月刊》
Industrial Safety on General Duties for Employees 《工业安全一般责任(受雇的人须知)》
Industrial Safety Presentation 工业安全大汇展
Industrial Safety Programme Sub-committee 工业安全事务小组委员会
Industrial Safety Seminar for Top Management in Hong Kong 香港高级管理阶层工业安全研讨会
Industrial Safety Training Centre 工业安全训练中心
Industrial Safety Training Courses (Time Table) 《工业安全训练班时间表》
industrial skin disease 工业性皮肤病
industrial training 工业训练
Industrial Training (Clothing Industry) Ordinance [Cap. 318] 《工业训练(制衣业)条例》〔第318章〕
Industrial Training (Construction Industry) Ordinance [Cap. 317] 《工业训练(建造业)条例》〔第317章〕
industrial training centre 工业训练中心
Industrial Training Division [Vocational Training Council] 工业训练组〔职业训练局〕
Industrial Training Officer [Vocational Training Council] 工业训练主任〔职业训练局〕
industrial undertaking 工业经营
industrial ventilation 工业通风系统
industry 工业;工业界
industry scheme [provident fund schemes] 行业计划〔公积金计划〕
industry-based safety and health committees 各行业安全及健康委员会
infection by leptospira 受钩端螺旋体传染
infection by organisms of the genus brucella 受布鲁氏菌属生物传染
infection by streptococcus suis 猪型链球菌传染病
inflammable 易 火;易燃
inflammable substance 易燃物品
inflammable vapour 易 火蒸汽
inflammation or ulceration of the skin produced by dust, liquid or vapour [occupational disease] 因尘埃、液体或蒸汽引致的皮肤炎症或溃疡〔职业病〕
Information and Public Relations Division [Labour Department] 新闻及公共关系科〔劳工处〕
Information and Training Division [Labour Department] 资讯及训练科〔劳工处〕
Information Card for Imported Workers 《外地劳工资料卡》
Information Technology Training Centre 资讯科技训练中心
infrared spectrophotometry 红外线分光光度测定法
infrastructural project 基础建设计划
in-house practical assignment 校内实习项目
initial calibration 初步校准
injection moulding 注模
injunction 强制令;禁制令
injured whilst lifting or carrying 提举或搬运物件时受伤
injury at work 工伤
inner package 内包装
innocuous trade 对人体无害的行业
in-plant training 厂内训练
in-running nip 转入夹口;卷入夹口
in-service training programme 在职训练课程
insolvency 无力偿债;无偿债能力
inspection 视察
inspector 督察;检验师
Inspector (Land Boilers) 陆上锅炉督察
Inspector of Apprentices 学徒督察
Inspector of Boilers and Pressure Vessels 锅炉压力容器督察
instruct 指示
instrument by the International Labour Organization 国际劳工组织法律文件
insulate 绝缘
insulating boots 绝缘靴
insulating cover 绝缘盖
insulating gloves 绝缘手套
insulating mat 绝缘席
insulating material 绝缘物料
insulating screen 绝缘屏
insulating stand 绝缘架
insulation 绝缘
insulation sheath 绝缘套
Insurance Authority 保险业监督
Insurance Training Board [Vocational Training Council] 保险业训练委员会〔职业训练局〕
insured 受保人
insurer 承保人
integrating sound level meter 积分声级计
interim order [Labour Tribunal] 临时命令〔劳资审裁处〕
interim receiver 临时接管人
interlocking device for gates 闸门互锁式机件
interlocking guard 互锁式护罩
intermittent kiln 间歇
internal combustion engine 内燃机
International Centre for Advanced Technical and Vocational Training 国际技术及职业深造训练中心
International Conference on Construction Training 建造训练国际研讨会筹备委员会
International Convention for Safe Containers 《国际集装箱安全公约》
International Convention for the Safety of Life at Sea 1974 《1974年国际海上人命安全公约》
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination 《消除一切形式种族歧视国际公约》
International Covenant on Civil and Political Rights 《公民权利及政治权利国际公约》
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights 《经济、社会、文化权利国际公约》
International Group of Protection and Indemnity Clubs 国际保赔协会
International Institute for Labour Studies, Geneva 日内瓦国际劳工研究学院
International Labour Conference 国际劳工大会
International Labour Convention 《国际劳工公约》
International Labour Office 国际劳工局
International Labour Organization [ILO] 国际劳工组织
International Labour Organization and the Application of International Labour Conventions In Hong Kong, The 《国际劳工组织及国际劳工公约在香港的适用情况》
International Labour Organization Recommendation No. 111 on Discrimination in Occupation and Employment 《国际劳工组织第111号建议书有关职业与就业方面的歧视》
International Labour Organization Recommendation No. 165 on the Rights of Workers with Family Responsibilities 《国际劳工组织第165号建议书有关家庭责任的工人享有的权利》
International Labour Organization Recommendation No. 90 on Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value 《国际劳工组织第90号建议书男女工人同工同酬》
international labour standard 国际劳工标准
International Occupational Hygiene Scientific Conference 世界职业卫生科学会议
International Social Security Experts Organization 国际社会保障专家组织
International Standard Industrial Classification [ISIC] 国际标准工业分类
International Textile/Garment and Leather Workers' Federation 国际制衣纺织皮革工会联合会
interview 面见;面试
intoxicating liquor 烈酒
invalidity 病弱;因病丧失工作能力
inviting dismissal 蓄意博取解雇
ionizing radiation 电离辐射
iron chippings and shavings 铁屑
iron fettling 铁涂炉
iron fixing work 扎铁
irradiating apparatus 辐照仪器
irritant mixture 刺激性混合物
irritation 受刺激
isolating link 隔离连杆
jack 起重器;千斤顶;“油唧”
jib 吊臂
jib scaffold 吊臂棚架
jig 夹具
jig saw 线锯
Job Bazaar 求职广场;转业广场
job bulletin board 空缺资料报告板
job interview 工作面试;求职面试;“见工”
job matching 就业选配
Job Matching Centre [Labour Department] 就业选配中心〔劳工处〕
Job Matching Centre--Your Job Seeking Partner 《就业选配中心──你的求职拍档》
Job Matching Programme 就业选配计划
Job Matching Programme promotion team 就业选配计划推广小组
Job Matching Programme--Are you looking for a Job? 《就业选配计划──你要找工作吗?》
Job Matching Programme--Do you have recruitment needs? 《就业选配计划──你需要招聘员工吗?》
job matching stage 就业选配阶段
job orientation 入职辅导
job placement assistance 就业辅助;职业辅助
job placement service 安排就业服务
job referral 转介求职个案
Job Search Skills Course [Employees Retraining Board] 转业锦囊课程〔雇员再培训局〕
job security 职业保障
job seeker 求职人士;求职者
job sheet 工作简介;职业简介
job-matching service 就业选配服务
job-related fatality 因工作导致死亡;因工死亡
job-specific skills course 特定工作技能课程;职训课程
joint consultation 劳资协商
Joint Consultation--a Guide to Its Introduction and Operation 《劳资协商简介》
Joint Organization of Unions-Hong Kong 香港雇员工会联会
joint protection 联保方式
judgment creditor 判决债权人;经法院裁定的债权人
kaolin 高岭土;瓷土
kapok 木棉
keg 小桶
kier 染色机;煮缸;“闸缸”
kilopascal [kPa] 千帕斯卡
king post of a crane 起重机的主柱脚
Kitagawa gas detector 北川气体探测器
Kowloon Bay Training Centre Complex of the Vocational Training Council 职业训练局九龙湾训练中心综合大楼
Kwai Chung Technical Institute 葵涌工业学院
Kwun Tong Occupational Health Clinic 观塘职业健康诊所
labour 劳工
labour administration 劳工管理;劳工行政
Labour Administration Branch [Labour Department] 劳工事务行政部〔劳工处〕
Labour Administration Convention 《劳动行政管理公约》
labour administration system 劳工行政管理制度
Labour Advisory Board [LAB] 劳工顾问委员会〔劳顾会〕
Labour and Staff Relations Development Project 1981 一九八一年劳资关系拓展计划
labour characteristics 劳动人口特征
labour claim 劳方索偿
labour condition 工作条件
Labour Department 劳工处
Labour Department General Enquiry Telephone Service--User's Guide 《劳工处电话普通谘询服务──服务指引》
Labour Department Labour Importation Telephone Service--User Guide 《劳工处外劳事务热线──服务指引》
Labour Department Offers You Its Services, The 《劳工处为你提供各项服务》
Labour Department Performance Pledge 《劳工处服务承诺》
labour dispute 劳资纠纷
Labour Earnings Survey 劳工收入统计调查
Labour Focus 《劳资透视》
labour force 劳动人口;劳动力
labour force participation rate 劳动人口参与率
Labour Importation Scheme 输入劳工计划
Labour Inspection Convention 《劳动监察公约》
Labour Inspection Division [Labour Department] 劳工视察科〔劳工处〕
labour inspection skill 劳工视察技巧
Labour Inspector 劳工督察
labour legislation 劳工法例
labour market 劳工市场
Labour Officer 劳工事务主任
labour participation rate 劳工参与率
labour policy 劳工政策
labour relations 劳资关系
Labour Relations (Public Service) Convention 《(公共部门)劳资关系公约》
Labour Relations Division [Labour Department] 劳资关系科〔劳工处〕
Labour Relations Newsletter 《劳资关系通讯》
Labour Relations Ordinance [Cap. 55] 《劳资关系条例》〔第55章〕
Labour Relations Promotion Sub-committee [Labour Department] 劳资关系促进专责委员会〔劳工处〕
Labour Relations Promotion Unit [Labour Department] 劳资关系推展组〔劳工处〕
Labour Relations Service [Labour Department] 劳资关系组〔劳工处〕
Labour Relations Supplement 《劳资关系特讯》
labour service 劳工服务
labour service company 劳务公司
labour service fee 劳务费
labour standard 劳工标准
Labour Statistics Convention 《劳动统计公约》
Labour Tribunal 劳资审裁处
Labour Tribunal (Fees) Rules [Cap. 25] 《劳资审裁处(费用)规则》〔第25章〕
Labour Tribunal (Forms) Rules [Cap. 25] 《劳资审裁处(表格)规则》〔第25章〕
Labour Tribunal (General) Rules [Cap. 25] 《劳资审裁处(一般)规则》〔第25章〕
Labour Tribunal (Suitors' Funds) Rules [Cap. 25] 《劳资审裁处(诉讼人储存金)规则》〔第25章〕
Labour Tribunal Ordinance [Cap. 25] 《劳资审裁处条例》〔第25章〕
labour utilization 善用劳工情况;劳力资源运用
labour welfare 劳工福利
labourer 工人
labour-intensive 劳工密集
labour-management practice 劳资措施
labour-management relations 劳资关系
laceration and cut 割伤
lacquer 清喷漆;“叻架”
lacquer dipping process 浸漆工序;浸“叻架”工序
ladder 梯子
ladder scaffold 梯式棚架
lagging 隔热套板;绝缘材料
landfill works 土地堆填工程
lap former 卷棉机
lapse system 丧失时效制度
laser welding 激光焊接
late payment of wages 过期支付工资
lathe 车
launching girder operator 桁架滑盘操作员
lawfully employable 合法受雇
layoff 解雇;暂时停工;停工
layout 厂房布置
lead alkyl 烷基铅
lead contamination 铅污染
lead dust 铅尘
lead fume and vapour 铅烟雾
lead monoxide 氧化铅
lead poisoning 铅毒;铅中毒
lead smelting 冶铅
lead wire 正线;导线;引线
Leaflet on the Employment Ordinance--End of Year Payment 《有关雇佣条例的单张──年终酬金》
Leaflet on the Employment Ordinance--Liability to Pay Wages of Sub-contractors' and Nominated Sub-contractors' Employees 《有关雇佣条例的单张──建筑及营造业中代偿工资的责任》
Leaflet on the Employment Ordinance--Long Service Payment 《有关雇佣条例的单张──长期服务金》
Leaflet on the Employment Ordinance--Maternity Protection 《有关雇佣条例的单张──分娩保障》
Leaflet on the Employment Ordinance--Protection of Wages 《有关雇佣条例的单张──工资保障》
Leaflet on the Employment Ordinance--Rest Day 《有关雇佣条例的单张──休息日》
Leaflet on the Employment Ordinance--Severance Payment 《有关雇佣条例的单张──遣散费》
Leaflet on the Employment Ordinance--Sickness Allowance 《有关雇佣条例的单张──疾病津贴》
Leaflet on the Employment Ordinance--Statutory Holidays 《有关雇佣条例的单张──有薪假日》
Leaflet on the Employment Ordinance--Termination of Employment Contract 《有关雇佣条例的单张──终止雇佣合约》
Leaflets on the Employees' Compensation Ordinance 《有关雇员补偿条例的单张》
Leaflets on the Employees' Compensation Ordinance--Calculation of Earnings under the Employees' Compensation Ordinance 《有关雇员补偿条例的单张──雇员补偿:收入的计算方法》
Leaflets on the Employees' Compensation Ordinance--How to Report Injuries at Work to Labour Department 《有关雇员补偿条例的单张──怎样呈报工伤》
Leaflets on the Employees' Compensation Ordinance--Medical Expenses 《有关雇员补偿条例的单张──工伤医疗费》
Leaflets on the Employees' Compensation Ordinance--Periodical Payments for Injuries at Work 《有关雇员补偿条例的单张──工伤按期款项》
Leaflets on the Employment Ordinance 《有关雇佣条例的单张》
leak-off valve 泄水阀
leave pay 假期薪酬
leave schedule 放假时间表
leave year 假期年
Legal Services Division [Labour Department] 法律事务科〔劳工处〕
length of qualifying service 合资格的服务年资
length of service 服务年资
level and firm footing 平稳底脚
leveller 水平尺
levelling 水平测量
lever 控制杆
levy 征款
levying policy 征款政策
liability 负债
Liaison Committee for Safety in Construction Industry 建筑业安全工作联络事务委员会
licence 牌照
licence holder 牌照持有人
licence to operate employment agencies 职业介绍所经营牌照
licensed premises 领有牌照处所
licensee 持牌人
life assurance policy 人寿保险单
life line&, nbsp;救生绳
Life, Injury and Disability Insurance Scheme 人寿伤残保险计划
life-saving appliance 救生器具
lift 升降机
lift installation 安装升降机
lift shaft 升降机井;升降机槽;电梯井;电梯槽
lift shaft projection 升降机井位;电梯井位;“电梯唇位”
Lift Work Safety Seminar 电梯业工业安全研讨会
lifting a cage constructed with steel reinforcement bars “吊猪笼”
lifting appliance 起重机械
lifting gear 起重装置
lifting machinery 起重机械
liftway 升降机槽
light microscope 光影显微镜
light well 天井;光井;“通天”
lighted buoy 有灯浮泡;有灯浮标
lighting burner 燃点燃烧器
limit chain 限距铁链
limit of noise exposure 工作场所的噪音限额
limit of stay 逗留期限
limitation 限度
limited partnership 有限责任合伙
limiting noise level 限制噪音声级
link 链环;连结环节
linotype 行型活字
liquefied gas 液化气体
liquefied petroleum gas 石油气
liquefy 液化
liquid gas vaporizer 液态气汽化器
liquidation 清盘
liquidation petition 清盘呈请
liquidator 清盘人
live 带电
live wire 通电电线;“火线”
live-in domestic helper 留宿家庭佣工
load 负荷;负荷物;负重;负载物
loader 搬土机;铲泥机
Loan Scheme for Employees Injured at Work and Dependants of Deceased Employees 工伤贷款计划
local employee 本地雇员
local employment centre 本港就业辅导中心
Local Employment Service [Labour Department] 本港就业辅导组〔劳工处〕
Local Employment Service Office 本港就业辅导组办事处
local labour 本地劳工
local worker 本地工人
lock 气压调节室
lock attendant 气压调节室管理员
Lock Attendant's Handbook--the Factories and Industrial Undertakings (Work in Compressed Air) Regulations 《气压调整室管理员手册──工厂及工业经营(在压缩空气中工作)规例》
lock attendant's register 气压调节室管理员登记册
locking device 紧锁装置
lockout 闭厂
lockout day 闭厂日
locomotive 机动车头
lofting 放样
long sample probe 长臂样本探针
long service gratuity 长期服务酬金
long service payment 长期服务金
long service payment scheme 长期服务金计划
Long Term Fellowship Project on Labour and Employment Policy Administration 劳工及就业政策管理研究计划
loose asbestos 散石棉
loose knife cutting press 活动切刀压机;活动切刀“啤机”
loose knife punching machine 游刃冲压机
loose packing 松泥
lorry-mounted crane 安装在货车上的起重机
loss of earning capacity 丧失赚取收入能力
loss of lung function 丧失肺功能
low velocity pump 低速泵
low voltage 低压
lower level manpower 资历较低的人员
lower-skilled worker 低技术水平工人
low-income employee 低收入雇员
low-intensity signal 低强度信号
low-vision aid 弱视辅助器
low-water alarm device 低水位警报器
lubricant 润滑剂
lubricating oil 润滑油
machine control 机器控制器
machine room 机房
machine shop industry 金属品制造业
machinery 机械
machining or grinding of celluloid or magnesium, or of any article wholly or partly made of celluloid or magnesium in any manufacturing process [dangerous trade] 在任何制造工序中,对赛璐珞或镁,或对全部或部分用赛璐珞或镁造成的物品,进行机械切削或研 〔危险行业〕
magenta 一品红〔染料〕
main contractor 主承判商;主承建商
main licence [employment agency] 总行牌照〔职业介绍所〕
main package 主包装
main steam line 主要蒸汽喉
main supporting point 主要支点
main switch 总掣
maintenance workshop 维修工场
Making of Written Contract of Employment 《订立书面雇佣合约》
Management Development Qualifications Programme 管理专业资格评审计划
Management Trainers Club [Vocational Training Council] 培训导师小组〔职业训练局〕
Management, Training and Trade Testing Centre 管理培训及测试中心
managerial personnel 管理人员
Managing in China 内地机构管理人员培训计划
man-carrying cage 载人笼;“吊人笼”
mandamus 履行职务令
mandatory contribution 强制性供款
Mandatory Old Age Pension Scheme 强制性老年退休金计划
mandatory private provident fund system 强制性私营公积金制度
mandatory privately-run retirement protection scheme 强制性私营退休保障计划
Mandatory Provident Fund [MPF] 强制性公积金
Mandatory Provident Fund Industry Schemes Committee 强制性公积金行业计划委员会
Mandatory Provident Fund Office 强制性公积金办事处
Mandatory Provident Fund Scheme 强制性公积金计划
Mandatory Provident Fund Schemes Advisory Board 强制性公积金计划谘询委员会
Mandatory Provident Fund Schemes Appeal Board 强制性公积金计划上诉委员会
Mandatory Provident Fund Schemes Authority 强制性公积金计划管理局
Mandatory Provident Fund Schemes Authority Administration Account 强制性公积金计划管理局行政帐户
Mandatory Provident Fund Schemes Ordinance [Cap. 485] 《强制性公积金计划条例》〔第485章〕
mandatory provident fund system 强制性公积金制度
mandatory safety training 强制性安全训练
man-day 人日;人工作日;人工日
mandrel 心轴
manganese dioxide 二氧化锰
manganese poisoning 锰毒;锰中毒
manhole 人孔;沙井
manhole work 沙井工作
man-hour 人时;人工作时;人工时
man-lock 员工气压调节室
manning 人手编配
manpower 人力
Manpower 2001 Revisited “二零零一年人力再探”研究
manpower forecasting 人力推测
Manpower Outlook in the 1990's 《九十年代的人力展望》
manpower planning 人力策划
manpower planning practitioner 人力策划从业员
manpower projection 人力推算
manpower requirement 人力需求目标
manpower resources 人力资源
manual employee 体力劳动雇员
manual handling operation 体力处理操作;人力操作的工作
manual labour 体力劳工;体力劳动工人
manual lifting and handling 人力提举及搬运;人力搬抬
manual worker 体力劳动工人
manually controlled electric ironing boiler 人工操纵电熨锅炉
manually fed boiler 手动入水锅炉;人手入水锅炉
manufacture 制造作业
manufacture of glass from basic raw materials [dangerous trade] 用基本原料制造玻璃〔危险行业〕
manufacture of hydrochloric, nitric or sulphuric acids [dangerous trade] 盐酸、硝酸或硫酸的制造〔危险行业〕
manufactured fireworks 爆竹烟花制品
manufactured sand 人造沙
manufacturing processes involving the use of arsenic, lead, manganese, mercury, phosphorus, or any compound of any of them [dangerous trade] 涉及使用砷、铅、锰、汞、磷,或涉及使用由任何此等化学元素组成的复合物的制造工序〔危险行业〕
manufacturing sector 制造业
maple plywood 枫木夹板
market wage 市场工资
mast of a crane 起重机的桅杆
master trust scheme [provident fund schemes] 集成信托计划〔公积金计划〕
material handling 处理物料
material hoist 物料吊重机
maternity benefit 分娩福利
maternity leave 产假;分娩假期
maternity leave pay 产假薪酬;分娩假期薪酬
maternity notice 产假通知;分娩假期通知
maternity protection 分娩保障;生育保障
Maternity Protection Convention 《保护生育公约》
maternity subsidy 分娩津贴
maximum constant attention allowance 经常须受照顾的最高津贴额
maximum level of income 最高入息水平
maximum level of relevant income 最高有关入息水平
maximum level of relevant income per contribution period 最高的每一供款期的有关入息水平
maximum permissible speed of an abrasive wheel 砂轮的最高容许转速
maximum permissible working pressure 最高可使用压力
maximum safe working load 安全操作负荷极限;安全操作最高负重
maximum working load 最高操作负荷
meal interval 用膳时间
means of escape 紧急通道;逃生途径
means test 经济状况调查
measurement of airborne dust by the membrane filter method 以薄膜过滤法测量空气含尘量
mechanic [ship] 大偈〔轮船〕
mechanical aid 机械辅助设备
mechanical equipment 机动设备
mechanical exhaust 机械排气抽吸
mechanical strength 机械强度
mechanisation 机械化生产
median earnings 收入中位数
median wage 工资中位数
mediation procedure 调解程序
mediator 调停员
medical assessment 判伤;医疗审定
Medical Assessment Board 医疗判伤委员会
Medical Assessment Certificate 医疗判伤证明书
medical benefit scheme 医疗福利计划
Medical Board 医事委员会
medical certificate 医生证明书
medical certificate of fitness 医生签发的身体健康证明书
medical clearance 验伤;工伤销假
medical examination 身体检查;健康检查;体格检查
Medical Examination of Young Persons (Sea) Convention 《(海上)未成年人体格检查公约》
Medical Examination of Young Persons (Underground Work) Convention 《未成年人(井下作业)体格检查公约》
medical inspection 身体检查
medical lock 高压医疗室
medical lock attendant 高压医疗室管理员
medical surveillance 医疗监察
medication 药疗法;药物
member state [International Labour Organization] 会员国〔国际劳工组织〕
membership 会籍
membrane filter method 薄膜过滤法
mental disability 心智不健全;弱智
mental disorder 精神紊乱;精神错乱
mentally restored 精神康复
mentally retarded 弱智;智力迟钝
merchandiser 买手
merit test 案情审查
mesothelioma 皮瘤病;间皮瘤
mess steward 餐厅管事
mess utensil 食堂用具
metal casing 金属外壳
metal casting 金属铸件
metal fabrication industry 五金制造业
metal forging [noisy occupation] 锻造金属〔高噪音工作类别〕
metal grinding [noisy occupation] 研磨金属〔高噪音工作类别〕
metal percussion [noisy occupation] 冲击金属〔高噪音工作类别〕
metal recovery works 金属回收厂
metal refinery 金属提炼厂
metal tube 金属管筒
metal working press 五金压机;五金“啤机”
metalled road 碎石路
metallic bond 金属粘结剂
metallizing 喷镀金属
Metalware Industry Safety and Health Committee 五金制品业安全及健康委员会
microbalance 微量天秤;微量秤
micron 微米
microphone 扩音器;麦克风;“咪”
microscope 显微镜
micro-switch 微型开关
midway safety micro-switch 中途保险掣
midwife 助产士
migrant worker 外来工人
Migration for Employment Convention (Revised) 《就业移民公约(修订本)》
mill-gearing 传动装置
milling machine 铣
milling of raw cotton 纺原棉
mine 矿场
mine blasting certificate 矿场燃爆证书
mineral bond 矿物粘结剂
mineral down 耳棉;吸音棉
mineral silicate 硅质矿物
mineral wool 石纤维;矿棉
mineral works 矿物厂
Mines (Safety) Regulations [Cap. 285] 《矿场(安全)规例》〔第285章〕
Minimum Age (Agriculture) Convention 《(农业)最低年龄公约》
Minimum Age (Industry) Convention 《(工业)最低年龄公约》
Minimum Age (Industry) Convention (Revised) 《(工业)最低年龄公约(修订本)》
Minimum Age (Sea) Convention 《(海上)最低年龄公约》
Minimum Age (Sea) Convention (Revised) 《(海上)最低年龄公约(修订本)》
Minimum Age (Trimmers and Stokers) Convention 《(扒炭工和司炉工)最低年龄公约》
minimum age for employment 最低就业年龄
minimum allowable wage 最低许可工资;起码工资
minimum benefit level 最低退休金额
minimum flash point 最低引火点
minimum level of income 最低入息水平
minimum level of relevant income per contribution period 最低的每一供款期的有关入息水平
minimum wage 最低工资
Mining (Declaration of Closed Area) (Consolidation) Notice [Cap. 285] 《矿务(关闭地区的宣布)(综合)公告》〔第285章〕
Mining (General) Regulations [Cap. 285] 《矿务(一般)规例》〔第285章〕
mining lease 采矿官契
mining licence 采矿牌照
Mining Ordinance [Cap. 285] 《矿务条例》〔第285章〕
minor 未成年人士
Minor Employment Claims Adjudication Board (Fees) Rules [Cap. 453] 《小额薪酬索偿仲裁处(费用)规则》〔第453章〕
Minor Employment Claims Adjudication Board (General) Rules [Cap. 453] 《小额薪酬索偿仲裁处(一般)规则》〔第453章〕
Minor Employment Claims Adjudication Board (Suitors' Funds) Rules [Cap. 453] 《小额薪酬索偿仲裁处(诉讼人储存金)规则》〔第453章〕
Minor Employment Claims Adjudication Board [Labour Department] 小额薪酬索偿仲裁处〔劳工处〕
Minor Employment Claims Adjudication Board Ordinance [Cap. 453] 《小额薪酬索偿仲裁处条例》〔第453章〕
minor injury 轻伤
mixed full-time craft level course 混合全日制技工程度课程
mixed organization of employees and employers 劳资双方组成的工会
mixing head 混合物泡沫
mixing room 混调室
mobile crane 流动起重机
mobile plant 流动工业装置
mode of operation 操作方式
mode of payment 支付工资形式
Modern Approach to Working Hours Arrangements, A 《工作时间现代化》
Monitoring Committee on Sponsorship for Labour Group Activities 劳工团体活动赞助计划评审委员会
monitoring station 检测站;监测站
monthly-rated employee 月薪雇员
mosaic tile “纸皮石”
mosaic tile worker 铺“纸皮石”工人
motor feed pump 机动给水泵
motor line 马达线;“摩打”线
mould-close micro-switch 埋模掣
mounted point 嵌固端点
mounted wheel 嵌固轮子
mounting 嵌固
movable container or package of any kind 可移动的容器或任何类别的包装物
movable contrivance 可移动装置
movable weight 可移动的定量重物
moving average 移动平均数
muffle 口罩
muffler 减音器
multi-frequency checking 多频率检查
multi-level safety committee meeting 各级安全委员会会议
multiple disabilities 丧失多种工作能力
multiple injuries 多处受伤
multiple lifting appliance 组合起重机械
multiple sheave pulley block 多坑辘轳
multiple sling 复式吊索
multi-tier social security 多层社会保障
municipal engineer 城市工程师
naked flame 明火
naked light 无遮盖灯火
national social insurance scheme 全民社会保险计划
natural gas 天然气
natural lighting 天然光线
nature of injury 损伤性质
nausea 恶心
needle valve 针阀
neglect 疏忽
negotiation 谈判;商议
net contribution rate 净供款率
net pension payment 净退休金开支
neutral [supply of electricity] 回气〔电力供应〕
neutral conductor 中线
neutral wire 中线;青线
New Technology Training Fund 新科技培训基金
New Technology Training Scheme 新科技培训计划
night work 晚间工作;夜间工作
Night Work of Young Persons (Industry) Convention (Revised) 《(工业)未成年人夜间工作公约(修订本)》
nip 夹口
nitrate mixture 硝酸盐混合物
nitro-compound 硝基化合物
nitrogen oxide 氧化氮
no industry-specific quota 没有为个别行业定下输入劳工名额
No Need to Wear Armour if You Guard Your Machine 《机器遮栏好 更胜于自保》
Noise Abatement Notice 消减噪音通知书
noise assessment 噪音评估
noise averaging meter 噪音平均计
noise consultant 噪音顾问
noise control 噪音控制;噪音管制
noise control engineering 噪音控制工程
noise control equipment 噪音控制设备
noise dose 噪音剂量
noise dosimeter 噪音剂量计
noise exposure 噪音暴露量
noise impulse 声脉冲
noise level 噪音声级;噪音水平
noise measuring equipment 噪音测量设备
noise meter 噪音量度计;噪音计
noise reduction 减低噪音
noise source 声源;噪音来源
noise spectrum 噪音谱
noise survey 噪音测量
noise-induced deafness 噪音所引致的失聪
noise-induced hearing loss 噪音引致听力损失;噪音导致听觉受损
noisy industry 高噪音行业
noisy machinery 高噪音机器
noisy occupation 高噪音工作
noisy production process 高噪音生产程序
nominal wage index 名义工资指数
nominated sub-contractor 指定次承判商
nomogram 例线算图
nomograph 例线算图
non-ferrous metal 非铁金属
non-industrial building 非工业楼宇
non-industrial establishment 非工业机构
non-local employee 非本地雇员
non-mandatory contribution 非强制性供款
non-manual job 非体力劳动工作
non-manual worker 非体力劳动工人
non-payment of wages 拒付工资
non-production worker 非生产工人
non-salary earner 非受薪人士
non-substantiated period 试用期
normal disability allowance 普通伤残津贴
normal working day 正常工作日
Notes on the Diagnosis of Occupational Diseases Prescribed under the Employees' Compensation Ordinance 《雇员补偿条例指定之职业病诊断注释》
notice of insurance 保险通告
Notice of Intention to Issue a Suspension Notice 拟发出暂时停工通知书的通知
notice of occupational disease 职业病通知书
notice of termination 终止雇佣通知
notice to employer [medical assessment] 给雇主通知书〔判伤〕
Notice to Furnish Written Information or Give Oral Information and Produce Documents 关于提交书面资料或提供口头资料以及出示文件的通知
notifiable and compensable occupational disease 须呈报及可获补偿的职业病
notifiable gas installation 应具报气体装置
notifiable workplace 应呈报工场
notification of commencement of work in compressed air 在压缩空气中展开工程的呈报
Notification of Workplaces 《工场的呈报》
notional leave pay 假定假期薪酬
notional sound level 概念性声级
noxious emission 有害排放物;有毒气体
nuclear material 核材料
observation tank 观察柜
occupation 职业
occupational accident 职业意外
occupational asthma 职业性哮喘病
occupational deafness 职业性失聪
Occupational Deafness (Compensation) Ordinance [Cap. 469] 《职业性失聪(补偿)条例》〔第469章〕
Occupational Deafness Compensation Board 职业性失聪补偿管理局
Occupational Deafness Compensation Fund 职业性失聪补偿基金
Occupational Deafness Compensation Scheme 职业性失聪补偿计划
Occupational Deafness Medical Committee 职业性失聪医事委员会
occupational dermatitis 职业性皮肤炎
occupational disease 职业病
occupational distribution pattern 职业类别分布
occupational health 职业健康
Occupational Health Advisory Committee 职业健康谘询委员会
Occupational Health and Safety Association 香港职业安全卫生协会
Occupational Health Consultant 职业健康顾问医生
Occupational Health of Butchers 《肉食业工人职业健康》
Occupational Health Officer 职业健康科医生
Occupational Health Pictorial Guide--Industrial Chemicals and You (Metal and Solvents) 《职业健康图文简介──工业化学品与你(金属及溶剂)》
Occupational Health Pictorial Guide--Occupational Health in Office Environment 《职业健康图文简介──办公室环境的职业健康》
occupational history 职业履历
occupational hygiene 职业环境卫生
Occupational Hygiene (Development) Division [Labour Department] 职业环境卫生(发展)科〔劳工处〕
Occupational Hygiene (HK/Kln) Division [Labour Department] 职业环境卫生(香港/九龙)科〔劳工处〕
Occupational Hygiene (NT East) Division [Labour Department] 职业环境卫生(新界东)科〔劳工处〕
Occupational Hygiene (NT West) Division [Labour Department] 职业环境卫生(新界西)科〔劳工处〕
Occupational Hygienist 职业环境卫生师
occupational injury 职业受伤个案
occupational lung disease 职业肺病
Occupational Medical Unit [Labour Department] 职业医学组〔劳工处〕
Occupational Medicine Division [Labour Department] 职业医学科〔劳工处〕
occupational physician 职业医学科医生
occupational qualification 职业资格
occupational retirement protection system 职业退休保障制度
occupational retirement scheme 职业退休计划
Occupational Retirement Schemes (Authentication and Certification of Documents) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(文件认证及证明)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Consultative Committees) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(谘询委员会)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Exemption from Audit) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(豁免审计)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Fees) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(费用)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Insurance Arrangement) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(保险安排)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Member's Request for Information on Scheme Assets) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(成员要求提供计划资产资料)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Payment of Benefits) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(利益的支付)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Periodic Certification of Registered Defined Benefit Schemes) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(注册界定利益计划的定期证明)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes (Preparation of Actuarial Certificates) Rules [Cap. 426] 《职业退休计划(精算师证明书的制备)规则》〔第426章〕
Occupational Retirement Schemes Appeal Board 职业退休计划上诉委员会
Occupational Retirement Schemes Ordinance [Cap. 426] 《职业退休计划条例》〔第426章〕
Occupational Safety and Health Branch [Labour Department] 职业安全及健康部〔劳工处〕
Occupational Safety and Health Bulletin 《职业安全及健康简讯》
Occupational Safety and Health Council [OSHC] 职业安全健康局〔职安局〕
Occupational Safety and Health Council Ordinance [Cap. 398] 《职业安全健康局条例》〔第398章〕
Occupational Safety and Health Employees' Participation Scheme 职业安全及健康员工参与计划
Occupational Safety and Health Ordinance [Cap. 509] 《职业安全及健康条例》〔第509章〕
Occupational Safety and Health Regulation [Cap. 509] 《职业安全及健康规例》〔第509章〕
Occupational Safety and Health Training Centre 职业安全及健康训练中心
Occupational Safety and Health Week 职业安全健康周
Occupational Safety Charter [Safety Charter] 《职业安全约章》〔《安全约章》〕
Occupational Safety Charter Maxim Design Competition 《职业安全约章》格言创作比赛
occupational safety officer 职业安全主任
occupational structural changes in individual industry 个别行业内职业结构上的转变
occupational vitiligo 职业性白斑病
occupational wage rate statistics 职业工资率统计
occupier 占用人
odd-job worker 杂工
Off-duty Doctor Scheme 非值勤医生判伤计划
offensive trade 厌恶性行业
Office of the Director of Apprenticeship 学徒事务署
Office of the Registrar of Occupational Retirement Schemes 职业退休计划注册处
Official Receiver 破产管理署署长
Official Receiver's Office 破产管理署
official strike 工会支持的罢工
offset printing machine 柯式印刷机
oil boiler 燃油锅炉
oil fire 油火
oil fuel burner 燃油器
oil fuel installation 燃油设备
oil fuel system 燃油系统
oil-fired boiler 燃油锅炉
Old Age Pension Scheme [OPS] 老年退休金计划
one-stop employment service centre 综合就业服务中心
on-site safety training 现场的安全训练
On-the-Job Training Scheme 在职培训计划
opacity 暗度
open employment 公开就业
open hood 无盖罩
open joisting 露天栏栅
opencast 露天开采法
opening 孔洞
openpit 露天开采法
operating cost 经营成本
operating handle 操纵手柄;控柄
operating lever 操纵杆;控杆
operating switch 操作拨动掣
operation 操作
Operations Division [Labour Department] 行动科〔劳工处〕
operative 操作工
operator 经营人
order of certiorari 移审令
order of payment 缴费令
order of prohibition 禁制令
ordinarily resident in Hong Kong 通常居于香港
ordinary conciliation 普通调解
ordinary wage 正常工资
organic bond 有机粘结剂
organic synthesis 有机合成
organization 组织
Orsat apparatus “贺氏”气体分析器
osteonecrosis 骨坏死
out-centre course 外间课程
outer package 外包装
outlet pipework 外接喉管
Outreaching Placement Service [Labour Department] 就业外展组〔劳工处〕
outrigger 脚架;支 ;支 物
Outstanding Apprentice/Trainee Award Scheme 杰出学徒/见习员奖励计划
Outstanding Disabled Employees Award 模范残疾雇员奖
outstanding wage 欠薪
outworker 外发工
over current 超额电流;过载电流
overall average daily wage 整体平均每日工资
overall labour force participation rate 整体劳动人口参与率
overall nominal wage index 整体名义工资指数
overall wage index 整体工资指数
overburden [quarry] 覆盖层〔石矿场〕
overhand planing 倒台阶式刨削
overhang 外露轴段
overhanging eaves 飞檐
overhead cable 架空电缆
overhead ledge 吊架
overhead runway 架空轨道
overload alarm device 超载警报装置
overloading 超载
overpayment 超额支付
overrunning 过度运转
overseas domestic worker 海外家庭佣工
overseas training 海外受训
overtime employment 超时工作
Overtime Employment of Women in Industry 《工业界妇女之超时工作》
overtime pay 超时工作薪酬;超时工作工资
overtime rate 超时工作工资率
overtime work 超时工作
owner 拥有人
ownership 拥有权
ownership of business 业务拥有权
oxidizing agent 氧化剂
oxidizing mixture 助燃混合物
oxy-acetylene 氧炔
oxy-cutting 气割
oxy-gas welding 氧乙炔焊接
oxygen deficiency indicator 缺氧指示器
ozone 臭氧
package 包装
packaging 包装用品
paid annual leave 有薪年假
paid on a daily basis 按日支薪
paid on a monthly basis 按月支薪
paid on an hourly basis 按时支薪
paid sickness day 有薪病假日
paint spraying 喷油
painting 油漆
paling 栏栅
panel 仪表板
panel of arbitrators 仲裁人名单;仲裁小组
paper baling press 纸张压捆机
paper embossing machine 压盒机;“啤盒机”
paper making technology 造纸技术
parenterally contracted viral hepatitis 非经肠道而患上的病毒性肝炎
partial incapacity 部分丧失工作能力
participating employer [provident fund schemes] 参与雇主〔公积金计划〕
particulars of wages 工资详情
particulate-filter respirator 微粒过滤呼吸器
partner 合伙人
partnership 合伙
part-time course 部分时间制课程
part-time day-release course 日间部分时间给假调训课程
part-time evening course 夜间课程;部分时间夜间课程
part-time sub-office 局部时间办公的分处
pascal [Pa] 帕斯卡
passageway 通道
passenger hoist 载人吊重机
passenger lift 载客升降机
patent defect 明显欠妥之处
paternity leave 侍产假
paternity leave pay 侍产假薪酬
pathological manifestations due to radium or other radioactive substances or X-rays 因镭或其他放射性物质或X光而引起的病理表现
pawl 卡子
"Pay As You Go" method [PAYG method] [Old Age Pension Scheme] “随收随付”办法〔老年退休金计划〕
Pay for Safety Scheme 安全奖励计划
pay in lieu of holiday 以薪酬代替假日
pay in lieu of maternity leave 代产假金
payment for maternity leave 产假薪酬
payment in lieu of leave 以薪酬代替假期
payment in lieu of notice 代通知金
payment period 酬金期
peak 峰值
peak action level 顶级措施声级
peak factor 峰值因数
peak factor limitation 峰值因数限额
peak hold 峰值保持
peak particle velocity 粒子移动最高速度
peak sound pressure 峰值声压;最高声压
peak sound pressure level 峰值声级
pecuniary advantage 金钱利益
penal damages for wrongful termination 不当地终止合约的惩罚性赔偿
Penal Sanctions (Indigenous Workers) Convention 《(土着工人)刑事制裁公约》
pendulum saw 钟摆锯
penetrating power 穿透力
pension 退休金
pension benefit 退休金利益
pension level 退休金额
pension payment 退休金开支
pension rights 退休金权利
pension scheme 退休金计划
Pensioners and Elderly Employment Register 退休公务员及年长人士就业登记册
Pensions (Special Provisions) (Vocational Training Council) Ordinance [Cap. 387] 《退休金(特别规定)(职业训练局)条例》〔第387章〕
Pensions (Special Provisions) Ordinance [Cap. 157] 《退休金(特别规定)条例》〔第157章〕
Pensions Ordinance [Cap. 89] 《退休金条例》〔第89章〕
Pensions Regulations [Cap. 89] 《退休金规例》〔第89章〕
performance pledge 服务承诺
period of employment 雇佣期
period of office 任期
periodical payment 按期款项;按期付款
peripheral poly-neuropathy 多发性外周神经炎
peripheral speed 圆周速度
permanent disability 永久伤残
permanent gas 永久气体
permanent hardness 永久硬度
permanent incapacity 永久丧失工作能力
permanent partial incapacity 永久地部分丧失工作能力
permanent total incapacity 永久地完全丧失工作能力
permanent unfitness for work 永久不适宜工作
permit 许可证
permit-to-work system 工作许可证制度
persistent discrimination 持续的歧视
person engaged 就业人士
person entering employment 刚就业人士;行将就业人士
personal injury 人身伤害
personal protection equipment 个人保护装备
personal servant 私人佣工
personal service 个人服务
personal sound exposure meter 个人声曝计
personnel 人手
Personnel Management Club 人事经理会
personnel practice 人事管理措施
perspex cover 胶窗
petrochemical works 石油化工厂
phased rundown of employment 分期裁减雇员人数
phonogram operator 电话传递电报组操作员
phosgene 碳 氯;光气
photo-electric sensing device 光电感应设备;“电眼”感应设备
physically handicapped 肢体伤残;肢体弱能
picketing 纠察行动
piece rate 按件计酬
piece-rated employee 件薪雇员;件工
piece-rated system 件工制
piece-rated worker 件工
piece-work system 件工制
pig iron soil pipe 生铁粪渠
pile driver 打椿机
pile driving [noisy occupation] 打桩〔高噪音工作类别〕
pile extractor 拔桩机
pile rig 打桩机
piling 打桩
piling hole 打桩筒
pilot hole 探孔
Pilot Scheme for the Entry of Mainland Professionals 输入内地专才试验计划
pilot study 初步研究
pinion 小齿轮;齿杆;“牙仔”
pipe 喉管
pipeline 导管;管道
pistonphone 活塞发声器
pit 坑槽
pitting 点蚀
place of amusement 娱乐场所
place of business 营业地点
place of employment 工作地点
placement 就业;安排就业;获雇用的求职者
placement data 就业数据
placement officer 就业辅导主任;就业主任
placement rate 获雇用率
placement service 安排就业服务
Placement Service for Job Seekers Looking for Airport Core Programme Vacancies 《新机场建设 你的就业良机》
plain band saw 简单带锯
plain hood 普通罩
plain open hood 普通无盖罩
planer 刨
planing machine 刨 ;刨机
plank 夹板
plant 工业装置
plasma arc welding 等离子弧焊接
plaster 抹灰泥;批灰;批荡
plaster work 抹灰泥工作
plasterer 抹灰工;粉刷工;批荡技工
plastering 批荡
plastic materials granulation [noisy occupation] 压碎塑料〔高噪音工作类别〕
plastic mould making and processing technique 塑胶模具制造及处理技术
plastic tie 搭棚胶篾
plastics extruding machine 塑胶出胶机;塑胶挤压机
plastics granulator 塑胶碎料机;塑料压碎机
plastics industry 塑胶业
Plastics Industry Safety and Health Committee 塑胶业安全及健康委员会
Plastics Industry Training Board [Vocational Training Council] 塑胶业训练委员会〔职业训练局〕
plate 木板;金属板
plate clamp 板钳
platen 压板
platen motion 印压运行
platform 平台
plating bath 电镀槽
plug 插头;“插苏”
pneumatic drill 气钻;气动钻机
pneumatic pick 风炮
pneumatic press 气压式压力机
pneumatic shovel 风铲
pneumoconiosis 肺尘埃沉 病
Pneumoconiosis (Compensation) (Assessment of Levy) Regulations [Cap. 360] 《肺尘埃沉 病(补偿)(评估征款)规例》〔第360章〕
Pneumoconiosis (Compensation) Appeal Rules [Cap. 360] 《肺尘埃沉 病(补偿)上诉规则》〔第360章〕
Pneumoconiosis (Compensation) Ordinance [Cap. 360] 《肺尘埃沉 病(补偿)条例》〔第360章〕
Pneumoconiosis Clinic 肺尘埃沉 病诊所
Pneumoconiosis Compensation Fund 肺尘埃沉 病补偿基金
Pneumoconiosis Compensation Fund Board [PCFB] 肺尘埃沉 病补偿基金委员会
Pneumoconiosis Compensation Office [Labour Department] 肺尘埃沉 病赔偿办事处〔劳工处〕
Pneumoconiosis Compensation Scheme 肺尘埃沉 病补偿计划
Pneumoconiosis Ex Gratia Scheme 肺尘埃沉 病特惠金计划
Pneumoconiosis Medical Board 肺尘埃沉 病判伤委员会
pneumoconiotic 肺尘埃沉 病患者
point of ignition 燃烧点
poison 毒品
poisoning 中毒
poisonous gas 有毒气体;毒气
poisonous substance 有毒物质
poisonous vapour 毒气
polarography 极谱分析法
policy of insurance against accident 意外保险单
polishing 打光;磨光;抛光
port 汽门
port works 港口工程
portability of accrued benefits 累算权益的可调动性
portable apparatus 轻便型仪器
portable circular saw 手提圆锯;手提“风车锯”
portable electric conductor 轻便型电导体
portable electric lamp 轻便型电灯
portable electrical equipment 轻便型电力设备
portable machine 轻便机器
portable power tool 手提动力工具
portal frame 桥门架;“龙门架”
positive clutch 直接传动式离合器;非摩擦离合器
positive wire 正线;正极引线
post-confinement medical treatment 产后治疗
Post-experience Certificate in Industry Safety 工业安全进修证书
posting policy 调派政策
potable water pipe 食水管
potential beneficiary 准受益人
pouring molten metal 金属熔液的浇注
power press 机动压力机
power-driven 电动;动力操作
power-driven lifting appliance 动力推动式起重机械
power-driven machinery 电动机器
Practical Guide for Employment of Foreign Domestic Helpers--What Foreign Domestic Helpers and Their Employers Should Know 《雇用外籍家庭佣工实用指南──外籍家庭佣工及其雇主须知》
Practical Guide to Industrial Noise Reduction, A 《减低工业噪音的实用指南》
practical skill test 实务技能测验
practical test 操作测试
practical training 实务训练
precast erector 预制件安装工人
precautionary safety measure 安全预防措施
precision casting 准确铸造法;精密铸造法
precision machining and measurement technique 精密加工及量度技术
precision sound level meter 精密声级计
pre-employment training 职前训练
preferential claim 优先申索;优先索偿
preferential payment 优先付款
pre-filter 前置滤器
pregnancy 怀孕
pregnancy period 怀孕期间
pregnant employee 怀孕雇员
premium 保险费
prescribed commission 订明佣金
preset 预早调校
Presiding Officer [Labour Tribunal] 审裁官〔劳资审裁处〕
press 压机;“啤机”
press die 冲模
pressing 压平
pressure atomizer 压力喷雾器
pressure bandage 压迫绷带
pressure equipment 压力器;压力器具
Pressure Equipment Advisory Committee 压力器谘询委员会
pressure gauge 压力计
pressure receiver 压力受器
pressure recording gauge 气压记录仪
pressure reducing valve 减压阀
pressure vessel 压力容器
pressure-regulating installation 压力调控装置
pressure-rising equipment 调升压力设备
pressurized cement tank 加压水泥槽
pressurized fuel container 压缩燃料容器
prestress labourer 预应力设备杂工
preventive measure 预防性措施
pre-work examination 职前体格检验
primary decompression 初步减压
primary epitheliomatous cancer of the skin [occupational disease] 原发皮肤上皮癌〔职业病〕
primary ulceration of the corneal surface of the eye [occupational disease] 原发眼角膜面溃疡〔职业病〕
prime 髹底漆
prime mover 原动部分;原动机
primer 底漆;起爆器
priming 汽水并发
principal contractor 总承判商;总承建商
Principal Job List 《主要职位表》
Printing Industry Training Board [Vocational Training Council] 印刷业训练委员会〔职业训练局〕
private fund company 私营基金公司
private provident fund 私营公积金
private provident fund investment management company 私营公积金投资管理公司
private provident fund investment management institution 私营公积金投资管理机构
private receiver 私人接管人
private receivership 私人接管
private sector occupational retirement scheme 私营机构职业退休计划
privilege 特权
pro rata 按比例
probation 试用
Procedure for Assessment of Permanent Incapacity 《办理判伤手续须知》
process 工序;加工
processing of insolvency proceedings 处理破产诉讼
production area 生产区
profession 专业
professional 专业人士;专业人员
professional advisor 专业顾问
programme for the disabled and accident victims 为伤残及工伤康复人士而设的课程
programme for the elderly 为年长雇员而设的课程
prohibited goods 违禁品
prohibited substance 违禁物质;受禁止物质
prohibition notice 禁止通知书
projecting nail 突出的钉子
projection 突出部分
prolonged lay-off 延长的暂时停工
prolonged short time 长期开工不足
promotion 擢升;晋升;升职
proof load 试验负荷
proof of claim 索偿权证明
proof of debt 债权证明
propellant 推进剂
propellant gas producing cartridge 能产生推进气体的枪弹
Proper Machine Guarding Ensures Safety and Boosts Productivity 《机器护罩要适当 确保安全增生产》
proprietor 东主
Prosecutions Division [Labour Department] 检控科〔劳工处〕
prospecting licence 勘探许可证;探矿牌照
prospective employee 准雇员
Prostheses and Surgical Appliances Board 义制人体器官及外科器具委员会
prosthesis 义制人体器官
prosthesis and technical aids 义制人体器官及技术辅助器材
protection 保障
Protection Against Accidents (Dockers) Convention (Revised) 《(码头工人)防止事故公约(修订本)》
Protection Against Anti-Union Discrimination 《防止歧视职工会指南》
protection against anti-union discriminations 职工会不受歧视的保障
protection against unreasonable termination of employment 保障雇员免遭不合理解雇
protection flange 防护凸缘
Protection of Wages on Insolvency Fund 破产欠薪保障基金
Protection of Wages on Insolvency Fund Board 破产欠薪保障基金委员会
Protection of Wages on Insolvency Ordinance [Cap. 380] 《破产欠薪保障条例》〔第380章〕
Protection of Workers' Health Series, The 《保护工人健康丛书》
Protection of Workers' Health Series--Asbestos, The 《保护工人健康丛书──石棉》
Protection of Workers' Health Series--Control of Toxic Substances in the Workplace, The 《保护工人健康丛书──管制工场内的有毒物质》
Protection of Workers' Health Series--Cyanide Hazard in Industry--Poisoning Prevention and Treatment, The 《保护工人健康丛书──工业中的氰化物危害-预防中毒及医治》
Protection of Workers' Health Series--Electroplating--Health Hazards, The 《保护工人健康丛书──电镀对健康的危害》
Protection of Workers' Health Series--Health Guide on the Use of Visual Display Unit, The 《保护工人健康丛书──有关使用终端机的健康指南》
Protection of Workers' Health Series--Health Hazards in Demolition Work, The 《保护工人健康丛书──楼宇拆卸工程面对的健康危害》
Protection of Workers' Health Series--Health Hazards of Diving, The 《保护工人健康丛书──潜水对健康的危害》
Protection of Workers' Health Series--Manganese Dioxide, The 《保护工人健康丛书──二氧化锰》
Protection of Workers' Health Series--Prevention of Back Injury, The 《保护工人健康丛书──预防背部损伤》
Protection of Workers' Health Series--Respiratory Protective Equipment, The 《保护工人健康丛书──呼吸防护设备》
Protection of Workers' Health Series--Silica, The 《保护工人健康丛书──硅石》
Protection of Workers' Health Series--Solvent Hazards in Printing Industry, The 《保护工人健康丛书──印刷业溶剂的危害》
Protection of Workers' Health Series--Solvents, The 《保护工人健康丛书──溶剂》
protective clothing 防护衣物
protective equipment 防护设备
protective equipment zone 防护设备区
protective measure 保护性措施
provident fund 公积金
provident fund account 公积金户口
provident fund company 公积金公司
provident fund investment management company 公积金投资管理公司
provident fund operation company 公积金经营公司
provident fund operator 公积金经营者
provident fund scheme 公积金计划
Provisional Legislative Council Panel on Manpower 临时立法会人力事务委员会
provisional liquidator 临时清盘人
provisional registration 临时注册
public officer 公职人员
public sector employee 公营部门雇员
Publicity Liaison Officer 宣传联络主任
pulley 滑轮;皮带轮
pulley block 滑轮组
pulmonary disease 肺病
pulmonary fibrosis 肺纤维化症
pulverizer 磨煤粉机
pump house 抽水房;泵房
puncture wound 刺伤
punitive damages 惩罚性的损害赔偿
pure tone audiogram 纯音听力图
pure tone audiometry 纯音听力测验;纯音听力测量法
pure tone hearing 纯音听力
pure tone hearing loss 纯音听力损失
push-block 推木砧
push-stick 推木棍;推杆
Quarries (Safety) Regulations [Cap. 59] 《石矿场(安全)规例》〔第59章〕
quarry 石矿场
quarry inspection register 石矿场视察登记册
quarry operation 采石工程
quarry operator 采石商
quarry product 石矿产品
quarry working face 石矿工作面
quarrying industry 石矿业
Quarterly Report of Employment and Vacancies at Construction Sites 《建筑地盘就业及空缺按季统计报告》
Quarterly Report of Employment, Vacancies and Payroll Statistics 《就业、空缺及薪金总额按季统计报告》
Quarterly Survey of Employment and Vacancies 就业及空缺按季统计调查
quartz 石英
quick connect/disconnect coupling 快速开关联接器
quill 套筒轴
radial arm saw 转向锯;不定向圆锯
Radiation (Control of Irradiating Apparatus) Regulations [Cap. 303] 《辐射(管制辐照仪器)规例》〔第303章〕
Radiation (Control of Radioactive Substances) Regulations [Cap. 303] 《辐射(管制放射性物质)规例》〔第303章〕
Radiation Board 辐射管理局
Radiation Ordinance [Cap. 303] 《辐射条例》〔第303章〕
Radiation Protection Convention 《辐射防护公约》
radiation worker 辐射工作工人
radio frequency welding 高频无线电焊接
radio paging services industry 传呼服务业
radioactive material 放射性物料
radioactive substance 放射性物质
radiographic examination 放射检查
railing 栏杆
raising or lowering or as a means of suspension 升降或作悬吊之用
ram 冲头;活塞
ratchet gear 棘轮装置
rate of holiday pay 假日薪酬率
rate of levy 征款率
rate of maternity leave pay 产假薪酬率
rate of sickness allowance 疾病津贴额
rated capacity 功率
raw cotton spinning mill 原棉纺纱厂
Reaching-out Day 服务推广日
react spontaneously with air 露风即有危险反应
readily combustible substance [dangerous goods] 随时可能燃烧物质〔危险品〕
Real Estate Developers Association 香港地产建设商会
real wage index 实质工资指数
realization of assets 变卖资产;套取现金
receiver 接管人;容器
receivership 破产管理
receiving order 接管令
receptacle 盛器;斗
recess area 凹位
reciprocating cutting tool 往复切削工具
reciprocating die 往复冲模
reciprocating needle 往复走针
reciprocating press tool 往复压具
reckonable service 可计算的服务年资;可追溯的服务年资
recognizance 担保
recognized scheme 认可计划
recognized scheme of medical treatment 认可医疗计划
recoil 后坐力
recommended rate of contribution 建议供款率
recompression 覆压
recovery 追讨
recovery of wages 追讨工资
Recruiting of Indigenous Workers Convention 《招募土着工人公约》
redecoration 重修
redundancy 裁员
Redwood No. 1 [unit of viscosity] 力活一点〔黏度单位〕
re-employ 重新雇用
re-employment 重新雇用
re-engage 重新聘用;再次聘用
re-engagement 重新聘用;再次聘用
re-engagement contract 续约;续聘合约
Reference Manual for Construction Sites Inspection Reports 《建筑地盘参考手册》
Reference Manual for Factory Inspection Reports 《工厂参考手册》
Reference Note on Occupational Exposure Limits for Chemical Substances in the Work Environment, A 《工作环境内化学品的「职业卫生标准」参考资料》
Reference Note on the Control of Asbestos at Work, A 《管制石棉工作的参考资料》
Reference Note on Ventilation and Maintenance of Ventilation Systems, A 《通风及通风系统保养的参考资料》
reference of authority 许可证编号
reference sound pressure 参考声压
referral 引荐;转介
refractory goods 耐火商品
refractory lining 耐火衬里
refuse chute 垃圾槽
Regional Office for Asia and the Pacific [International Labour Organization] 亚太区办事处〔国际劳工组织〕
register of enforcement notices 执行通知登记册
register of persons employed underground in industrial undertaking 在工业经营中受雇从事地底工作的人的登记册
register of safety auditors 安全审核员注册记录册
registered apprentice 注册学徒
registered chiropractor 注册脊医
registered employee union 已登记的雇员工会
registered medical practitioner 注册医生
registered medical services professional 注册医疗服务专业人员
registered occupational therapist 注册职业治疗师
registered physiotherapist 注册物理治疗师
registered professional engineer 注册专业工程师
registered scheme [provident fund schemes] 注册计划〔公积金计划〕
registered trade union 已登记职工会
registrable workplace 应注册工场
registrant 登记人士
Registrar of Occupational Retirement Schemes 职业退休计划注册处处长
Registrar of Trade Unions 职工会登记局局长
Registrar, Labour Tribunal 劳资审裁处司法常务主任
registry of safety officer 安全主任注册记录册
Registry of Trade Unions [Labour Department] 职工会登记局〔劳工处〕
regular income 固定收入;稳定收入
regular wage earner 经常有工资收入的人士
Rehabilitation Advisory Committee 康复谘询委员会
Rehabilitation Development Co-ordinating Committee 康复发展协调委员会
reinforced steel bar 花铁
reinforcement bar bending 拗钢筋
reinstate 复职
reinstatement 复职;重返原来岗位工作
reinsurer 再保公司
related company 有关连公司
relative response 相对反应
relay 继电器
relocation 搬迁
remedy 补救
Reminder to Employers about Employment of Imported Workers 《聘用外地劳工的雇主备忘事项》
remoulding of rubber 翻铸橡胶
remuneration 报酬
remuneration of a liquidator 清盘人酬金
remuneration other than wages 工资以外的报酬
renovation of existing buildings 现有楼宇翻新
repair 修复工程;修葺
Repatriation of Seamen Convention 《海员遣返公约》
repeated stroke “翻啤”;“翻波”
replacement trustee [provident fund schemes] 替任受托人〔公积金计划〕
Report of Salaries and Employee Benefits Statistics--Managerial and Professional Employees (Excluding Top Management) 《薪金及雇员福利统计报告──经理级与专业雇员(高层管理人员除外)》
Report of the Commissioner for Labour 《劳工处处长报告》
Report of the Consultancy on the Mandatory Provident Funds System 《强制性私营公积金计划顾问报告》
Report of the Labour Advisory Board 《劳工顾问委员会报告》
Report of the Standing Advisory Committee on the Carriage of Dangerous Goods in Ships 《船舶运载危险品常务谘询委员会报告书》
Report on the Review of the General Labour Importation Scheme 《一般输入劳工计划检讨报告》
reportable death 须予报告的死亡
Reporting Accidents and Dangerous Occurrences 《如何呈报意外及危险事故》
representation 代表
representative complaint 代表申诉
representative trade union 具代表性的职工会
residual pool scheme 遗余汇集计划
Residual Provident Fund Scheme 补遗公积金计划
resignation 辞职
respirable dust level 可吸入的尘埃量
respiratory protection 呼吸防护;保护呼吸系统
respiratory protective equipment 呼吸防护设备;保护呼吸系统仪器
rest 枕件
rest day 休息日
rest interval 休息时间
rest period 休息时间;休息期
resting place 搁置点
restricted investment [provident fund schemes] 受限制投资项目〔公积金计划〕
restructure 重组
Retail Management Association 零售管理协会
retail sale person 零售营业员
retired population 退休人口
retiree 退休人士
retirement 退休
retirement benefit 退休利益
retirement benefit scheme 退休福利计划
retirement fund account 退休基金户口
retirement fund benefit 退休基金收益
retirement incentives scheme 退休鼓励计划
retirement protection 退休保障
retirement protection option 退休保障方案
retirement protection system 退休保障制度
retirement provident fund 退休公积金
retirement scheme 退休计划
retirement scheme payment 退休计划款项
retort 曲颈甑
retrainee 再培训学员;再培训工人
retraining 再培训
retraining course 再培训课程
retraining course for people with a disability and industrial accident 特别为伤残或工伤康复人士而设的再培训课程
retraining programme 再培训课程;再培训计划
retrenchment 裁员
return 申报表
return to work 复工
return wire 负线;回线
re-validation 重新甄审资格
reverberant sound 混响声;回响声
Review of Industrial Safety in Hong Kong 香港工业安全检讨
Review of the Employees Retraining Scheme 雇员再培训计划检讨
reviving apparatus 救生器具
revocation of licence 撤销牌照
revolutions per minute [rpm] 每分钟转数
revolving beater 旋转打臂
revolving cutting tool 旋转切削工具
revolving drum 滚筒
revolving high-speed cage 高速转筒
revolving mixer arm 旋转混合器搅臂
revolving shaft 旋转轴;转喉
revolving spiked cylinder 转刀;“打手”
revolving vessel 旋转器皿
revolving worm 旋转螺杆
rigger 索具工;吊运工;“叻架佬”
right of abode 居留权
Right of Association (Agriculture) Convention 《(农业)结社权利公约》
Right of Association (Non-Metropolitan Territories) Convention 《(非本部领土)结社权利公约》
right of audience 出庭发言权
right to collective bargaining 集体谈判权
right to consultation 谘询权
right to long service payment by reason of dismissal 因解雇而领取长期服务金权利
Right to Organize and Collective Bargaining Convention 《组织权利和集体谈判权利公约》
right to remedies 得到补救的权利
right to representation 代表权
right to severance payment by reason of dismissal 因解雇而获得遣散费权利
right to strike 罢工权利
Rights and Duties of a Trade Union Member 《职工会会员之权利与义务》
rigid member 坚固构件
ring 环圈
ring test “鸣声”试验法
Ringelmann Shade 2 力高文图表二号阴暗色
ripping 纵割
rise time 上升时间
risk assessment 危险评估
risk survey [insurance] 风险调查〔保险〕
river-trade limit 内河航限
rivet 铆钉
rivetting machine 铆接机器
riving knife 锯尾刀
road tanker 缸车
rock breaker 碎石机;“炮机”
rock breaking machine 碎石机;“炮机”
rock grinding, chiselling, cutting or percussion [noisy occupation] 研磨、开凿、切割或冲击石块〔高噪音工作类别〕
Role of a Trade Union Auditor, The 《职工会核数员之职务》
roller 卷筒;滚筒
rolling 滚转
rolling gate 卷闸
roof-sheeting 屋顶盖片
roots of teeth [circular saw] 锯齿的根部〔圆锯〕
rope pulley 缆辘
rope sling 缆吊索
roster 轮值表
rotary air heater 旋转空气加热器
rotating disc 转盘
rotating wheel crank 回转轮曲柄
run 通路
rung 横木
rung ladder 直梯
Rural Workers' Organizations Convention 《农村工人组织公约》
safe access and egress 安全进出口
safe load indicator 安全负荷显示器
Safe Practices for Container Handling 《货箱搬运之安全操作》
Safe Practices in Operating Fork Lift Trucks 《叉式起重机之安全操作》
Safe Systems of Work 《安全工作制度》
safe working limit 安全工作范围;安全工作极限
safe working load 安全操作负荷
safe working load chart 安全操作负荷表;安全吊重表
safe working practice 安全操作;安全工作方法
Safety and Health Guide for Catering Trade 《饮食业安全及健康指南》
Safety and Health Guide for Summer Job Workers 《工业安全简介之暑期工须知》
safety and health practitioner 职安专业人士
safety and health risk 关乎安全及健康的危险
safety and health standards 安全与健康标准
safety approval plate 安全合格牌照
safety arrestor 保险夹
Safety at Construction Sites 《建筑地盘安全小册》
safety at work 工作安全
safety audit 安全审核;安全稽核
safety audit report 安全审核报告
safety auditing 安全审核制度
safety auditor 安全审核员
safety awareness 安全意识
safety belt 安全带
safety campaign 安全运动
safety cart, ridge 安全弹药
safety committee 安全委员会
Safety Committees--A Guide to Their Establishment and Operation 《安全委员会的设立及运作指南》
Safety Conference on Bridge Construction 建桥安全会议
safety device 安全装置
safety diagnosis 安全调查分析
Safety Employee Award 安全杰出员工比赛
safety guard 安全护罩
Safety Guide to Bamboo Scaffolding Safety 《竹棚工作安全简介》
Safety Guide to Passenger Hoists 《载人吊重机安全简介》
Safety Guide to Repairing Lifts 《修理升降机工作安全简介》
Safety Guide to Summer Job Workers 《学生暑期工作安全》
Safety Guide to the Qualification of Lifting Appliances Operators 《起重机操作员资历证明安全简介》
Safety Guide to Working at Height 《高空工作安全简介》
Safety Guide to Working in Confined Spaces 《密闭空间工作安全指南》
safety harness 安全吊带;背套式安全带;降伞式安全带
safety helmet 安全头盔;安全帽
safety hint card 安全提示卡
Safety Hints for Electric Arc Welding 《使用电焊的安全提示》
Safety Hints for the Textile Industry 《纺织印染安全提示》
Safety Hints for Users of Acetylene Cylinders 《使用乙炔气筒的安全提示》
Safety Hints in Dismantling Materials Containing Asbestos 《拆除含石棉材料安全简介》
Safety Hints in Using Drying Cabinet (for Drying Flammable Liquid) 《 干柜(用以干化易燃液体)安全简介》
Safety in the Use of Abrasive Wheels 《砂轮之安全使用》
safety induction course 入职安全课程
Safety is a SHARED Responsibility 《推广安全 劳资同心 实践约章 成果共享》
safety management approach 安全管理的方法
safety management process 安全管理程序
safety management system 安全管理制度
safety management system inspection regime 安全管理制度视察策略
safety management trial scheme 安全管理试验计划
safety manual 工作安全手册
safety mesh 安全网
safety net 安全网
safety officer 安全主任
Safety Officer Advisory Committee 安全主任谘询委员会
safety organization 职业安全组织
safety performance 安全效能;安全工作效能
safety pin 安全扣针
safety plan 安全计划
safety policy at workplace 工地安全政策
safety practitioner 安全事务人员
safety precaution 安全预防措施
safety professional 安全事务专业人员
Safety Quiz Competition 安全问答比赛
safety review 安全检讨
safety review officer 安全检讨人员
safety rope 安全绳索
Safety Site Award 安全地盘比赛
safety sling 安全吊索
safety slogan 安全标语
Safety Slogan Award 安全标语创作比赛
safety specifications 安全规格
safety standard 安全标准
Safety Sub-contractor Award 杰出安全判头比赛
safety supervisor 安全督导员
Safety Training Prospectus 《安全训练课程目录》
safety valve 安全阀
Safety Week 安全周
Safety Worker Award 安全工友
Safety Worker Contest 安全工友选举大赛
salaried employee 受薪雇员
salary earner 受薪人士
Salesmanship Training Course 营业员培训课程
salt glazing 盐釉
sampling head 抽样头
sampling orifice 抽样口
sampling point 抽样孔
sand 砂粒
sand blasting 喷砂打磨
sander 砂纸机
sandwich course 厂校交替制课程
saw guard 锯片护罩
saw packing 锯边木楔;“木砧”
scaffold 棚架
scaffold dismantling 拆棚
scaffold erecting 搭棚
scaffold erector 搭棚工人
scald 烫伤
scalding substance 滚烫物质
scaling 剥鳞
school attendance certificate 在学证明书
Scotch derrick crane 苏格兰式人字起重机
scrap 废料
scraper 刮土机;铲运机
screen 护屏;防护罩;屏障
screen printing 丝网印刷
screening 屏蔽;筛分
screening plant [quarrying] 筛分厂〔矿业〕
screw grip 手搅栓夹
screwed stay 螺旋牵条
scrutineer 审核员
scum pan 浮垢盘
scurfing 刮擦
scutching section 清棉间
seafarer 海员
Seafarers' Identity Documents Convention 《海员身分证件公约》
sealed pump 密封泵
Seamen's Articles of Agreement Convention 《海员协议条款公约》
seasonally adjusted unemployment rate 按季节调整的失业率
second action level 二级措施声级
second engineer 大管轮;大车
second mate 二副
secret ballot 不记名投票
security device 保安装置
selection interview 遴选面试;甄选面试
Selective Placement Division [Labour Department] 展能就业科〔劳工处〕
Selective Placement Division Offers You Its Services, The 《劳工处展能就业科为你服务》
self-acting machine 自动机器
self-closing mechanism 自动关上机制
self-contained compressed air breathing apparatus 自给式呼吸器具
self-contained respirator 自给式呼吸器;独立式呼吸器
self-employed 自雇
self-employed person 自雇人士
self-employed person's contribution 自雇人士供款
self-help mode of employment service 自助形式就业服务
self-regulation 自我规管
Seminar on Bamboo Scaffold Safety 竹棚安全研讨会
Seminar on Safe Use of Electricity in Construction Sites 建筑地盘用电安全讲座
Seminar on Safe Use of Heavy Construction Machinery 建筑业重型机械使用安全讲座
Seminar on Safety Operation of Passenger Hoists 载人吊重机安全讲座
semi-skilled worker 半熟练工人;半技工
Senior Occupational Health Officer 职业健康科主任医生
seniority 年资
sensor 感应器
sensorineural hearing loss 神经性听力损失
serious bodily injury 严重身体伤害
serious injury accident 严重受伤意外
serious permanent incapacity 永久严重丧失工作能力
servant 佣工
service duct for running of electric cable conduct 电线槽斗
service lift 载货升降机
service pipe 供气分喉
service sector 服务行业
service trade 服务行业
service worker 服务工作人员
Services of the Labour Relations Promotion Unit 《劳资关系推展组简介》
Services Offered by the Labour Relations Division 《劳资关系科的服务》
services sector 服务行业
set designer 布景设计员;布景设计师
settlement 和解
severance payment 遣散费
severance scheme 遣散计划
severe respiratory disability 呼吸系统严重丧失功能
sewer 沟渠;污水渠
sewing machine operator 缝纫机器操作员
sex discrimination 性别歧视
Sex Discrimination (Formal Investigations) Rules [Cap. 480] 《性别歧视(正式调查)规则》〔第480章〕
Sex Discrimination (Investigation and Conciliation) Rules [Cap. 480] 《性别歧视(调查及调解)规则》〔第480章〕
Sex Discrimination (Proceedings by Equal Opportunities Commission) Regulation [Cap. 480] 《性别歧视(平等机会委员会提出的法律程序)规例》〔第480章〕
Sex Discrimination Ordinance [Cap. 480] 《性别歧视条例》〔第480章〕
shackle 钩环;“塞古”
shaft 轴;竖井
shafting 轴系
share labourer 以拆帐形式工作的工人
shareholder 股东
shear legs 脚架起重机;剪脚起重机
sheerlegs 脚架起重机
sheet-metal processing technology 薄片金属处理技术
shield 护盾;防护罩
shift work 轮班工作
Shipbuilding and Shiprepairing Industry Safety and Health Committee 船舶建造与修理业安全及健康委员会
shipbuilding industry 船舶修建业
Shipbuilding, Ship Repair, Offshore Engineering Industry Training Board [Vocational Training Council] 船舶修建及离岸工程业训练委员会〔职业训练局〕
shipyard 船厂;船坞
shop floor 工人阶层;工场
shop sales worker 商店销售人员
shoring 支撑
short circuit 短路
Short Guide to the "Trade Unions Ordinance", A 《「职工会条例」简易指南》
short service gratuity 短期服务酬金
short-term employment contract 短期雇用合约
shot firer 引爆手
shot-blasting 打砂法;喷净法
shotcrete robot operator 喷射混凝土遥控设备操作员;遥控喷浆机操作员
shotfirer 引爆手;“炮王”
shovel 铲斗
shovel loader 铲泥搬土机
shrinking range 收缩幅度
shutdown 歇业;休业
sick leave 病假
sickness allowance 疾病津贴
sickness benefit 疾病福利
sickness day 病假日
Sickness, Injury and Death Benefit Scheme 伤病人寿保险计划
signaller 信号员
silencer 灭声器
silica dust 矽尘
silicosis 矽肺病
Silver Card 超级平安卡
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Introduction and Housekeeping, A 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──引言及工作间管理》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Lighting 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──办公室照明》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Material Handling 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──物料处理》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Office Workstation Design 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──办公室工作间的设计》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Photocopying 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──照相复印》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Use of Chemicals 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──化学品的使用》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Ventilation 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──办公室通风》
Simple Guide to Health Risk Assessment (Office Environment Series)--Working with Computer 《职业健康风险评估简易指南(办公室环境系列)──电脑终端机的使用》
Simple Guide to Minor Employment Claims Adjudication Board, A 《小额薪酬索偿仲裁处简介》
Simple Guide to the Labour Tribunal, A 《劳资审裁处之简易指南》
Simple Ways to Achieve Labour-Management Communication and Co-operation 《促成劳资沟通与合作之简易途径》
single frequency 单声频
single sheave pulley block 单坑辘轳
single-pole switch 单极开关掣
single-use dust mask 只用一次的防尘面罩
site agent 地盘总管;“出番”
site crusher 地盘碎石机
site foreman 地盘管工;“科文”
site formation 地盘平整
site leveller 平水员
Site Safety Award Scheme 地盘安全奖励计划
site safety committee 地盘安全委员会
site-specific list 地盘特别安全训练课程
skilled labour 技术劳工
skilled worker 技工;熟练工人
skill-intensive 技术密集
skills centre 技能训练中心
Skills Centre for the Disabled 弱能人士技能训练中心
skills training 技能训练
Skills Upgrading Course 技术提升课程
skimming molten metal 金属熔液的撇渣
skip 吊斗
skip hoist 吊斗吊重机
skirting 墙脚线
slag 熔渣
slaughter house 屠房
sleeper 枕木
sliding door 滑动门;推拉门
sling 绳索;吊索
sling canvas 吊货帆布
slip, trip or fall on same level 滑倒、绊倒或在同一高度跌倒
slipway 滑台;船排;船台
slope works 斜坡工程
sloping hearth furnace 斜底炉
sludge 渣滓
slung scaffold 吊索式棚架
small scale factory in domestic premises 小规模工场;“山寨厂”
smoke lobby door 防烟门
snap sample 短时限抽取的样本
snotter 铸模中的夹杂物
social insurance payment 社会保险金
social insurance scheme 社会保险计划
Social Policy (Non-Metropolitan Territories) Convention 《(非本部领土)社会政策公约》
Social Security Allowance Scheme [SSA] 公共福利金计划
social security benefit 社会保障福利
social security package 社会保障方案
social security system 社会保障制度
socket 插座;承窝
soil pipe 粪渠
soldering 焊锡;焊合
soldering bath 金属熔化槽
soldier pile 挡土板
solvent resistant membrane filter 防溶薄膜过滤器
soot 烟炭;煤屑;煤炭
sound energy 声能
sound exposure meter 声曝计
sound field 声场
sound impulse 声脉冲
sound insulating barrier 隔声板
sound level 声级
sound level calibrator 声级校准器
sound level meter 声级计
sound power 声功率
sound power level 声功率级
sound pressure 声压
sound pressure level 声压级
sound-absorbing barrier 吸音屏障
sound-absorbing material 吸音物料
source of ignition 火源
special conciliation 特别调解
special conciliation officer 特派调解员
Special Enforcement Team [Labour Department] 特别视察组〔劳工处〕
special grant 特别补助金
special holiday 特别假日
special inspection programme 特别视察工作
Special Labour Importation Scheme 特别输入劳工计划
Special Labour Importation Scheme for the New Airport and Related Projects 新机场及有关工程特别输入劳工计划
special placement service 特别安排就业服务
Special Placement Team 就业专责小组
Special Placement Team (New Airport Project) [Labour Department] 新机场工程就业专责小组〔劳工处〕
special register 特别登记册
specialist contractor 专门承建商
specified industrial undertaking 指明工业经营
specified noisy occupation 指定的高噪音工作
specified process 指明工序;指定工序;指定操作程序
spectacle valve 透视喉掣
speed of spindle 轴速
spike 大钉;销棒
spiked cylinder 有针滚筒
spindle 心轴
spindle moulder 打线
spindle moulding machine 打线
spiral 螺旋
spirometer 呼吸量测定器;肺活量计;呼吸量计
spirometric test 呼吸气量测试
splicing method 拼接方法
splinter guard 碎片防护罩
sponsoring company 担保公司
sponsorship form 保证书
spontaneous combustion 自燃
spot check 抽样检查
spot welder 点焊接机
spot welding 点焊接
spotlight 射灯;聚光灯
spout 槽口
sprain and strain 扭伤
spray 喷雾
spray gun 喷油枪
spray process 喷洒工序
spraying area 喷涂地点
spraying room 喷涂室
spring 弹簧
spring-loaded guard 弹簧护罩
sprinkler ring 环形洒水器
square aperture 方形孔眼
stacker 堆垛机
stacking 堆垛
staff deployment 员工调配
Staff Motivation Scheme 增进公务员表现计划
Staff Suggestions Scheme 员工建议计划
Staff Times 《侪声》
Staff Training and Development Division [Labour Department] 员工培训科〔劳工处〕
stage micrometer 镜台测微计
staging plank 工作桥板
standard deviation 标准偏差
standard employment contract 标准雇佣合约
standardizing laboratory 制定标准实验室
starting device 开机装置
stationary pilot flame 固定点火枪;固定标灯
statistical analysis 统计分析
status quo 现状
statutory benefit 法定福利
statutory compensation 法定补偿
statutory declaration 法定声明
statutory duty 法定职责
statutory fund 法定基金
statutory holiday 法定假日
statutory minimum contribution 法定最低供款
statutory provident fund 法定公积金
statutory provident fund scheme 法定公积金计划
statutory retirement scheme 法定退休计划
stay 牵条;居留
steam boiler 蒸汽锅炉
steam cock 蒸汽旋塞
steam container 蒸汽甑
steam converter 蒸汽转化器
steam pressure gauge 蒸汽压力计
steam pressure range 蒸汽压力水平
steam receiver 蒸汽容器
steam sootblower 蒸汽吹灰器
steam trap 分水器
steel bar 钢筋
steel bushing 管位金属套
steel fixer 扎铁工人
steel plate 钢板
steel plate mill bunker 漏斗钢板缸
steel shaft 钢架
steel shot blasting 金属微粒喷光法
Steering Group on Industrial Safety 工业安全督导小组
stepping on object 踏在物件上
stepping on, striking against or struck by object 踏 物件、碰 物件或遭物件碰
sterilant 消毒剂
sterilant gas 消毒气体
sterilized unmedicated dressing 消毒不含药敷料
stibine gas 锑化氢气
stiffness [sound] 劲度〔声音〕
stiffness of structural parts of machine 机器结构的刚劲度
stile 窗梃
stirrup 镫筋
stock-bar 工料杆
stock-in-trade 存货
stoker 火夫;火工;司炉工
stone crusher 夹石机;碎石机
stone-work 石造物
stop valve 停气阀
stopping device 停机装置
storage 仓库
storage area 贮物区
store 仓库
straddle carrier 货柜吊机;货柜跨式吊车
Strategic and Organization Review of the Vocational Training Council 职业训练局策略及组织检讨
stretcher 担架
stretching roller 张拉滚筒
strike 罢工
Strikes, Strikers and the Law 《罢工、罢工者与法律》
striking against fixed or stationary object 与固定或不动的物件碰撞
striking against moving object 与移动的物件碰撞
striking gear 拨动装置
struck by moving or falling object 遭移动或堕下的物件撞击
struck by moving vehicle 遭移动中的车辆撞倒
structural shift in employment 就业人口的结构转型
strut 支撑;支柱;压杆;对角撑
stub press 打钮“啤机”
Sub-committee on Electronics Design Technology Training [Vocational Training Council] 电子设计技术训练小组委员会〔职业训练局〕
Sub-committee on Training in New Technologies [Vocational Training Council] 新科技培训小组委员会〔职业训练局〕
sub-contractor 次承判商;“二判”
sub-contractorship 承包关系
subcutaneous cellulitis 皮下蜂窝织炎
sub-depot 分仓
subordinate sub-contractor “三判”;再分包商
subrogation 转移;代位权;取代权
subsidized medical treatment 医疗津贴
substation 配电站;变压站
substitute natural gas 代用天然气
substituted holiday 代替假日
successive flowmeter readings 流量计的连续读数
suction hood [textile] 抽棉斗〔纺织〕
suction pump 抽气机;吸气泵;抽气泵
sulphide works 硫化合物厂
sulphuric acid works 硫酸厂
Summer Job Bazaar 暑期工招募站
Summer Job Guide 《暑期工作锦囊》
summer-job safety campaign 暑期工安全运动
Summit Meeting on Open Employment of the Disabled 伤残人士公开就业会议
superannuation scheme 离职金计划
superheater 加热器
superheater element 加热器组合
Superintendent of Factory Inspectors 工厂督察总监
superior nominated sub-contractor 前判指定次承判商
superior sub-contractor 前判次承判商
supervising body 监察组织
supervision fee 监管费
supervisor 督导人员;管工
supervisor on duty 当值主管
supervisory level 督导级
Supervisory Management [television programme] 《督导管理》〔电视节目〕
supervisory worker 督导人员
supplement provision 津贴
Supplementary Labour Scheme 补充劳工计划
supplementary retraining programme 附属再培训计划
Support Services Division [Labour Department] 支援服务科〔劳工处〕
supporter of combustion 助燃剂
supporting stand 支架
surcharge 附加费
surety 担保人;保证人;担保;保证
surface blow valve 表面排污阀
surface drain 排水明渠
surface grinder 平面磨机
surgical appliance 外科器具
survey labourer 测量杂工
Surveyor of Boilers and Pressure Vessels 锅炉及压力容器检验主任
Surveyor of Ships 验船主任
surviving child 在生子女;尚存子女;存活子女
suspended ceiling 假天花
suspended cradle 吊架
suspended scaffold 悬吊式棚架
suspended working platform 吊船;悬空工作台;悬空工作平台;悬吊式工作台
suspension 停职
suspension from employment 暂停雇用
suspension notice 暂时停工通知书
suspension of employment 暂停雇用
suspension of registration 暂时吊销注册
suspension rope 悬吊缆索
swarf 碎屑
swing group shift duties 轮班制
swing saw 摇摆锯
swing shift 短班;中班
swing-frame grinder 摇摆式磨机
switch 开关掣
switch box 电掣箱
switch room 掣房
switchboard 开关盘
swivel 转环
synthetic natural gas 合成天然气
syringe filter holder 注射滤器座
system of fast and loose pulleys 固定轮及游滑轮系统
tackle 滑车组
tactile indicator 触觉指示器
tail shaft 尾轴
tailor-made courses with individual employers 为雇主而设的度身订造培训课程
Taking the Worry out of Growing Old--A Consultation Paper on the Government's Proposal for an Old Age Pension Scheme 《生活有保障 晚年可安享──政府建议的老年退休金计划谘询文件》
tangential firing 切线式烧火
tank 贮槽
tank wagon 贮槽车
tankage 贮槽设施
tanning industry 皮革制造业
tap 气嘴
tapered wheel 锥轮
tar and bitumen works 焦油及沥青厂
tarmacadamed road 柏油碎石路
teak board 柚木板
teak skirting 柚木墙脚线;柚木地脚
technical advisor 技术顾问
technical college 科技学院
technical education 工业教育
Technical Education and Industrial Training Department 工业教育及训练署
technical institute 工业学院
Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air 《危险品安全空运技术指令》
technical staff 技术人员
technical worker 技术工人
technician 技术员
technician level 技术员程度
technologist 技师;技术专家
telecommunications employee 电讯业雇员
telecommunications engineering 电讯工程
temporary hardness 暂时硬度
temporary incapacity 暂时丧失工作能力
temporary total incapacity 暂时完全丧失工作能力
tensile column 拉力阵
terminal 储藏库
terminal payment 终止雇佣金
termination benefit 终止雇佣利益;解雇补偿金额
termination of contract 终止合约
termination of employment 终止雇用
termination of employment contract 终止雇佣合约
terms of contract 合约条款
terms of employment 雇用条款
terrazzo 水磨石
test load 试验负重量
textile and garment workers 纺织及成衣工人
textile industry 纺织业
Textile Industry Safety Day 纺织业安全日
Textile Industry Training Board [Vocational Training Council] 纺织业训练委员会〔职业训练局〕
Textiles and Clothing Industries Joint Conference 纺织及制衣界联席会议
Textiles Industry Safety and Health Committee 纺织业安全及健康委员会
therm 克卡
thermal oil heater 热油炉
thermal process 热工序
thermal stress 热应力
third engineer 二管轮;二车
third mate 三伙
threaded-hole wheel 螺纹孔式磨轮
three-element feed regulator 三联组合水位调节器
thrift scheme 储蓄计划
tile 磁砖
tilting mechanism 倾斜装置
timber shuttering 围板
timbering 板支架;木支架
time of payment 支付日期
time off 给假
time register [quarry] 记时册〔石矿场〕
timed decompression 定时减压
time-varying value 时间转变值
tin refinery 炼锡厂
tinplate flux works 白铁熔剂残渣厂
tip [quarry] 尖端〔石矿场〕
tipping site 废物堆填区;垃圾堆填区
toe-board 底护板
tolerance limit 容限额;容差额;公差极限
Toluene-Di-Isocyanate 甲苯二异氰酸盐
tool and die 工具及工模
top grinder 顶磨机
top guide 导架
total contribution rate 总供款率
total decompression time 总减压时间
total incapacity 完全丧失工作能力
total wage bill 薪金总额;工资总开支
tower crane 塔式起重机;天秤
tower working platform 塔式工作平台
town gas 煤气
toxic agent 有毒媒介
toxic limit 毒气的许可程度
toxic particulate 有毒微粒
toxic substance 有毒物质
trade 行业
trade association 行业团体
trade board 行业委员会
Trade Boards Ordinance [Cap. 63] 《行业委员会条例》〔第63章〕
trade certificate 技能测验证书
trade dispute 大型劳资纠纷;行业纠纷
trade organization 行业组织
trade test 技能测验
trade test certification for construction craftsman 建筑工人技能测试
trade test certification scheme 技能测试计划
trade union 职工会
Trade Union Congress of Great Britain 英国工会联合总会
Trade Union Education Centre 香港工会教育中心
trade union federation 职工会联会
trade union official 职工会干事;职工会理事
trade union participation rate 参与职工会比率;职工会参与率
Trade Union Registration Regulations [Cap. 332] 《职工会登记规例》〔第332章〕
trade union representative 职工会代表
trade unionism 职工会制度
Trade Unions and Wage Security Division [Labour Department] 工会登记及薪酬保障科〔劳工处〕
Trade Unions Ordinance [Cap. 332] 《职工会条例》〔第332章〕
tradesman 技术人员;技工
trailer 拖车
trained manpower 已受训人力
trainee 学员
traineeship scheme 见习员训练计划
training 训练
training board [Vocational Training Council] 训练委员会〔职业训练局〕
training body 培训机构
training committee [Vocational Training Council] 训练委员会〔职业训练局〕
training course 训练课程
Training Course for Asian Labour Attaches [International Labour Organization] 亚洲劳工事务官员训练课程〔国际劳工组织〕
training guidebook 训练手册
training hotel 训练酒店
training manual 训练手册
training provider 附属培训机构
trajectory 弹道
transfer 调职
transferability of provident fund 公积金的可转移性
transmission machinery 传动机械
transmission part 传动部分
transmitted light 射光
transmitter 传送器
trapped by collapsing or overturning object 受困于倒塌或翻侧的物件
trapped in or between objects 受困于物件之内或物件之间
traumatic inflammation 外伤性炎症
travel document 旅行证件
travelling allowance 交通津贴
travelling crane 活动式起重机
traversing carriage 移动支架
treatment kit 救护包
trench 坑道
trench works 坑道工程
trestle scaffold 排架式棚架
Trial Work Placement Scheme 工作体验计划
triangular bandages of unbleached calico 原色棉布三角绷带
trimmer 剪线工人;理煤工人;修剪器
trip guard 触觉式护罩
tripartite consultation 三方协商
Tripartite Consultation (International Labour Standards) Convention 《(国际劳工标准)三方协商公约》
tripartite co-operation amongst employers, employees and the Government 雇主、雇员及政府三方协商制度
tripartite discussion 三边会谈
tripod 三脚支架
trolley 吊运车
trolley wire 滑车电缆
trowel 灰铲
truck-mounted crane 货车吊机;“吊鸡车”
truing 校准
trunk injury 躯干损伤
trunking 线槽
trust company 信托公司
trustee 受托人
trustee company 受托公司
trustee in bankruptcy 破产受托人
tuberculosis 结核病
tubular caisson 钢桩筒
tubular scaffolding 通架棚工程
tunnel 隧道
tunnel support “龙架”
tunnelling operation 隧道工程
turndown ratio 最大喷油量与最小喷油量比例
two-hand control device 双手控制装置
two-tier Employees' Compensation Assessment Board system 两级制雇员补偿评估委员会制度
ulceration 溃疡
ultrasonic welding 超声波焊接
ultra-violet light 紫外线
underbench plate 台底安全罩
underemployed 半失业工人;开工不足的工人
underemployed person 就业不足人士
underemployment 就业不足;开工不足
underemployment rate 就业不足率
underground room 地下室
underground substation 地下变压站
underground work 地下作业;地底工作
Underground Work (Women) Convention 《(妇女)井下作业公约》
underpayment of basic salary 短付底薪
underpayment of wages 短付工资
undertaking 企业
undue sagging 过度下陷
unemployment 失业
Unemployment Convention 《失业公约》
Unemployment Indemnity (Shipwreck) Convention 《(船舶损毁)失业赔偿公约》
unfair dismissal 不公平解雇
Unfair Dismissal Bill 《不公平解雇条例草案》
unfitness for work 不适宜工作
unfitness to handle heavy materials 不适宜处理重物
union 工会
union activity 职工会活动
union membership 职工会会员身分
union shop 工人受雇后必须加入工会的一类商店或工厂
unit trust fund 单位信托基金
United Filipino in Hong Kong 香港菲律宾人联会
United Kingdom Asbestosis Research Council 英国石棉沉 病研究委员会
United Nations Development Programme 联合国开发计划署
universal fitting ear plug “百合”耳塞
universal retirement protection scheme 全民退休保障计划
unjustifiable dismissal 无理解雇
unofficial strike 非工会支持的罢工
unpaid family worker 无酬家庭工作者
unsecured asset 未经抵押资产
unstacking 拆垛
upgrading course 增修课程
upper limb injury 上肢损伤
uptake 烟喉;上气道
using chain saw [noisy occupation] 使用链锯〔高噪音工作类别〕
using plasma spray gun for deposition of metal [noisy occupation] 使用等离子喷枪喷镀金属〔高噪音工作类别〕
using routing, planing, circular sawing machines or automatic lathes [noisy occupation] 使用钻板机、刨 机、圆锯机或自动车 〔高噪音工作类别〕
vacancy 空缺
vacancy display board 职位空缺布告板
vacancy order form 职位空缺招聘表格
vacancy rate 空缺率
vacuum cleaning equipment 真空吸尘设备
vacuum forming 吸塑;真空造形
vacuum technique 真空方法
validity of a contract 合约有效期
value of construction works 建造工程费
valve 气阀
vaporizer 汽化器
vapour 蒸汽
variation of the terms of the contract of employment 更改雇佣合约条款
vat 大缸;下桶
vault 地窖
vehicle or associated equipment or machinery 车辆或相联的设备或机器
ventilating equipment 通风设备
ventilation duct 通风槽
ventilation hood 通风罩
ventilation pipe 透气喉
ventilation system 通风系统
vermillion manufacture [dangerous trade] 朱砂的制造〔危险行业〕
vernier 游标尺
vertical ladder 垂直梯
vertical spindle moulding machine 打线
vessel 器皿
viaduct 高架道
vibrating tactile form 触觉震动形式
vicarious liability 替代责任
vicarious liability of wage payment 代偿工资的责任
victimization 使他人受害
vilification 中伤
viscosity 黏度
visor 面盔
visual display unit 影像显示装置
visual examination 肉眼检验
visualizer 视觉展览设计员
visually impaired 弱视;视力受损
vocational assessment 职业评估
vocational assessment service 职业评估服务
vocational guidance 职业辅导
vocational skill 职业技能
vocational training 职业训练
Vocational Training Board 职业训练委员会
Vocational Training Council [VTC] 职业训练局〔职训局〕
Vocational Training Council Ordinance [Cap. 1130] 《职业训练局条例》〔第1130章〕
vocational training for the disabled 弱能人士职业训练
Vocational Training for the Disabled Section [Vocational Training Council] 弱能人士职业训练组〔职业训练局〕
vocational training school 职业训练学校
void condition 无效条件
volatile liquid 挥发性液体
voltage 电压
voluntary arbitration 自愿仲裁
voluntary body 志愿团体
voluntary collective bargaining 自愿集体谈判
voluntary conciliation 自愿调解
voluntary contribution 自愿性供款
voluntary phased-in retirement scheme 自愿分阶段退休计划
voluntary redundancy 自愿接受裁退
voluntary retirement scheme 自愿退休计划
voluntary safety movement 自发性安全运动
voluntary winding up 自动清盘
wage 工资
wage adjustment 工资调整
wage ceiling 工资上限;最高工资限额
wage increase rate 工资增长率
wage index 工资指数
wage level 工资水平
Wage Payment Fund 欠薪补偿基金
wage period 工资期
wage rate 工资;工资率
Wage Security Unit [Labour Department] 薪酬保障组〔劳工处〕
wages in arrears 欠薪;拖欠工资
wages in lieu of notice 代通知金
walkway 桥板
warehouse owner 货仓拥有人
washer 垫片圈
washer of an abrasive wheel 砂轮垫圈
washing machine 洗涤机
waste paper crushing factory 废纸压缩厂
water column 水柱
water curtain 水幕
water hammer 水冲击;水锤
water isolating valve 分水阀
water level 水位;水量
water level gauge 水位计
water main 水喉总管
water pipe fitting 安装水管
water side 内壳
water tight compartment 水密舱
water treatment 炉水处理
waterline 水线
waterproof adhesive plaster 防水黏贴胶布
waterproof adhesive wound dressing 防水黏性伤口敷料
water-tube boiler 水管式锅炉
water-tube boiler with superheaters 设有加热器的水管式锅炉
waxed cotton wool plug 蜡棉耳塞
way 导轨
weaving loom 织布机;织机
weaving or spinning [noisy occupation] 纺织〔高噪音工作类别〕
weekly rest 每周休息
Weekly Rest (Industry) Convention 《(工业)每周休息公约》
weighted average concentration 加权平均浓度
welded joint 焊口
welder 烧焊工人;焊机
welding 焊接;烧焊
Welding and Cutting Safety 《焊接及割切安全须知》
welding goggles 烧焊用护目镜
welding helmet 烧焊用头盔
welding machine 烧焊机
welding rod 焊条
welfare 福利
Welfare and Complaint Officer [Hong Kong Construction Industry Employees General Union] 权益及投诉主任〔香港建造业总工会〕
well 井
wet-method 洒湿法
wetting agent 润湿剂
wharf 货运码头
What an Imported Worker Should Know 《外地雇员须知》
wheel 轮;磨轮
wheeled telescopic mobile crane 轮胎式液压伸缩吊臂起重机
Why You Should Have an Employee Handbook and How to Prepare One 《为何需要及如何编写雇员手册》
winch 绞车
winding 线组;线圈
winding drum 缠索鼓
winding up 清盘;结束营业
winding-up order 清盘令
winding-up petition 清盘呈请
winding-up proceedings 清盘程序
window sill 窗线;窗台
wire 电线;电缆
wire mesh 铁丝网
wire mesh fixed guard 铁丝网固定保护罩
wire rope 钢丝缆索;钢索;“威也”
wire rope grip 缆夹
wire switch 电线开关掣
wire-meshed net “鸡仔网”
wire-patenting process 电线伸展工序
withholding wages 克扣工资
Women Affairs Committee [Hong Kong Federation of Trade Unions] 妇女事务会〔香港工会联合会〕
Women and Young Persons (Industry) Regulations [Cap. 57] 《妇女及青年(工业)规例》〔第57章〕
women specific provision 有关妇女的特定条文
wood beam 木方
woodworking 木器工程
woodworking machine 木工机器
woodworking machinery 木工机械
work at height 高空作业;高空工作
work force 工作人口
work injury 工伤
Work Orientation Programme 熟习工作环境计划
work piece 工件
work rest 刀架
work rotation 轮流工作制
work safety regulation 工作安全规例
Work Simplification Scheme 简化工作计划
work stoppage 停工事件
workers register 工人名册
workers' union 职工会
working attachment 在职实习
working chamber 气压施工室
working clothes 工作服
working day 工作日
working environment 工作环境
Working Environment (Air Pollution, Noise and Vibration) Convention 《工作环境(空气污染、噪音及震动)公约》
working floor 工作楼面
Working Group on Education and Training 教育及训练工作小组
Working Group on Retirement Protection 退休保障工作小组
Working Group on Supplementary Labour Scheme [Labour Advisory Board] 补充劳工计划工作小组〔劳工顾问委员会〕
working hours 工作时间;工作时数;工时
working load 操作负荷;操作负重
working margin 工作裕量
working near internal combustion engines, turbines, pressurised fuel burners or jet engines [noisy occupation] 在内燃机、涡轮机、加压燃料炉头或喷射引擎的附近工作〔高噪音工作类别〕
working part 运作部分
working platform 工作平台
working population 工作人口
working pressure 施工气压
working schedule 工作时间表
working surface 施工面
working woman 就业妇女
workman 工人
Workmen's Compensation (Accidents) Convention 《工人(事故)赔偿公约》
Workmen's Compensation (Agriculture) Convention 《(农业)工人赔偿公约》
Workmen's Compensation (Occupational Diseases) Convention (Revised) 《工人(职业病)赔偿公约(修订本)》
workmen's compensation insurance 劳工保险
workplace 工作场所;工作地点
workplace accident 工地意外
workroom 工场
works 工厂;工程
workshop 研习班
worksite 工作场地
written authorization 书面授权书
wrongful act 错误作为
wrongful deduction of wages 克扣工资
wrongful dismissal 不依法解雇;无理解雇
X-ray diffraction X光绕射
X-ray probe X光试探电极;X光探极
year-end bonus 年终花红;年终奖金
zinc oxide adhesive plaster 氧化锌黏贴胶布

更多文章