ICAC Ambassador Programme 倡廉大使活动
ICAC Ambassador Project 倡廉大使计划
ICAC Citizen Liaison Group 廉政公署市民意见会
ICAC Command Course 廉政公署指挥训练课程
ICAC Complaints Committee 廉政公署事宜投诉委员会
ICAC hotline 廉署举报热线
ICAC Investigators [television drama] 《廉政行动》〔电视剧集〕
ICAC Kids 《肃贪思与行》
ICAC Newspaper 《廉政透视》
ICAC Review Committee 廉政公署权责检讨委员会
ICAC Times 《廉署通讯》
I-dee paint 可辨别漆油
identifiable evidence 明显证据
identification area [credit card] 标记范围〔信用卡〕
Identification Bureau [Hong Kong Police Force] 鉴证科〔香港警务处〕
Identification Bureau Control Centre [Hong Kong Police Force] 鉴证科控制中心〔香港警务处〕
identification by photograph 凭相认人
identification parade 认人手续;列队认人程序
identified target 目标人物
identify oneself 表露身分
identifying particulars 辨别身分资料
identikit 胶片拼图
identity card check 查身分证
identity document 身分证明文件
identity tag 身分牌;“牌仔”
illegal act 不法行动
illegal entry 非法入境
illegal export 非法出口货物
illegal filling station 非法入油站
illegal firearms 非法枪械
illegal gambling 非法聚赌
illegal immigrant [II] 非法入境者
illegal immigrants smuggling syndicate 偷运人蛇集团
illegal occupation 非法占据
illegal parking 违例停车
illegal practice 非法行为
illegal sale of obscene articles 非法售卖淫亵物品
illegal sale of psychotropic drug 非法售卖精神药物
illegal street gambling 非法街头聚赌
illegal structure 违例搭建物;非法僭建物
illegal transshipment 非法转运
illegal use of diesel fuel 非法使用柴油
illegal use of marked oil 非法使用有标记柴油
illegally remain in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully in Hong Kong 在香港非法入境后未得入境事务处处长授权而留在香港
illicit distillery 酿制私酒工场
illicit distilling 酿制私酒
illicit trafficking 非法贩运
ill-treat 虐待
illuminating flare 发光照明弹
imitation firearms 仿制火器
immediate rescue 即场抢救
immobilization device 截断燃油装置;电源供应装置
immunity 豁免权
immunity from prosecution 豁免起诉
impartial spectator 无私的旁观者
impede 妨碍
impede the arrest or prosecution of a person 阻止逮捕或检控
impersonate 假冒他人
impersonate a police officer 冒警
impersonate a public officer 假冒公职人员
implication 含义;暗示
impolite conduct 无礼
import and export declaration 进出口报关
Imported and Exported Container Cargo Visa Book 来往香港集装箱拖车进出境签证簿
imposition 判刑
impounding of animal 禁锢动物
impression 纹印
impression evidence 压印证据
imprinter 压印机
imprisonment 监禁
imprisonment for life 终身监禁
imprisonment in default of payment 以监禁抵偿未缴的款项
impromptu observation 没有事先安排的观察
improper action 处事不当
improvised explosive device 土制炸弹
in good faith 出于真诚
In life, there is no Take 2 生命无Take 2
inactive service 非现役;预备役
inadmissible evidence 不可接纳的证据
inadvertence 粗心大意
incendiary bomb 燃烧弹
incentive 诱因
incest 乱伦
inchoate crime 初步罪行
incident command centre 事件指挥中心;灾场指挥中心
incident commander 事件指挥官;灾场管理主任
incident control centre 事件控制中心;灾场管理中心
incident control point [ICP] 事件控制点;灾场管理处
incident controller 灾场主管
incident report 特别事件报告;灾情报告
incident site 肇事地点
incite 煽惑
incitement to commit an offence 煽惑他人犯罪
incorrigibility report 无可感化的报告
incorrigible 无可感化
incriminating question 使某人入罪的问题
incriminating statement 使某人入罪的陈述
incrimination 入罪
inculpatory cautioned statement 可导致入罪的经警诫供词
incumbrance 承担
indecency between males 男性与男性之间作出猥亵行为
indecency in public 在公众地方的猥亵行为
indecent 不雅;猥亵
indecent assault 猥亵侵犯;非礼
indecent exposure 猥亵露体罪
indecipherable 辨解
indemnified witness 污点证人
indemnity 赔偿
Independent Commission Against Corruption [ICAC] 廉政公署
Independent Commission Against Corruption Ordinance [Cap. 204] 《廉政公署条例》〔第204章〕
Independent Commission Against Corruption (Treatment of Detained Persons) Order [Cap. 204] 《廉政公署(被扣留者的处理)令》〔第204章〕
Independent Police Complaints Council [IPCC] 投诉警方独立监察委员会〔警监会〕
indeterminate prison sentence 无限期监禁刑罚
indeterminate sentence 无限期刑罚;不定期徒刑
Index of Crime Cases Photos 刑事案件相片索引
Index of Headquarters Orders and Register of Safes [Hong Kong Police Force] 总部通令索引及保险箱登记册〔香港警务处〕
indexed complainant 惯常投诉人
Indian hemp 印度大麻
indictable offence 可公诉罪行
indictment 公诉书;公诉程序
Indictment Rules [Cap. 221] 《公诉书规则》〔第221章〕
indirect evidence 间接证据
indiscipline 违反纪律
individual attendance 个人出勤
individual attendance claim [Civil Aid Service] 个人出勤申报表〔民众安全服务队〕
individual courier 独行带家
indoor range complex 室内靶场
induce 诱使;引诱
inducement 诱因
induction programme for prisoners 新收犯人启导程序
induction unit [unit of prisoners] 启导组;“新人组”〔犯人组别〕
inductive card 感应卡
industrial diesel oil 工业用柴油;“红油”
Industrial Officer (Correctional Services) 工业主任(惩教事务)
inertia selling 惰性销售
infant 幼年人
infanticide 杀婴
inference 推断
inflict grievous bodily harm 使身体受严重伤害
inflict grievous or actual bodily harm 使人受到严重及实际身体伤害
inflict or threaten to inflict 造成或威胁造成
informal resolution 循简易程序解决投诉〔投诉分类〕;经调停后和解
informal resolution of minor complaint 循简易程序解决对警务人员犯轻微事项的投诉
Informal Resolution Scheme [Hong Kong Police Force] 循简易程序解决投诉计划〔香港警务处〕
informant 告发人;申报人;线人
information 线报
information entrusted in confidence 在机密情况下托付的资料
information money 线人费
Information of Surety for Arrest of Appellant 担保人为逮捕上诉人而提出的告发
information report form 呈交情报表格
Information System for Intelligence Section [Hong Kong Police Force] 情报组资讯系统〔香港警务处〕
Information System for Outstanding Shooting Cases [Hong Kong Police Force] 未完成调查的开枪个案资讯系统〔香港警务处〕
Information System on Local Terrorists [Hong Kong Police Force] 本地恐怖分子的资讯系统〔香港警务处〕
Information System on Security Products and Services [Hong Kong Police Force] 保安产品及服务资讯系统〔香港警务处〕
Information System on the Training of Police Constable Recruits [Hong Kong Police Force] 新聘警员训练资讯系统〔香港警务处〕
informer 举报人;告发人;线人
informer fee 线人费
informer handler 线人联络员
infrared card 红外线卡
infringing copy 侵犯版权复制品
in-hat audio gear 头盔话音接收器
inhibit 限制
initiated triad member 已入会的三合会分子
initiation ceremony [triad society] 入会仪式〔三合会〕
initiative course 绳网阵
injunction 强制令;禁制令
inmate 所员〔戒毒所〕;犯人;被 留者
inmate of basic grade 初级组所员;“白牌仔”
innocent act 无不法意图的作为
innocuous 无毒的;无害的
in-person report 亲身举报
inquest 研讯
inquiry 侦讯;研讯;调查
insanity 精神错乱
In-service Training Bureau [Hong Kong Police Force] 内部训练课〔香港警务处〕
inshore patrol craft 近岸巡逻警轮
Inshore Patrol Group [Hong Kong Police Force] 近岸巡逻队〔香港警务处〕
inshore patrol launch 近岸巡逻警轮
insignia 徽章
inspecting officer 检阅嘉宾
inspection 查察;巡视;检阅
Inspection and Visit Register 巡视及访问登记册
Inspection Bureau [Hong Kong Police Force] 监察组〔香港警务处〕
Inspection Unit [Correctional Services Department] 审核组〔惩教署〕
inspector 督察
Inspector [Customs and Excise Department] 督察〔香港海关〕
Inspector Case File Register [Hong Kong Police Force] 督察个案登记册〔香港警务处〕
Inspector Continuation Course [Customs and Excise Department] 督察延续课程〔香港海关〕
Inspector Induction Course [Customs and Excise Department, Hong Kong Police Force] 督察入职课程〔香港海关;香港警务处〕
Inspector of Police [IP] 督察
Inspector Training Division [Hong Kong Police Force] 督察训练科〔香港警务处〕
inspectorate 督察级人员;监察
Inspectorate and Management Services Division [Correctional Services Department] 审核及管理策划科〔惩教署〕
Inspectorate Unit [Correctional Services Department] 审核组〔惩教署〕
Inspector's Familiarization Training Record [Hong Kong Police Force] 督察人员熟习职任受训记录〔香港警务处〕
Inspector's Traffic Course [Hong Kong Police Force] 督察交通课程〔香港警务处〕
institutional record 服刑记录
instruction 训令
instruction and correction of prisoners 囚犯的指导及惩教事宜
Instructor [Correctional Services Department] 工艺教导员〔惩教署〕
insubordinate 不服从
insulting language 侮辱性语言
insulting or threatening behaviour 侮辱或恐吓行为
intake officer 当值接见人员;当值主任
integral seat belt anchorage 原装安全带固定装置
Integrated Ballistic Identification System [Hong Kong Police Force] 综合子弹鉴证系统〔香港警务处〕
Integrated Communication Store [Hong Kong Police Force] 集成通信系统仓〔香港警务处〕
Integrated Law and Order Statistical System 治安统计资料综合系统
integrity 诚信;正直;廉洁
intellectual property 知识产权
Intellectual Property Investigation Bureau [Customs and Excise Department] 版权及商标调查局〔香港海关〕
intelligence 情报
intelligence collection, collation and dissemination 搜集、核对及发布情报
intelligence gathering procedures 情报搜集程序
Intelligence Gathering Section [Hong Kong Police Force] 情报搜集组〔香港警务处〕
Intelligence Liaison Section [Hong Kong Police Force] 情报联络组〔香港警务处〕
intelligence link 情报网
intelligence report form 情报报告表格
intelligence-based operation 根据情报而作出的行动
intensive counselling 密集式辅导;频密辅导
intensive follow-up supervision 密集式善后监管
intent 意图;蓄意
intentional crowd 有意聚集的人
intentional or reckless endangering of life 蓄意或罔顾后果地危及生命
intercept 堵截;阻截;截查
interdict 堵截;阻截
interest 权益;利益;利害关系
interest in property 财产权益
interference with parking meter 干扰停车收费表
interference with witness 干扰证人
interim injunction 暂时强制令
interim receiver 暂委接管人
interlocutory judgment 非正审判决
interlocutory order 非正审命令
interlocutory proceedings 非正审法律程序
intermediary officer 调停人员
intermediary organization 中介机构
Intermediate Command Course [Correctional Services Department, Hong Kong Police Force] 中级指挥课程〔惩教署;香港警务处〕
internal alarm system 内部警报系统
internal grievance-redress mechanism 内部申诉机制
Internal Investigation and Monitoring Group [Independent Commission Against Corruption] 内部调查及监察组〔廉政公署〕
Internal Investigations Office [Hong Kong Police Force] 内部调查课〔香港警务处〕
internal security check 内部保安巡查
Internal Security Company [Hong Kong Police Force] 内部保安大队〔香港警务处〕
internal security contingency plan 内部保安应变计划
internal security disturbance 威胁内部保安的骚乱
Internal Security Manual 《防暴操手册》
internal security patrol 内部保安巡逻
internal security training 内部保安训练
internal security uniform 防暴装
internal stakeholder 机构内利益相关者
International Anti-Corruption Conference 国际反贪污会议
International Association of Civilian Oversight of Law Enforcement [IACOLE] 市民监察执法情况国际协会
International Civil Defence Organization [ICDO] 国际民防组织
International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking [ICDAIT] [United Nations] 滥用药物及非法贩毒国际会议〔联合国〕
International Convention against the Taking of Hostages [1979 Convention] 《反对劫持人质国际公约》〔《1979年公约》〕
International Convention for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs 《关于限制麻醉品的制造及管理其销售的公约》
International Court of Justice 联合国国际法院
international crime 跨国犯罪活动;跨国罪行
international criminal 国际罪犯
International Criminal Police Organization [Interpol] 国际刑警组织〔国际刑警〕
International Federation of Non-Governmental Organizations for the Prevention of Drug and Substance Abuse [formerly known as International Conference of the Non-Governmental Organizations for the Prevention of Drug and Substance Abuse] 国际防止药物滥用和物质误用非政府机构联会
international fraud laboratory 国际讹骗实验室
international law 国际法
International Nuclear Events Scale 国际核事件分级表
International Opium Convention 《国际鸦片公约》
International Seminar on Corruption-related Crime 贪污相关罪行国际研讨会
internationally protected person 应受国际保护人员
Internationally Protected Persons and Taking of Hostages Ordinance [Cap. 468] 《应受国际保护人员及劫持人质条例》〔第468章〕
interpleader 互争权利诉讼
Interpol Division [Hong Kong Police Force] 国际刑警组〔香港警务处〕
Interpol Red Notice 国际刑警通缉告示
interrogatory 质询书
Interview Development Training Course [Hong Kong Police Force] 会面发展训练课程〔香港警务处〕
interview technique 问话技巧;讯问技巧
Interviewing Witnesses Scheme [Independent Police Complaints Council] 会见证人计划〔投诉警方独立监察委员会〕
intestable property 未留遗嘱的财物
intestate 无遗嘱
intestate estates 无遗嘱者的遗产
intimate sample [DNA profiling] 体内样本〔DNA纹印测试〕
intimidation 恐吓
intimidatory assault 恐吓性袭击
intolerance of corruption 反贪意识
intoxicating liquor 烈酒
introductory cadre course [Police Tactical Unit] 先修班课程〔警察机动部队〕
Intruder Alarm Inspection Unit [Hong Kong Police Force] 防盗警钟检查小组〔香港警务处〕
intruder alarm system 防盗警报系统
Inventory Management for Integrated Communication Stores 集成通信系统仓的记录管理
Inventory Management for the Force Armoury 警察枪械库的记录管理
Investigation and Management of Allegations Against Police Officers 对受指控警务人员的调查及处理程序
Investigation and Operational Group [Hong Kong Police Force] 行动调查组〔香港警务处〕
investigation caseload 未完成调查的个案总数
investigation expenses 调查费用
Investigator [Independent Commission Against Corruption] 调查主任〔廉政公署〕
invisible hand 无形之手
invisible ink 隐形墨水
irritant discharger 催泪喷雾器
Italian hitch 意大利结
item subject to legal privilege 享有法律特权的品目
itinerant merchant “水客”
jack 插头
jailbreak 越狱
jay walking 不遵守交通规则过马路;乱过马路
job charter 职责章令
jobbery 假公济私
joinder of charges 合并控罪
joint anti-illegal immigration exercise 联合反偷渡演习
Joint Financial Intelligence Unit [Customs and Excise Department, Hong Kong Police Force] 联合财富调查情报组〔香港海关;香港警务处〕
Joint Management Committee of the Police Children's Education Trust and the Police Education and Welfare Trust 警察儿童教育信托基金及警察教育及福利信托基金联合管理委员会
Joint Maritime Communications System 联合海事通信系统
joint offenders 共同罪犯
joint operation 联合行动
joint trial 合并审讯
judge 法官
Judge of the Court of First Instance of the High Court 高等法院原讼法庭法官
Judge of the District Court 区域法院法官
judgement debt 判决债项
judge's certificate 大法官的证明书
Judge's Rules 法官规程
judgment 判决;判词;判决书
judgment summons 判决传票
judicial officer 司法人员
judicial proceeding 司法程序
judicial supervision 司法监察
judicial warrant system 司法手令制度
judiciary 法制;司法制度
Judiciary Administrator 司法机构政务长
jump bail 弃保潜逃
jungle boot 丛林靴
jungle hat 丛林布帽
Junior Command Course [Correctional Services Department, Hong Kong Police Force] 初级指挥课程〔惩教署;香港警务处〕
junior officer 员佐级人员
Junior Police Call [JPC] 少年警讯
Junior Police Call Activities Promotion Committee 少年警讯活动委员会
Junior Police Call and Youth Liaison Section 少年警讯及青少年联络组
Junior Police Call Central Council Meeting 少年警讯中央谘询会会议
Junior Police Call Central Fund 少年警讯中央基金
Junior Police Call Drug-wise Camp 少年警讯禁毒锦囊营
Junior Police Call Scheme 少年警讯计划
junior police officer 初级警务人员
Junior Police Officers' Association of the Hong Kong Police Force 香港警察队员佐级协会
junior police officers' married quarters 已婚初级警务人员宿舍
Junior Police Officers Quarters Allocation Committee 已婚初级警务人员宿舍分配委员会
Junior Police Officers Right of Abode Information System 初级警务人员居留权资讯系统
Junior Police Officers Section 初级警务人员组
Junior Police Officers Traffic Course 初级警务人员交通课程
jurisdiction 司法管辖权;司法管辖区
jury 陪审团
justice 公正;公义;公平
Justice of Appeal of the Court of Appeal of the High Court 高等法院上诉法庭法官
justice of outcomes 后果上的公正
justice of procedures 程序公正
Justice of the Peace 太平绅士
Justices of the Peace Ordinance [Cap. 510] 《太平绅士条例》〔第510章〕
justifiable homicide 合法杀人
juvenile court 少年法庭
Juvenile Courts Advisory Panel 少年法庭谘询小组
juvenile crime 青少年罪案;青少年罪行
juvenile delinquency 青少年犯罪问题
juvenile gang 童党
juvenile mendicant 少年乞丐
juvenile offender 少年罪犯
Juvenile Offenders (Forms) Rules [Cap. 226] 《少年犯(表格)规则》〔第226章〕
Juvenile Offenders Ordinance [Cap. 226] 《少年犯条例》〔第226章〕
Juvenile Offenders (Visitation of Places of Detention) Rules [Cap. 226] 《少年犯(拘留地方巡视)规则》〔第226章〕
juvenile prisoner 青少年囚犯
Juvenile Protection Officer 保护青少年主任
Juvenile Protection Section [Hong Kong Police Force] 保护青少年组〔香港警务处〕
juvenile protection service 保护青少年服务
Juvenile Supervision Scheme 少年监管计划
Kaba lock 卡巴锁
Kai Tak Vietnamese Migrant Transit Centre [KTVMTC] [closed] 启德越南船民转解中心〔已关闭〕
karabiner 钢扣
keep a common gaming house 开设赌馆
keep a divan 开设烟格;开设毒窟
keep a vice establishment 经营色情场所
kerbstone workshop [Correctional Services Department] 石 工场〔惩教署〕
Key Points and Search Division [Hong Kong Police Force] 重点及搜查组〔香港警务处〕
key witness 主要证人;关键证人
key-pad electronic lock 密码电子锁
kickbar 脚踏警报器
kidnap 绑架
kidnapped victim 肉参
kidnapping 绑架
kill in one's own defence 出于自卫杀人
kill with intent 蓄意杀人
kindred offence 同类罪行
knobset lock 圆柄锁
Kowloon East Region [Hong Kong Police Force] 东九龙总区〔香港警务处〕
Kowloon East Regional Headquarters [Hong Kong Police Force] 东九龙总区总部〔香港警务处〕
Kowloon West Region [Hong Kong Police Force] 西九龙总区〔香港警务处〕
Kowloon West Regional Headquarters [Hong Kong Police Force] 西九龙总区总部〔香港警务处〕
kraft paper 鸡皮纸
Kwun Tong Probation Hostel 观塘感化宿舍
L3A1 cartridge L3A1催泪弹
Labour Allocation Board [Correctional Services Department] 犯人工作分配委员会〔惩教署〕
ladder drill 梯子操练;“操梯”
ladder hinge method 梯法
Lai Chi Kok Reception Centre [Correctional Services Department] 荔枝角收押所〔惩教署〕
Lai Chi Kok Remand Centre 荔枝角还押中心
Lai King Training Centre [Correctional Services Department] 励敬教导所〔惩教署〕
Lai Sun Correctional Institution 励新惩教所
land and sea patrol 海陆巡逻
land crosser 以陆路入境者
land region [Hong Kong Police Force] 陆上总区〔香港警务处〕
landing 登岸法
lanyard 警笛绳;肩带
lanyard swivel 枪绳环
lapel badge 领章
larceny 盗窃
Laser LT1 20/20 Marksman 雷射车速侦察器
Laser Digicam System 雷射数码摄录系统
laser gun 雷射枪
latent fingerprint 隐约手指纹
latent mark 隐蔽纹印
latest date of discharge 最迟释放日期
laudanum 鸦片酊
Launch Mechanic Sergeant 轮机警长
launder proceeds 清洗犯罪得益
laundry allowance 洗熨津贴
law and order statistics system 治安统计资料系统
Law Drafting Division [Department of Justice] 法律草拟科〔律政司〕
Law Draftsman [Department of Justice] 法律草拟专员〔律政司〕
law enforcement agency 执法机构
Law Enforcement Injuries Compensation Board 执法伤亡赔偿委员会
Law Officer (Civil Law) [Department of Justice] 民事法律专员〔律政司〕
Law Officer (International Law) [Department of Justice] 国际法律专员〔律政司〕
Law Reform Commission 法律改革委员会
Law Reform Commission Report on Arrest 《法律改革委员会拘捕问题报告书》
Law Revision and Manual Unit [Hong Kong Police Force] 法例检讨及警务手册组〔香港警务处〕
Law Society of Hong Kong, The 香港律师会
lawful act 合法行为
lawful apprehension 合法逮捕
lawful arrest 合法拘捕
lawful authority 合法权限
lawful crowd 合法聚集的人
lawful custody 合法羁押
lawful excuse 合法解释;合法辩解
lawful homicide 合法杀人
lawfully released 获得合法释放
lay a charge against 落案
Lay Observers Scheme 非官方观察员计划
lay prosecutor 非专业检控主任
lead climb [mountain rescue] 引向攀爬〔攀山抢救〕
leakage 泄漏
leather strong side draw holster 真皮强手拔枪式的枪袋
leave and training reserve 放假及训练补缺人员
leave of absence 外出许可
leave of the court 法庭许可
left division 左班
left flanking 左侧〔攻势〕
legal adviser 法律顾问
Legal Affairs Policy Group [Department of Justice] 法律事务工作小组〔律政司〕
legal aid certificate 法律援助证书
Legal Aid in Criminal Cases Rules [Cap. 221] 《刑事案件法律援助规则》〔第221章〕
Legal Aid Ordinance [Cap. 91] 《法律援助条例》〔第91章〕
legal custody 合法羁押
Legal Guide for Investors in Guangdong and Hong Kong, A 《粤港投资者法律指南》
Legal Policy Division [Department of Justice] 法律政策科〔律政司〕
legal proceedings 法律诉讼
legal provision 法律规定;法律条文
legal representative 代表律师
legal right 合法权利
legal visit room 法律代表探访室
LegCo Panel on Security 立法会保安事务委员会
legitimate cargo 合法货物
lethal barrelled weapon 致命的弹管形武器
letter of administration 遗产管理书
letter of request 委托书;请托书
letter of trust 委托书
level a charge 控告
level of fine 罚款级数
level playing field 公平竞争的环境
liability 法律责任
Liaison Bureau [formerly known as Interpol Bureau] [Hong Kong Police Force] 联络事务科〔前称国际刑警科〕〔香港警务处〕
Liaison Division [Hong Kong Police Force] 联络组〔香港警务处〕
Liaison Officer 联络主任
libel 永久形式诽谤
liberty and security of person [Article 5, Hong Kong Bill of Rights] 人身自由及安全〔香港人权法案第五条〕
licence 牌照;执照
licence check 查牌
licence conditions 牌照条件
licence for possession [firearms and ammunition] 管有权牌照〔火器及弹药〕
licensed arms dealer 持牌枪械经销商
licensed cooked food stall 持牌熟食档
licensed itinerant hawker 持牌流动小贩
licensed premises 持牌营业地点;获批特许的处所
licensed vehicle 领有牌照车辆
licensed warehouse 保税私仓
licensee 持牌人
licensing 发牌工作;发出牌照
Licensing Office [Hong Kong Police Force] 牌照课〔香港警务处〕
lien 留置权
life imprisonment 终身监禁
lift fingerprints 套取隐约手指纹
lifting or lowering drill 提升或降下伤者的操练
lifting tape 套取指纹用的胶纸
light rescue 轻型抢救
light signal 交通灯
light signal crossing 交通灯控制的过路处
Lily House [Correctional Services Department] 百合楼〔惩教署〕
limited call out 有限动员;有限度奉召出动
limited licence for possession [firearms and ammunition] 有限度管有权牌照〔火器及弹药〕
line signal 绳索信号
line thrower 龟枪
linear abrasion 呈线状的擦伤痕
line-to-take 立场
liquid opium 鸦片烟水
liquor licence 酒牌
list of exhibits 证物清单
List of Offences and Fixed Penalty 交通违例事项及定额罚款一览表
litigation 诉讼
Litigation Support System [Hong Kong Police Force] 诉讼支援系统〔香港警务处〕
littering 乱抛垃圾
live ammunition 实弹
live firing 实弹射击
live on the earnings of prostitution of others 依靠他人卖淫的收入为生
live round 实弹
live television link 电视直播联系
Live Television Link and Video Recorded Evidence Rules [Cap. 221] 《电视直播联系及录影纪录证据规则》〔第221章〕
living-the-values workshop [Hong Kong Police Force] 实践价值观工作坊〔香港警务处〕
Lo Wu Classification Range 罗湖分类靶场
loaded arms 上膛枪械
loaded magazine 已上弹的子弹夹
loading of firearms 装子弹
loan-sharking 高利贷
loan-sharking syndicate 高利贷集团
local alarm 现场装置警钟
local emergency 区域动员应急;区域紧急事故
Local Inspectors' Association [Hong Kong Police Force] 本地督察协会〔香港警务处〕
location [prisoner] 囚禁位置
location card [prisoner] 犯人位置记录卡
lock frame 缓冲弹簧座
locking block 枪闩锁
Lock-up Duty Division [Correctional Services Department] 锁仓班〔惩教署〕
log book 工作记录簿;行车记录簿
logistic launch 后勤支援警轮
logistic support 后勤支援
Logistic Unit [Hong Kong Police Force] 后勤组〔香港警务处〕
loiter 游荡
loiter at night 夜间游荡
Lok Ma Chau Border Crossing Point 落马洲边境管制站
Long and Loyal Service Certificate [Civil Aid Service] 长期及忠诚服务奖状〔民众安全服务队〕
long and meritorious service insignia [Traffic Warden] 长期优良服务徽章〔交通督导员〕
long barrelled arm 长管枪
long-term prison sentence 长期监禁刑罚
Long-term Prison Sentences Review Board 长期监禁刑罚覆核委员会
Long-term Prison Sentences Review Ordinance [Cap. 524] 《长期监禁刑罚覆核条例》〔第524章〕
long-term prisoner 长刑期囚犯
looting 抢掠
loprazolam 氯普唑仑
loss of property 财产损失
loss of remission 剥夺减刑;“加监”
loss of seniority [prisoners] 损失年资〔囚犯〕
lost/found property report book 遗失/拾获财物报案簿
lottery 奖券活动
lottery ticket 奖券活动彩票
lovastatin 洛伐他汀
L-shaped pistol 曲尺手枪
lysergic acid diethylamide [LSD] 麦角副酸二乙 胺
Ma Hang Prison 马坑监狱
Ma Po Ping Prison 埔坪监狱
Ma Tau Wei Girls' Home 马头围女童院
machete 开山刀
machine gun 机关枪
magazine 子弹盒;弹盒
magazine cap 子弹管盖
magazine catch 子弹盒锁掣
magazine gap 子弹夹
magistracy 裁判法院
magistrate 裁判官
Magistrates (Administrative) Rules [Cap.227] 《裁判官(行政)规例》〔第227章〕
Magistrates (Fees) Rules [Cap.227] 《裁判官(费用)规例》〔第227章〕
Magistrates (Forms) Rules [Cap.227] 《裁判官(表格)规例》〔第227章〕
Magistrates Ordinance [Cap.227] 《裁判官条例》〔第227章〕
magnetic door contact 门磁离合器
magnetic ink character recognition 磁墨数码标记;磁墨水字符识别
magnetic ink detector 磁性油墨探测器
magnetic stripe analyzer 磁带分析器
magnetic-tag-marking label 磁性价目标签
mahjong 麻将牌
maiming 残害他人
Main Fingerprint Collection Section [Hong Kong Police Force] 总指模档案室〔香港警务处〕
main gate 大闸
main gate journal 大闸日志
main gate lodge 大闸区;大闸门房;大闸传达室
main gate wicket 大闸小门
maintenance of law and order in the community 维持社会治安
maintenance of public safety 维持公众安全
maintenance programme [drug addict] 代用疗法〔有毒瘾者〕
Major Incident Investigation and Disaster Support System 重大事件调查及灾难支援工作系统
make a dry firing 射空枪
make a false report 虚报案件;报假案
make a false statement 作出虚假陈述
make a legal claim against 采取法律行动
make a statement 作供
make a statement false in a material particular 作出在要项上虚假的陈述
make a statement he knows to be false or does not believe to be true 作出他明知是虚假或不相信是真实的陈述
make an entry into record “落簿”
make arrest 逮捕;执行拘捕
make discovery 透露文件
make false report of commission of offence 虚报有人犯罪
make noise at night 夜间发出噪音
make noise causing nuisance 发出扰人噪音
make off without payment 不付款而离去
make offensive telephone calls 作出电话骚扰
make or possess equipment for making a false instrument 制造或管有用作制造虚假文书的设备
malicious complaint 恶意的投诉
malicious prosecution 恶意检控
malicious report 诬告
maliciously wounding 恶意伤人
Man Kam To Border Crossing Point 文锦渡边境管制站
manage a divan 经营烟窟
manage a vice establishment 管理色情场所
manage an unlicensed massage establishment 管理无牌按摩院
manage and assist in the management for a vice establishment 管理或协助管理卖淫场所
Management and Strategy Office [Independent Commission Against Corruption] 管理及策略组〔廉政公署〕
Management Camp [Hong Kong Police Force] 管理训练营〔香港警务处〕
Management of Physical Training Instructors' Course [Hong Kong Police Force] 体能训练管理及教学课程〔香港警务处〕
Management Services Unit [Correctional Services Department] 管理策划组〔惩教署〕
mandate 任命
mandatory life imprisonment 强制性须判终身监禁
mandatory life sentence 强制性终身监禁刑罚
manila rope 麻绳
manslaughter 误杀
Manual of Criminal Investigation 《刑事调查手册》
Manual of Internal Security 《内部保安手册》
Manual of Manning Scales [Hong Kong Police Force] 《人手编制比例手册》〔香港警务处〕
Manuals Division [Hong Kong Police Force] 警察手册科〔香港警务处〕
Manuals Services Unit [Correctional Services Department] 法则修订组〔惩教署〕
manufacture [drug] 制炼〔毒品〕
Manufacturing Management and Control System [Correctional Services Industries] 生产管理及控制系统〔惩教工业〕
march off 操离检阅场
march on the double 快步操
Marching Band [Cape Collinson Correctional Institution] 花式步操乐队〔歌连臣角惩教所〕
marijuana 大麻
Marine and Land Enforcement Command [Customs and Excise Department] 海域及陆上行动科〔香港海关〕
Marine Closed Area (Consolidation) Order [Cap.245] 《海上禁区(综合)令》〔第245章〕
Marine Escort Procedure 海路押解程序
Marine Escort Staff 海路押解职员
marine navigation 水警航海
Marine Outer Waters District [Hong Kong Police Force] 水警港外区〔香港警务处〕
Marine Police Certificate of Competency 水警资格证书
Marine Police Coxswain Certificate 水警舵手证书
Marine Police Coxswain Certificate with Command Endorsement 水警舵手证书及水警舵手领航认可证书
Marine Police Efficiency Certificate 水警干练证书
marine police fleet 水警船队
marine police launch 水警轮
Marine Police Manual 《水警手册》
Marine Police Navigation and Command Certificate 水警航海及指挥证书
Marine Police Technical Certificate 警轮机械证书
Marine Police Technical Charge Certificate 警轮机械主管证书
Marine Police Training School [Hong Kong Police Force] 水警训练学校〔香港警务处〕
Marine Port District [Hong Kong Police Force] 水警海港区〔香港警务处〕
Marine Region [Hong Kong Police Force] 水警总区〔香港警务处〕
Marine Regional Headquarters [Hong Kong Police Force] 水警总区总部〔香港警务处〕
Maritime Rescue Co-ordination Centre 海上救援协调中心〔海事处〕
marked oil 有标记油类;“红油”
marksmanship principles 射击术守则
martial arts weapon 武术兵器
mass breakout 集体逃走
massage establishment 按摩院
Massage Establishments Ordinance [Cap.266] 《按摩院条例》〔第266章〕
Master [Correctional Services Department] 教师〔惩教署〕
master tape [video record of interview with prisoners] 主带〔会晤犯人录影带〕
master-key system 子母匙系统
material statement 重要陈述
material time 关键时间
matrimonial proceedings 婚姻法律程序
maximum penalty 最高刑罚
maximum security 高度设防
maximum security prison 高度设防监狱
mechanical jack 机械动力起重器
mechanical restraint 机械束缚器具
medal bar 奖章挂条
medal hook 奖章扣
medal ribbon 勋带
Media Interview Training Course [Hong Kong Police Force] 接受传媒访问训练课程〔香港警务处〕
mediation 调解;调停纷争
medical category 健康有问题的一类犯人;依健康状况划分的等级
medical observation unit [unit of prisoners] 健康观察组〔犯人组别〕
medicinal opium 药用鸦片
medium security 中度设防
medium security prison 中度设防监狱
meet-the-media session 会见传媒时间
mefenamic acid [ponstan] 甲灭酸〔“扑湿痛”〕
menace 恫吓;威吓
mendicancy 行乞罪
mens rea 犯罪意图
Mental Health Programme [for prisoners] [Correctional Services Department] 精神健康计划〔为犯人而设〕〔惩教署〕
meprobamate [miltown] 眠尔通〔“美尔通”〕
mess sergeant 食堂警长
metal detector 金属探测器
metal detector archway 金属探测拱门
metered parking space 设有收费表的停车位
methadone 美沙酮;“蜜瓜汁”
methadone clinic 美沙酮诊所
methaqualone 安眠酮;“忽得”;“糖仔”;“MX”
methylamphetamine ["ice"] 甲基安非他明;去氧麻黄碱〔“冰”〕
methylene-dioxy-methyl-amphetamine [MDMA] ["ecstasy"] 亚甲二氧甲基安非他明;“忘我”;“狂喜”;“摇头丸”
micro stria [ammunition] 微细擦 〔弹药〕
midazolam [Dormicum] 咪达唑仑〔速眠安〕;“罗氏蓝精灵”
military aircraft 军用航空器
Military Installations Closed Area Order [Cap.245] 《军事设施禁区令》〔第245章〕
military range 军事靶场
military tattoo 军操汇演
military vehicle 军用车辆
mills barrier 活动路障;铁马
Mini 14 Rifle “refresh”er Course for Perimeter Security Duties [Correctional Services Department] 外围保安职员迷你14型来福枪复修课程〔惩教署〕
mini firing range 小型靶场
miniature badge of rank 小型职级章
minimum force necessary 最低程度武力
minimum security 低度设防
minimum security prison 低度设防监狱
minimum term 最低刑期
minor complaint procedures 轻微投诉处理程序
minor illegal immigrant 未成年的非法入境者;“小人蛇”
minor offence 轻微违纪行为
minor offence report 轻微违纪行为报告;轻微罪项报告
minute of proceedings 法律程序记录
miscarriage of justice 审判不公
Miscellaneous Enquiries Sub-unit [Hong Kong Police Force] 杂项调查小队〔香港警务处〕
Miscellaneous Enquiry Register [MER] 杂项调查登记册
miscellaneous fraud 杂项欺诈
Miscellaneous Investigation Report [Hong Kong Police Force] 杂项调查报告〔香港警务处〕
miscellaneous offence [traffic] 杂项违例事件〔交通〕
miscellaneous report book [MRB] [Hong Kong Police Force] 杂项报案簿〔香港警务处〕
miscellaneous theft 杂项盗窃
misconduct 行为不检;行为不当
misdemeanour 非重刑罪
misdescription of goods 虚报货物名称
mislead a police officer by giving false information 提供虚假资料,以误导警务人员
misleading trade descriptions 有误导成分的商品说明
misprision of felony 隐匿重罪
misprision of treason 隐匿叛逆罪
misrepresent facts 作失实陈述
misrepresentation 失实陈述
missile 投射物
missing adult 失踪成年人
missing child 失踪儿童
missing person 失纵人士
missing person report checklist 失踪人囗报告核对清单
Missing Persons Report--Over 18 years 失踪人士报告书(十八岁以上)
Missing Persons Report--Under 18 years 失踪人士报告书(十八岁以下)
missing vehicle 失车
mission 任务
misuse of marked oil 滥用有标记柴油
misuse of office 不当使用职权
mitigation 求情
mitigation of punishment 减轻惩罚
mobile casualty treatment centre [Fire Services Department] 流动伤者治疗车〔消防处〕
mobile command post 流动指挥站
mobile command unit 流动指挥单位
Mobile Escort Team [Hong Kong Police Force] 流动护送队〔香港警务处〕
mobile patrol 警车巡逻
mobile patrol car 巡逻车
mobile police post 流动警岗
mobile police station 流动警署
mobile Road Safety Exhibition Centre 流动道路安全展览中心
mobile X-ray van 流动X光车
mobilization 动员
Mobix 定点巡逻
mock court 模拟法庭
mock gun 假枪
mock report room 模拟报案室
modus operandi 犯罪手法
Modus Operandi Computer System [Hong Kong Police Force] 犯罪手法电脑系统〔香港警务处〕
modus operandi index 犯罪手法索引
modus operandi search and identification by computer 犯罪手法电脑分析
Modus Operandi Search and Identification by Computer Data Form 犯罪手法电脑分析资料表格
Molotov cocktail 瓶装汽油弹;燃烧弹
monetary penalty order 罚款令
money in hard cash 真金白银
money laundering 洗黑钱
monitored alarm 中央控制警钟
Monitoring Group [Standing Committee on Young Offenders] 监察小组〔青少年罪犯问题常务委员会〕
monopolizing car-jockey services 垄断停车服务
monthly brief 每月简报
monthly crime brief 每月罪案报告
Monthly Operations Meeting [Correctional Services Department] 行动月会;“监头会”〔惩教署〕
mop up 扫荡
moral belief 道德信念
moral decision-making process 道德决策过程
moral dilemma 道德两难处境
moral principle 道德原则
moral right 道德权利
morphine 吗啡
morphine ampoule 吗啡针剂;“吗啡针”
morphine block 吗啡砖;“999砖”
mortality function table 死亡率统计表
mortar bomb 迫击炮弹
mortice lock 插芯锁
mosaic 拼图
most-wanted criminal 头号通缉犯
motion detector [alarm system] 影像探测器〔警报系统〕
motor manslaughter 驾驶误杀
Motor Vehicle Examination Unit [Hong Kong Police Force] 车辆检验组〔香港警务处〕
motorcycle beat patrol 电单车巡逻
motorcycle boots 骑电单车用长靴
Motorcycle Driving Course [Customs and Excise Department] 摩托车驾驶课程〔香港海关〕
mountain navigation 山岭定向
mountain rescue 攀山抢救
Mountain Rescue Unit [Civil Aid Service] 攀山抢救队〔民众安全服务队〕
mountain safety 山野安全
mountain search 山岭搜索
Mountain Search Team [Civil Aid Service] 山岭搜索队〔民众安全服务队〕
movement board 犯人移动记录板;犯人调迁记录板
movement chit 犯人移动便条;犯人调迁便条
movement detector 移动探测器
moving and miscellaneous offence 违例行车事项及另类罪行
moving offence 违例行车事项
mudslip duty [Civil Aid Service] 山泥倾泻值勤任务〔民众安全服务队〕
Multianova radar speed detector 速度侦察雷达
multi-level selling 层压式推销
multi-pitch climb [mountain rescue] 接力攀爬〔攀山抢救〕
multiple burglaries 连环爆窃
multiple homicide 多重凶杀案
multi-radar operation 多重雷达侦速行动
multi-throw lock 多栓锁
munitions of war 军火;军需品
munity 叛乱
murder 谋杀
muster 点核人数
muster chit 人数点核纸
muster count record 人数点核记录
mutinous act 判变性的作为
mutiny 判变
mutiny in prison 监狱叛乱
Mutual Case Assistance Office [Independent Commission Against Corruption] 个案协查办公室〔廉政公署〕
muzzle 枪口
muzzle energy 枪口能量
naked light 明火;暴露的火焰
name of interest 受关注人物姓名
Name of Interest Sub-system [Enhanced Computer Assisted Command and Control System] 受关注人物姓名及控制系统〔第二代指挥及控制电脑系统〕
narcotic analgesic 麻醉镇痛剂
narcotic offence 毒品罪行
Narcotics Bureau [Hong Kong Police Force] 毒品调查科〔香港警务处〕
narcotics detector 毒品探测器
Narcotics Division [Government Secretariat] 禁毒处〔政府总部〕
narcotics trafficking 贩毒
national security 国家安全
natural death 死于自然
negative averment 否定的声言
neglect of duty 疏忽职守
negligently allow articles to fall from height 因疏忽而让物品从高处堕下
Neighbourhood Police Office [NPO] 警察社区联络办事处
Neighbourhood Police Unit 警察派出所
Neighbourhood Watch Scheme 邻里守望计划
neutralization 瓦解
Never Again Association [Correctional Services Department] 家长会〔前称更生会〕〔惩教署〕
new admission 新收犯人
New Horizons Vietnamese Refugee Departure Centre [closed] 新秀越南难民离港中心〔已关闭〕
New Life House [Correctional Services Department] 新生之家〔惩教署〕
new powers and procedures for obtaining evidence 获取证供的新增权力及程序
New Territories North Region [Hong Kong Police Force] 新界北总区〔香港警务处〕
New Territories North Regional Headquarters [Hong Kong Police Force] 新界北总区总部〔香港警务处〕
New Territories South Region [Hong Kong Police Force] 新界南总区〔香港警务处〕
New Territories South Regional Headquarters [Hong Kong Police Force] 新界南总区总部〔香港警务处〕
next of kin 最近亲
night duty 夜更
night firing 夜间进行的射击练习
night journal [Correctional Services Department] 夜更日志〔惩教署〕
night orderly officer [Correctional Services Department] 值夜主管〔惩教署〕
night orderly officer information book 值夜主管资料记录册
nitrazepam [mogadon] 硝基安定;“睡觉帮”;“笑哈哈”
No. 1 Dress [Civil Aid Service] 一号制服〔民众安全服务队〕
No. 3 heroin 三号海洛英;“三号粉”;“砂仔”
No. 4 heroin 四号海洛英
no association 不准接触
no case to answer 无须答辩
no compliments to senior officer 对上级无须敬礼
no crime disclosed 并无揭发刑事罪行
no fault [complaint classification] 并无过错〔投诉分类〕
no mark of value for identification purpose 没有足够的纹印可供鉴证
no offence disclosed 查无罪证;并无揭发罪行
no retrospective criminal offences or penalties [Article 12, Hong Kong Bill of Rights] 刑事罪及刑罚没有追溯力〔香港人权法案第十二条〕
No. X alarm fire X级火警
noise permit 噪音许可证
nolle prosequi 中止检控;撤回 诉
non-anonymous report 具名举报
non-cash gift 非现金礼品
non-commissioned officer 非委任级人员
non-confrontative attitude 非对抗性的态度
non-consensual group identification 未经双方同意的小组认人
non-corruption report 非贪污举报
non-criminal breach 刑事法以外的违法行为
non-custodial sentence 无须羁留的刑罚
non-emergency ambulance service 非紧急救护车服务
non-expert opinion 非专家意见
non-front-line unit 非前线单位
non-hazardous operational duty 非危险性行动任务
non-intimate sample [DNA profiling] 非体内样本〔DNA纹印测试〕
non-narcotic analgesic 非麻醉镇痛剂
Non-official Justice of the Peace 非官守太平绅士
non-opiate narcotic substance 非鸦片类药物
non-payment of fine 不缴付罚金
non-prejudicial statement 非用作承认责任的供词
non-pursuable anonymous corruption report 无法追查的匿名贪污举报
non-pursuable traceable corruption report 无法追查的具名贪污举报
non-recordable offence 不“留底”罪行
non-reportable complaint 无须向投诉警方独立监察委员会报告的投诉
normal checking 一般品格调查
normal safety precautions 一般安全预防措施
normative rules of conduct 行为的规范
nose fuse 顶部撞针
not fully substantiated [complaint classification] 无法完全证实〔投诉分类〕
not pursuable 无法追究〔投诉分类〕;无法追查
notebook issuing officer 记事册签发员
notebook storage officer 记事册保管员
Notice Demanding Payment of Fixed Penalty 缴付定额罚款通知书
Notice for Attendance at Court 出席法庭通告
Notice of Abandonment 放弃通知;撤消上诉通知书
Notice of Abandonment of Appeal against Confiscation Order 放弃就没收令提出上诉通知书
notice of alibi 有不在场证据通知书
notice of appeal 上诉通知
Notice of Appeal against Confiscation Order 就没收令提出上诉通知书
Notice of Appeal against Conviction upon Certificate of the Trial Judge 藉主审法官的证明书针对定罪提出上诉的通知
Notice of Appeal against Sentence upon Certificate of the Trial Judge 藉主审法官的证明书针对刑罚提出上诉的通知
Notice of Application for Leave to Appeal 上诉申请书
Notice of Court Hearing for Small Claims Tribunal 小额钱债上庭通知书
notice of discharge 释放通知
Notice of Disciplinary Offences [Correctional Services Department] 纪律控罪通知书〔惩教署〕
Notice of Intended Prosecution 拟予控告通知书
Notice of Intention to Apply for Warrant of Distress 拟申请颁发财产扣押令通知书
notice of particulars of alleged fixed penalty traffic offence 涉嫌犯定额罚款交通罪行的通知书
notice of prohibition 禁令通知
notice of prosecution 检控通知书
notice of the intention to hold a public meeting 举行公众集会的意向通知
notice of the intention to hold a public procession 举行公众游行的意向通知
notice of trial 审讯通知
Notice of Trial of Indictment 就公诉书进行审讯的通知
Notice Requiring Identification of Drivers 要求提供司机身分详情通知书
Notice to a Person Interviewed by Police 致被警方接见人士的通知书
Notice to Appellant Sentenced to Fine, of Breach of his Recognizances 致被判处罚款的上诉人关于违反担保的通知
Notice to Commissioner of Correctional Services to Release Appellant on Bail 致惩教署署长关于上诉人获保释外出的通知
Notice to Interviewee 会面记录备忘录
Notice to Persons Detained 被扣留者应注意事项
Notice to Persons in Custody 羁留人士的通告
Notice to Persons in Custody or Under Investigation of the Police 给在羁留人士或正接受警方调查人士的通告
Notice to Surety for Appellant before Forfeiture of Recognizance 没收担保前致上诉人的担保人的通知
Notice to Suspect 疑犯须知
Notice to Suspect for Attendance at Identification Parade Form 有关出席认人行列疑犯须知
Notice to Witness 证人通知书
Notice to Witness to attend before Examiner 命令证人到讯问员席前的通知
Notice to Witness to Attend Court for Examination 命令证人出庭接受讯问的通知
Notification of Hong Kong Closed Road Permit 香港封闭道路通行证通知书
notification system [licensing] 通知制度〔发牌〕
Notification to Appellant of Result of Application 致上诉人的申请结果通知
Notification to Appellant of Result of his Appeal 致上诉人的上诉结果通知
noxious gas 毒气
noxious liquid 毒液
noxious powder 毒粉
nuisance 妨扰罪
nuisance caused by a vice establishment 色情场所造成的妨扰
numeral 编号章
O Pui Shan Boys' Home 背山男童院
obey call of nature in a public place 在公众地方便溺
object dropped from height 高空堕物
object fallen from height 高空堕物
objectionable performance 不良表演
objectionable publication 不良刊物
obscene 淫亵
obscene and indecent article 淫亵及不雅物品
Obscene Articles Tribunal 淫亵物品审裁处
observation post 瞭望岗位
observation tower 瞭望塔
Observers Scheme [Independent Police Complaints Council] 观察员计划〔投诉警方独立监察委员会〕
obstruct 妨碍;阻挠
obstruct a police officer in the execution of his duty 妨碍警务人员执行职务;“阻差办公”
obstruct a public officer 妨碍公职人员
obstruct the course of justice 妨碍司法公正
obstruction 障碍物;阻街
obstruction of public places 在公众地方造成阻碍
obtain access to computer with criminal or dishonest intent 有犯罪或不诚实意图而取用电脑
obtain by false pretence 讹词行骗
obtain credit by fraud 骗取信用
obtain pecuniary advantage by deception 以欺骗手段取得金钱利益
obtain property by deception 以欺骗手段取得财产
obtain services by deception 以欺骗手段取得服务
obtain...by deception 以欺骗手段取得……
occasion actual bodily harm 引致身体受伤
occupancy rate 实际收容率
occurrence book 记事簿〔俗称“流水簿”〕〔香港警务处〕;记事册〔惩教署〕
off duty 休班;“收更”
Off-beat 《警声》
off-course betting centre 场外投注站
offence 罪行;犯法行为
offence against good order 扰乱秩序的罪行
offence against justice 妨碍司法公正罪行
offence against lawful authority 违反合法权力罪行
offence against local laws 违反本港法例罪行
offence against penal code 违反监狱守则罪行
offence against prison discipline 违反监狱纪律的行为
offence against property 侵犯他人财物
offence against public morality 违反公众道德
offence against public order 妨碍公安罪行
offence against the person 侵害人身罪行
offence against the police 侵犯警务人员罪行
offence against the public peace 妨碍公安罪行
offence code 违例事项编号
offence of cruelty 残暴罪行
offence of failing to comply with a supervision order 不遵守监管令的罪行
offence of prejudicing investigation 妨害侦查罪行
offence of riot 暴动罪行
offence of sexual abuse 性虐待罪行
offence of strict liability 责任昭然罪行
Offences Against the Person Ordinance [Cap. 212] 《侵害人身罪条例》〔第212章〕
offender 罪犯
offender not in moral danger 不涉及风化案者
offending spouse 虐待配偶者
offensive 令人厌恶
offensive language 粗言秽语
offensive weapon 攻击性武器
offer an advantage 提供利益
offer no evidence 不提出起诉证据
office bearer [triad society] 头目〔三合会〕
Officer [Correctional Services Department] 惩教主任〔惩教署〕
officer in charge of case [OC Case] [Hong Kong Police Force] 案件主管〔香港警务处〕
officer leading in [identification parade] 带领证人进入认人室的警员
officer leading out [identification parade] 带领证人离开认人室的警员
Officer of Watch [Hong Kong Police Force] 船上守望主管〔香港警务处〕
Official Administrator 遗产管理官
official authorization 正式授权
official custody 官方看管
official diary 公事日记簿
official direction 正式指示
official emoluments 公职薪俸
Official Receiver 破产管理官
official restriction 正式限制
official secret 政府机密
Official Secrets Act 《官方机密法令》
Official Secrets Ordinance [Cap. 521] 《官方机密条例》〔第521章〕
off-induction 已过启导期;“旧人”
oil detreatment plant 除去工业柴油标记和染料的工厂
Oil Industry Reward Scheme [Customs and Excise Department] 燃油业奖励计划〔香港海关〕
oleoresin capsicum foam 胡椒泡沫
ombudsman 申诉专员;冤情大使
omission 不作为
omnibus bill 综合条例草案
omnipartial 设身处地考虑他人利益
on beat 巡逻
on call 随时候召
on conviction upon indictment 循公诉程序定罪
on duty 值勤;“出更”
on guard 戒备
on parole 假释
on probation 受感化官监管
on remand pending trial 还押候审
on summary conviction 循简易程序定罪
on the day of court appearance 出庭当日
on uniformed patrol 军装巡逻
on-call list 候召名单
one-girl apartment “一凤楼”
one-tier reporting system 一层申报利益制度
one-way viewer 单向观察镜
one-way viewer screen 单向观察屏幕
one-way viewer system 单向观察镜认人方式
one-way vision identification parade room 单向观察镜认人室
on-street road safety education 街头道路安全教育工作
on-the-spot enquiries 现场调查
onus of proof 举证责任
open bond warehouse 无海关人员驻守的仓库
open cell 看通扣留室
open centre 开放营
open-face helmet 半护式安全头盔
open-top container 开顶式货柜
operate a gambling establishment 经营赌博场所
operate street gambling 在街上经营赌博
operation 行动
operation control room 行动控制室
Operation Dress [Civil Aid Service] 行动制服〔民众安全服务队〕
operation main log [Civil Aid Service] 行动日志〔民众安全服务队〕
operation order 行动通令;行动训令
operational base 行动基地
operational duty 行动职务
operational efficiency 行动效率
operational front line 行动前线
operational grounds&, nbsp;行动上的理由
operational need 工作需要;职务需要
operational post-tied quarters 为职位工作需要而设的宿舍
operational quarters 为工作需要而设的宿舍
Operational Safety and Tactics Training Course [Customs and Excise Department] 行动安全及战术训练课程〔香港海关〕
operational staff 行动人员;外勤人员
operational support 行动支援
Operational Targetting Committee [Fight Crime Committee] 行动目标委员会〔扑灭罪行委员会〕
Operations and Training Officer [Civil Aid Service] 行动及训练主任〔民众安全服务处〕
Operations Department [Independent Commission Against Corruption] 执行处〔廉政公署〕
Operations Department Training School [Independent Commission Against Corruption] 执行处训练学校〔廉政公署〕
Operations Information System [Independent Commission Against Corruption] 执行处资讯系统〔廉政公署〕
Operations Review Committee [Independent Commission Against Corruption] 审查贪污举报谘询委员会〔廉政公署〕
Operations Support Sub-unit [Hong Kong Police Force] 行动支援小队〔香港警务处〕
Operations Wing [Civil Aid Service, Hong Kong Police Force] 行动部〔民众安全服务队;香港警务处〕
opiate drug 鸦片毒品;鸦片烟剂;罂粟类毒品
opium 鸦片
opium distributing centre 鸦片分销中心
opium divan 毒窟
opium dross 鸦片烟渣
opium lamp 鸦片烟灯
opium pipe 鸦片烟枪
opium poppy 鸦片罂粟
opium pot 烟膏盅
opium processing centre 鸦片提炼中心
opium water 鸦片烟水
oral evidence 口头证据
oral expert evidence 专家口头证据
Orchid House [Correctional Services Department] 兰花楼〔惩教署〕
order for bail 保释命令
order for conditional discharge 有条件释放令
order for restitution 归还令
order for suppression 停刊令
order for surrender 移交令
order of committal 拘押令
order of detention 羁留令
order of recall [training centre] 召回令〔教导所〕
order of recall while under supervision 监管期间召回令
order of transfer 移交令
order of transfer from a prison to an addiction treatment centre 由监狱转往戒毒所命令
order of transfer to a prison 转往监狱令
orderly 传令员
Orderly Repatriation Programme [ORP] 有秩序遣返计划
ordinary class 普通犯;积犯
organize public meeting without lawful authority 非法组织公众聚会
organized and serious crime 有组织及严重罪行
Organized and Serious Crimes Ordinance [Cap. 455] 《有组织及严重罪行条例》〔第455章〕
organized crime 有组织罪行
Organized Crime and Triad Bureau [Hong Kong Police Force] 有组织罪案及三合会调查科〔香港警务处〕
Organized Crime and Triad Hotline 有组织罪案及三合会热线
organized criminal syndicate 有组织犯罪集团
orientation [watermark images on banknotes] 左右方向〔钞票水印〕
orientation course 启导课程
origin fraud 产地来源诈骗
original offence 原犯罪行
outdoor operational duty 户外行动职务
outer cordon 外围封锁线
outlawry 剥夺法律保护
out-of-court settlement 庭外和解
out-of-court statement 在法庭外作出的陈述
outreach statement-making service 外展录取口供服务
outreaching social worker 外展社会工作者
outside party 外围期数;外间工作组
Outstanding Crime Index 未破案档案索引
outstanding print 仍有待化验的指纹
outstanding traffic warrant 未执行的交通案件手令
outstanding warrant 未能成功执行的手令
overcharging 滥收车资
overloading 超额载重;超载
own recognizance 自签担保
padlock 挂锁
paedophile crime 娈童癖罪行
paint ball 油彩弹
Pak Sha Wan Correctional Institution 白沙湾惩教所
palisade fence 分叉尖头围栅
palm print 掌纹
panel of counsels 大律师名册
panel of solicitors 律师名册
panic alarm 求救警钟
panic button 紧急按钮
panic release lock 前推开门式门锁
parachute flare 照明弹
parade 会操
parade ground 操场
parade inspection 检阅会操
parade room 认人房
parallel operation 双边检查行动
Parent Inmate Centre [Correctional Services Department] 亲子中心〔惩教署〕
parenting 亲职教育
park other than in an authorized parking place 在道路的合法停车地点以外位置停车
parking meter 停车收费表
parking offence 违例停车事项
parole 假释
parole system 假释制度
part fine 以罚款代替部分刑期
particulars of offence 罪行的详情
particulars of trial 审讯详情
Particulars of Trial and Conviction 审讯及定罪详情
partly consecutive sentence of imprisonment 部分分期执行的监禁刑期
party record 期数记录
party to an offence 曾参与犯罪;参与犯罪者
pass a sentence 判处刑罚
passing bay 避车湾
passing out parade 结业会操
Patient to Hospital Form 病人前往医院就医表格
patient under escort 押解前来的病人;在警务人员陪同下前来的病人
patrol area [beat] 巡逻区份
patrol dog 巡逻警犬
patrol launch 巡逻警轮
Patrol Sub-unit [Hong Kong Police Force] 巡逻小队〔香港警务处〕
patronize a prostitute 召妓
pattern placement [bullets] 子弹分布范围
pave tile 砖
pawl 手;制转齿;制轮杆
Pawnbrokers Ordinance [Cap. 166] 《当押商条例》〔第166章〕
pawning slip 当押资料回条;“当票”
pay and allowances [auxiliary services] 薪酬及津贴〔辅助部队〕
pay somebody out “买钟”
peaceful demonstration 和平示威
pecuniary advantage 金钱利益
pecuniary resources 金钱资源
peddling 贩卖毒品
Pedestrian Code [leaflet] 《行人守则》〔小册子〕
pedestrian disobeying traffic light 不依行人交通灯号过马路
pedlar 沿街叫卖
Pelican House [Correctional Services Department] 百劝楼〔惩教署〕
pellet 弹丸
Penal Administration [Correctional Services Department] 惩教行政〔惩教署〕
penal institution 惩教机构;惩教院所
Penal Operations [Correctional Services Department] 惩教行动〔惩教署〕
penal population 监狱人口;囚犯人数
penal record 服刑记录
Penal Record Information System [Correctional Services Department] 服刑记录资料系统〔惩教署〕
penal servitude for a definite period 有期徒刑
penal servitude for life imprisonment 无期徒刑
penalty 罚款;刑罚
pending court decision 等候法庭判决
penology 监狱学;刑罚学
Peony House [Correctional Services Department] 牡丹楼〔惩教署〕
pepper fog machine 胡椒味气体喷雾器;胡椒喷雾器
percussion cap 雷管
perfect witness 理想证人
perform an indecent act 作猥亵性表演
perimeter barrier 外围屏障;周界屏障
perimeter defence system 外围防护系统
perimeter fence 围网
perimeter light 外围灯
perimeter patrol officer 外围巡逻员
perimeter protection 外围保安;周界保安
perimeter wall 围墙
periodic visit 定期巡视
perjury 伪证;宣誓下作假证供
permanent judge 常任法官
permanent magistrate 常任裁判官
permit girl under 16 to be on premises for prostitution 容许未满16岁女孩于楼宇内卖淫
permit premises to be used for prostitution 容许楼宇作卖淫用途
perpetual injunction 永久强制令
persistent offender 惯犯
person bailed by a court 获法庭保释的人
person under custody 羁留人士
personal dossier 个人记录资料
personal effects 个人财物
Personal Encounter with Prisoners Programme [Correctional Services Department] 面晤犯人计划〔惩教署〕
Personal Identification Number [PIN] 个人辨认号码;个人密码
personal injury 人身伤害
personation 冒充他人;冒充行为
personation of bail 冒充应保
Personnel Information Communal System [Hong Kong Police Force] 人事资讯通用系统〔香港警务处〕
persuade 怂恿
perversion or obstruction of the course of justice 妨碍或阻碍司法公正
pethidine ampoule 替啶针剂
petit treason 轻叛逆罪
petition 请愿;请愿信
petition for clemency 要求减刑
petrol bomb 汽油弹
petty theft 小额盗窃
phased police response to alarm system 防盗警钟分级处理制度
phencyclidine [PCP] 苯环已 啶;“神仙粉”;“天使尘”
phenobarbitone [luminal] 苯巴比妥
α,α-phentermine [Duromine] α,α-二甲基苯乙胺
Phoenix House [Correctional Services Department] 丰力楼〔惩教署〕
pholcodine [ethnine, pholdepect] “福可定”
photofit 相片拼图
photogrammetry equipment 摄影制图仪器
Photograph of Injuries Consent Form 拍摄伤势照片同意书
photographic copy 摄影副本
photographic exhibit 摄影证据
photographic identification 排列照片认人程序;凭相认人
photographic identification parade 排列照片认人
Photographic Section [Hong Kong Police Force] 摄影组〔香港警务处〕
physeptone “菲士通”;“白色菲士通”;“帆船仔”
Physical Activity Guide 《体能活动指南》
Physical and Biochemical Evidence Group [Government Laboratory] 物理及生物化学鉴证科〔政府化验所〕
physical cargo inspection 检查货物
Physical Education Instructor [Correctional Services Department] 体育导师〔惩教署〕
physical fitness test 体能测验
Physical Fitness Training Course [Customs and Excise Department] 体能训练课程〔香港海关〕
physical force 武力
physical gold 实金
physical security 实质保安
physical test 体能测验
pick-a-back 背负式
picklock 撬锁工具
pickpocket 扒手
pickpocketing 扒窃
Pik Uk Correctional Institution 壁屋惩教所
Pik Uk Prison 壁屋监狱
Pillar Point Vietnamese Refugee Centre 望后石越南难民中心
pimp “皮条客”
pinball machine 波子机
pincer 钳形〔攻势〕
pipe band 风笛队
piractical act 海盗作为
piractical vessel 海盗船只
piracy 海盗行为
pirated compact disc 盗版雷射唱片;盗版光碟
pirated goods 盗版货品
pirated video compact disc 盗版影像光碟
pistol 手枪
pistol body 枪身
pistol casing 枪身
pistol grip 手枪把;小手把
pistol-like object 类似手枪物体
pitch 度段;度数
place of detention 羁留所
place of public entertainment 公共娱乐场所
Places of Detention (Juvenile Offenders) Appointment (Consolidation) Order [Cap. 226] 《拘留地方(少年犯)指定(综合)令》〔第226章〕
plain-clothes officer 便衣人员
plaintiff 原告人
Planning and Development Branch [Hong Kong Police Force] 策划及发展部〔香港警务处〕
plastic explosive 塑胶炸药
platoon 小队;分队
platoon commander [Correctional Services Department, Hong Kong Police Force] 小队队长〔香港警务处〕;分队队长〔惩教署〕;小队指挥官〔香港警务处〕
platoon officer [Police Tactical Unit] 小队队长〔警察机动部队〕
platoon sergeant 小队警长
playing cards 纸牌
plea 答辩
plea bargain 控辩协议
plea of guilty 承认控罪
plea of guilty by letter 以书函认罪
plea of not guilty 否认控排;不认罪的答辩
plead guilty 承认指控;认罪
plead not guilty 否认指控;不认罪
pleadings 状书
plug corruption loopholes 堵塞贪污漏洞
"po piu" 铺票
point of compromise [credit card fraud] 资料外泄点〔信用卡诈骗〕
point of departure 出境地点
point of sales terminal 销售终端机;销货点终端机
Police Administration Officer 警务处政务专员
Police Adventure Training Unit 警察历险课程训练组
police bail 警方保释
Police Bail Control Register 保释金控制登记册
Police Band 警察乐队
police cadet 少年警察;警察少年训练学校学员
Police Cadet School 警察少年训练学校
police car 警车
police check point 警察检查站
Police Civil Secretary 警察政务秘书
Police Civilian Staff Club 警务处文职人员会
Police Civilian Staff Consultative Committee 警务处文职人员谘议委员会
police command post 警察指挥站
Police Communications Assistant 警察通讯助理员
Police Communications Computer Operator 警察电脑通讯操作员
Police Communications Officer 警察通讯员
Police Community Relations Officer Scheme 警民关系主任计划
Police Community Relations Officers Manual 《警民关系主任手册》
Police Complaints Committee 投诉警方事宜监察委员会
police constable 警员
Police Constable to Sergeant Promotion Board 警员升任警长晋升选拔委员会
Police Constable Training Division 警员训练科
Police Constable/Senior Police Constable to Sergeant Promotion Qualifying Examination 警员/高级警员晋升警长的升级检定考试
police contact card 警方联络电话卡
police control room 警察控制室
Police Control Room, Mass Transit Railway District [Hong Kong Police Force] 地下铁路警区控制室〔香港警务处〕
Police Corruption Prevention Group 警察防止贪污小组
Police Credit Union 警察储蓄互助社
Police (Discipline) Regulations [Cap. 232] 《警察(纪律)规例》〔第232章〕
police dog 警犬
police dog handler 领犬员
police dog handling 领犬
police dog master 警犬队主管
Police Dog Training School 警犬训练学校
Police Dog Unit 警犬队
police driver 警察司机
police driver cadre 警察司机队
Police Driving School 警察驾驶学校
Police Education Trust 警察教育信托基金
Police E-mail Network 警察电子邮件网络
Police Fact Sheet 《警察便览》
Police Force Council 警察评议会
Police Force Ordinance [Cap. 232] 《警队条例》〔第232章〕
Police Force Service Quality Programme 警队服务质素计划
police formation 警察单位
Police Gazette 《警察宪报》
Police General Education Examination 警察普通教育考试
Police General Orders 《警察通例》
Police Headquarters [PHQ] 警察总部
Police Headquarters Command and Control Centre 警察总部指挥及控制中心
Police Historical Committee 警察历史记录委员会
police hotline 警察热线
Police in Figures 《警方统计数字》
police insignia 警徽
police launch 警轮
Police Magazine [Chinese television programme] 《警讯》〔中文电视节目〕
police management review 警队管理检讨
Police Manpower Planning Survey 警队人力策划调查
Police Manual 《警务手册》
police married quarters 已婚警察宿舍
police military revolver 军警手枪
police misconduct 警务人员行为不当
Police Museum 警队博物馆
Police Museum Advisory Committee 警队博物馆谘询委员会
Police Negotiator Cadre 警队谈判小组
police notebook 警察记事册
Police Operational Nominal Index Computer System 警务处姓名索引电脑系统
Police Personnel Carrier Unit 警察装甲车队
Police Photographer 警察摄影员
police post 警岗
police power 警察权力
police premises 警方用地
police procedures 警方工作程序
police procedures and practices 警方的工作程序和惯常做法
police property procedures 警察财物处理程序
Police Public Relations Branch 警察公共关系科
Police Quartering Office 警察宿舍办事处
Police Recruiting Centre 警察招募中心
police reference number 报案登记号码
police region 警察总区
Police Report [English television programme] 《警讯》〔英文电视节目〕
police reporting centre 警察报案中心
police revolver 警枪
police reward 警方悬赏
police road block 警察路障
police shot gun [Remington] 警用雷明登长枪
Police Sports and Recreation Club [Hong Kong Police Force] 警察体育游乐会〔香港警务处〕
Police Staff Suggestions Committee 警队建议书计划审核委员会
Police Staff Suggestions Scheme 警队建议书计划
police station 警署
police station cell 警署拘留室
Police Study Team 警队编制及运作审查组
Police Sub-aqua Club 警察潜水会
Police Sub-committee [Standing Committee on Disciplined Services Salaries and Conditions of Service] 警务人员小组委员会〔纪律人员薪俸及服务条件常务委员会〕
police summons clerk 警方传票书记
Police Superintendent's Discretion Scheme 警司警诫计划
police supervisee 警察监视犯
Police Tactical Training Complex 警察战术训练大楼
Police Tactical Unit 警察机动部队;“蓝帽子”
Police Telecommunications Assistant 警察无线电通信助理
Police Telecommunications Inspector 警察电信督察
Police Training School 警察训练学校
Police Translator [formerly known as Police Interpreter] 警察翻译主任〔前称警察传译员〕
police warrant card 警察委任证
Police Welfare Fund 警察福利基金〔香港警务处〕
Police (Welfare Fund) Regulations [Cap. 232] 《警察(福利基金)规例》〔第232章〕
Police Welfare Officer 警察福利主任
police witness 警方证人
police wrap 警察封条
Police/Customs Anti-Smuggling Task Force 警方海关联合反走私特遣队
Police/ICAC Operational Liaison Group 警廉行动联络小组
policing 警察服务
policy of exhaustive investigation 彻底调查政策
polymerase chain reaction--short tandem repeat profiling [DNA profiling] 聚合 链反应──短串联重覆序列〔DNA纹印测试〕
poor visibility 能见度低
poppy 罂粟
poppy straw 罂粟杆
pornographic cartoon 色情漫画
portable device 手提装备
portable telephone cloning 手提电话偷驳
porto-power hydraulic kit 油压起重器
positive-ignition engine 强制点火式引擎
possess a false instrument 管有虚假文书
possession 管有;藏有
possession of a bomb or simulated bomb 管有炸弹或假弹
possession of a loaded revolver 管有实弹手枪
possession of an identity card relating to another person 管有他人身份证
possession of an instrument fit for an unlawful purpose 管有可作非法用途的工具
possession of apparatus fit and intended for injection of dangerous drugs 管有可用作注射毒品的工具
possession of arms and ammunition 管有武器及弹药
possession of dangerous drug 管有危险药物
possession of dangerous drugs for the purpose of unlawful trafficking 管有毒品作非法贩卖用途
possession of dangerous goods 管有危险物品
possession of dutiable commodities 管有应课税品
possession of equipment fit and intended for smoking opium 管有适合及拟作吸食鸦片的器具
possession of firearms and ammunition without a licence 无牌管有枪械及弹药
possession of forged identity cards 管有伪造身份证
possession of obscene articles for the purpose of publication 管有淫亵物品作发行用途
possession of offensive weapon 管有攻击性武器
possession of offensive weapon or instrument fit for unlawful purposes 管有可作非法用途的攻击性武器或器械
possession of opium pipe 管有烟枪
possession of part I poison 管有《危险药物条例》第一附表第一部所列的药物
possession of prohibited weapon 管有违禁武器
possession of triad writing 管有三合会诗句
possession of unlawful instrument 管有非法文书
possession of unlicenced radio apparatus 管有无牌无线电机
possession on board a vessel prescribed articles without lawful excuse 无合法理由在船上管有指定物品
possession or laundering of proceeds obtained 管有或清洗所获得的得益
post-blast investigation 爆破后调查
post-emergency procedures [Correctional Services Department] 紧急事故善后程序〔惩教署〕
post-importation disposal check 进口后的处理检查
post-incident report 事后报告
post-mortem report 验尸报告
postponement of trial 押后审讯
post-recorded statement 补录口供
Post-Release Supervision Board 监管释囚委员会
Post-Release Supervision of Prisoners Ordinance [Cap. 475] 《监管释囚条例》〔第475章〕
Post-Release Supervision of Prisoners Regulation [Cap. 475] 《监管释囚规例》〔第475章〕
Post-Release Supervision of Prisoners Scheme [Correctional Services Department] 监管释囚计划〔惩教署〕
post-shipment check 装运后检查
post-shooting stress management 处理开枪后的心理压力问题
post-shooting stress manager 处理开枪后心理压力问题主任
POTAPAK Oxygen/Acetylene Flame Cutting Set 轻便火焰切割器
potential evidence 可能的证据
Potential Officer Nomination Scheme [Hong Kong Police Force] 潜质警员推荐计划〔香港警务处〕
Potential Officer Scheme [Correctional Services Department] 潜质人员晋升计划〔惩教署〕
potential witness 可能成为证人的人士
power of arrest 逮捕权力
power of inspection 查阅权力
power of investigation 调查权力
power to direct prosecution 饬令起诉权力
power to take fingerprints 套取指纹权力
powers of search and seizure 搜查及没收权力
practical range 实地射击场
pre-delinquent 有犯罪倾向青少年
pre-inquest review 研讯前检讨
prejudice 不利
preliminary inquiry 初级侦讯
preliminary investigation 初步调查
preliminary offence 初步罪行
preliminary proceedings 初步法律程序
premises kept for the purposes of prostitution 供卖淫用的处所
preparation 制剂
preparatory crime 预备罪行;拟犯罪行
preparatory hearing 预审
prepared opium 熟鸦片;“熟膏”;“福寿膏”
Pre-Release Employment Scheme [Correctional Services Department] 释前就业计划〔惩教署〕
pre-release grade 释前级别
Pre-Release Reintegration Orientation Course [Correctional Services Department] 重新融入社会释前启导课程〔惩教署〕
prerogative of mercy 特赦权
prescribed limit 订明限度
pre-sentence assessment 判刑前评估
Pre-sentence Assessment Panel 判刑前评估专责小组
preservation of scene 保持现场原状
preservation of the public peace 维持社会安宁
pre-shipment check 装运前检查
President, Long-term Prison Sentences Review Board 长期监禁刑罚覆核委员会主席
presiding magistrate 主审裁判官
presumption 推定
presumption of law 法律推定
presumptive level [dangerous drugs] 推定的藏量标准〔危险药物〕
pretended copy 伪冒的文本
pre-trial confinement 审讯前拘留
prevent narcotic drug withdrawal discomfort 防止因戒除毒瘾所引 的不适
prevent or obstruct the course of justice 破坏或妨碍司法公正
Prevention of Bribery (Appeal Against Confiscation Order) Rules [Cap. 201] 《防止贿赂(就没收令提出上诉)规则》〔第201章〕
Prevention of Bribery (Exclusion of Bodies and Members of Bodies of Educational Institutions) Notice [Cap. 201] 《防止贿赂(教育院校辖下团体及共成员列为例外)公告》〔第201章〕
Prevention of Bribery Ordinance [Cap. 201] 《防止贿赂条例》〔第201章〕
Prevention of Copyright Piracy Ordinance [Cap. 544] 《防止盗用版权条例》〔第544章〕
prevention of crime 防止罪案
preventive education [anti-corruption] 倡廉教育
Preventive Education and Publicity Programme [Action Committee Against Narcotics] 禁毒教育和宣传计划〔禁毒常务委员会〕
Preventive Education Programme--Youth 防止贪污教育活动──青年
preventive measure [anti-corruption] 防贪措施
previous conviction 犯罪记录
prima facie case 表面证据成立的案件
prima facie evidence 表面证据
prima facie proof 表面证明
primary offence [traffic] 较严重违例事件〔交通〕
priming cap 引爆管
principal 主犯;主事人
principal datum 主水平基准
principal in the first degree 首要主犯
principal in the second degree 次要主犯
principal offender 主犯
Principal Officer [Correctional Services Department] 高级惩教主任
prison 监狱
prison clothes 囚衣
prison facilities 监狱设施
prison routine 监狱日常程序
Prison Rules [Cap. 234] 《监狱规则》〔第234章〕
prison visitor 监狱访客
prisoner 囚犯;犯人
prisoner hood 犯人头罩
Prisoner Movement Record 犯人进出记录册
prisoner registration number 犯人编号
prisoner unrest 犯人骚乱
Prisoner Welfare Officer [Correctional Services Department] 犯人福利主任〔惩教署〕
Prisoner's Detention Form (PC on duty) 犯人羁留表格(当值警员)
Prisoners' Detention Register 犯人 留簿
Prisoners' Education Trust Fund 在囚人士教育信托基金
Prisoners' Education Trust Fund Committee 在囚人士教育信托基金管理委员会
Prisoners' Education Trust Fund Ordinance [Cap. 467] 《在囚人士教育信托基金条例》〔第467章〕
Prisoners Escort Team [Hong Kong Police Force] 押解犯人队伍〔香港警务处〕
Prisoners' Friends' Association 香港友爱会
prisoners' property envelope 犯人财物封套
prisoners' property label 犯人财物标纸
Prisoner's Property Register 犯人财物登记册
Prisoner's Release Form 释放犯人表格
Prisoners (Release under Supervision) Ordinance [Cap. 325] 《囚犯(监管下释放)条例》〔第325章〕
Prisoners (Release under Supervision) Regulations [Cap. 325] 《囚犯(监管下释放)规例》〔第325章〕
prisoners' welfare 犯人福利
Prisoners' Welfare Donation Fund 犯人福利捐赠基金
Prisoners' Welfare Fund 犯人福利基金
Prisoners' Welfare Section [Correctional Services Department] 犯人福利组〔惩教署〕
Prisons (Hostel) Order [Cap. 234] 《监狱(宿舍)令》〔第234章〕
prisons order 监狱训令
Prisons Order [Cap. 234] 《监狱令》〔第234章〕
Prisons Ordinance [Cap. 234] 《监狱条例》〔第234章〕
private association providing public indecent live performances 提供真人淫亵公开表演的私人会所
private gain 私有收益
private libel 私人永久形式诽谤
private premises 私人处所
private prosecution 私人检控
private summons 以私人名义入禀法院
privilege 特惠
privileged information 有特权的资料
proactive enforcement control 主动执法管制
probate 遗嘱认证;遗产承办
probation 感化
probation home 感化院
probation hostel 感化宿舍
Probation of Offenders (Approved Institution) (Consolidation) Order [Cap. 298] 《罪犯感化(核准院舍)(综合)令》〔第298章〕
Probation of Offenders Ordinance [Cap. 298] 《罪犯感化条例》〔第298章〕
Probation of Offenders Rules [Cap. 298] 《罪犯感化规则》〔第298章〕
probation officer 感化主任
probation order 感化令
probation period 感化期
probation service 感化服务
Probationary Driving Licence Scheme [Hong Kong Police Force] 电单车司机见习牌照计划〔香港警务处〕
Probationary Inspector Basic Training Course [Hong Kong Police Force] 见习督察基本训练课程〔香港警务处〕
Probationary Inspector of Police 见习督察
probationer 受感化者
procedural security 程序保安
Procedures for Handling Child Sexual Abuse Cases 《处理儿童性侵犯个案程序指引》
proceed for duty 执勤
proceedings 诉讼;法律程序;研讯
proceedings in rem 对物法律程序
proceeds 得益;收益
proceeds of a crime 犯罪得益
proceeds of drug trafficking 贩毒得益
procession 游行
procuration offence 引诱妇女作不道德行为的罪行;介绍妇女卖淫罪
procuratorate 检察院;检察机关
procure 促致
procure a dangerous drug 采办危险药物
procure a false entry in certain records 在某些记录内促致虚假记项
procure prostitution of women 引诱妇女当娼
procure subscription 牟取社团费
procure suicide 促致他人自杀
procure the execution of a valuable security by deception 以欺骗手段促致有价产权书的签立
procure woman for the purpose of prostitution 促使女子卖淫
procurement of a woman under 21 years of age 引诱二十一岁以下妇女卖淫
procurement of another person by false pretences 以虚假借口促致他人作非法的性行为
procurement of another person by threats 以威胁促致他人作非法的性行为
procurement of defective 促使弱智妇女与人性交
Product Development Office [Independent Commission Against Corruption] 宣传创作组〔廉政公署〕
production and disposal of exhibits 提交和处置证物
production order 提交令
Professional and Ethical Award Scheme for Property Management 物业管理从业员专业诚信奖选举
professional ethics 专业道德
professional witness 专业人士证人
prohibited act 违禁作为
prohibited article 禁制物品
prohibited immigrant 不准入境人士
prohibited weapon 违禁武器
prohibited zone 禁区
prohibition order 禁止令
projectile 投射弹
promise-keeping 信守承诺;守诺
promotion of political object 宣扬政治目标
promotional gift 宣传品
proof 举证
Proof of Evidence (Statement) Antecedents 证据之认证(口供)经历
proof of identity 身分证明文件
proper trade 正当行业
property 财产;财物
property book 财物登记簿;财物记录册
property clerk 财物室文员
property envelope 财物袋
property in undetected case 悬案财物
property marking 保安标记
property office 财物室
property officer 财物人员
Property Register 财物登记簿
property room 财物保存室
proprietary right 所有权
prosecution 检控;起诉
prosecution case statement 检控论据书
prosecution copy 控方传票
Prosecution, Intelligence and Investigation Bureau [Customs and Excise Department] 检控、情报及调查局〔香港海关〕
prosecution of offences 就罪行提出检控;检控罪行
prosecution of spouse 检控配偶
prosecution witness 控方证人
Prosecutions Division [Department of Justice] 刑事检控科〔律政司〕
prosecutor 检控官;主控官
prostitute 娼妓
prostitution 卖淫
protected internee 受保护的囚犯
protected person 应受保护人员
protected place 受保护地方
Protected Places (Safety) Ordinance [Cap. 260] 《受保护地方(保安)条例》〔第260章〕
protected prisoner of war 受保护的战犯
protected room 保护室
protection of life and property 保护生命及财产
protective helmet 防护头盔
protest drive 汽车游行
provisional liquidator 暂委清盘人
provisional warrant 临时移交令
proviso 但书
provocation 激怒
provoke other persons to commit a breach of the peace 挑拨他人破坏社会安宁
proximity card 距离感应卡
prusiking [mountain rescue] 沿绳攀登法〔攀山抢救〕
psychiatric centre 精神病治疗中心
psychological assessment 心理评估报告
psychological care unit [unit of prisoners] 心理治疗小组〔犯人组别〕
psychological crowd 心理人
psychological service 心理辅导
Psychological Services Group [Hong Kong Police Force] 心理服务课〔香港警务处〕
Psychological Services Section [Correctional Services Department] 心理治疗组〔惩教署〕
psychological treatment programme 心理治疗计划
psychotropic drug 精神科药物
psychotropic substance 精神科药物
psychotropic substance abuser 滥用精神科药物者
public body 公共机构
public demonstration 公众集会和示威
public document 公共文件
public entertainment 公共娱乐
public event 公众活动
public gathering 公众聚集;公众集会
public interest 公众利益
public live performance 公开真人表演
public meeting 公众聚会;公众集会
public mischief 扰乱公安;妨碍执法
public officer 公职人员
public opinion survey 民意调查
public order 公共秩序;公安
Public Order (Movement of Craft) Order [Cap. 245] 《公安(航行器开行)令》〔第245章〕
Public Order Ordinance [Cap. 245] 《公安条例》〔第245章〕
Public Order Ordinance (Designated Public Areas) (Consolidation) Order [Cap. 245] 《公安条例(指定公众地点)(综合)令》〔第245章〕
public peace 公众安宁
public place 公众地方
public procession 公众游行
public property 公众财产;公共财产
public prosecutor 公职检控官
public safety 公众安全;公共安全;公共安宁
public sector 公营机构;公营部门
Public Security Bureau [China] 公安局〔中国〕
public servant 公职人员
publication of an obscene article 发行淫亵物品
publicity banner 宣传横额
Publicity Sub-committee [Fight Crime Committee] 宣传小组委员会〔扑灭罪行委员会〕
publish an objectionable article for gain 放映色情录影带给公众人士观看以谋取利益
publish false statement of withdrawal [election] 发布退出竞选的虚假陈述
Pui Chi Boys' Home 培志男童院
PULHEEMS grading PULHEEMS体格检验评分制度
pump action shotgun 唧筒散弹枪
punching 打孔
punishment 惩罚
Punti dialect 本地话
purpose-built boat 专门用途的船艇
pursuable anonymous corruption report 可追查的匿名贪污举报
pursuable traceable corruption report 可追查的具名贪污举报
put on probation 守行为
pyramid selling 金字塔推销
pyrotechnic ammunition 烟火弹药;烟火弹
pyrotechnics 烟火品;烟火弹

更多文章